Выбрать главу

– Не прикасайся ко мне! – прошипел он, устремив на неё пустой лихорадочный взгляд.

Алеа тихонько вскрикнула от боли. У Леннокса была железная хватка.

– Пожалуйста, – прошептала она умоляюще. – Я не твой отец.

Тут в глазах Леннокса что-то изменилось. Он словно очнулся, узнав Алеа.

– О господи, Алеа! – сказал он сдавленным голосом, отпуская её руку. – Я сделал тебе больно?

Алеа потёрла запястье:

– Ничего страшного, я…

– Мне… очень жаль, – запинаясь, пробормотал он. – Мне приснился сон… – Он вдруг нежно погладил её волосы. – Ты правда в порядке?

Алеа вздрогнула.

Леннокс взял её руку, чтобы осмотреть.

– Проклятье! Наверняка останется синяк, – произнёс он с раскаянием и, словно извиняясь, провёл пальцами по её коже.

Алеа уже и дышать не могла.

– Аййй! – Леннокс вдруг скорчился и обхватил руками голову.

Алеа беспомощно прижала свои ладони к его рукам, будто этим могла забрать у него немного боли.

– Всё хорошо, – грустно произнесла она, понимая, что он не хочет показывать ей, как ему больно.

Леннокс застонал и в изнеможении откинулся на спину. Теперь его голова лежала на коленях Алеа, и она снова накрыла своими ладонями его руки, чтобы он чувствовал хоть какую-то опору.

Должно быть, Леннокс испытывал адскую боль. Его тело было напряжено, а дышал он часто и отрывисто. Но спустя какое-то время Леннокс стал чуть спокойнее, а его дыхание – глубже. Вскоре он уснул.

Теперь Алеа могла немного расслабиться. Ей казалось, что её тело так же сковано болью, как и его и что она сама едва может пошевелиться.

Голова Леннокса по-прежнему лежала у неё на коленях, и она боялась пошевелиться, чтобы его не потревожить.

Так она и сидела. Всю ночь.

Тайны

Когда Алеа проснулась на следующее утро, её тело затекло и жутко болело – она всю ночь просидела в одном положении.

Леннокс забылся глубоким сном. Его голова по-прежнему лежала у неё на коленях, и Алеа заметила, что теперь он выглядит гораздо лучше, чем накануне вечером. Она осторожно потрогала ему лоб – он уже не был горячим. Значит, температура спала! Алеа выдохнула от облегчения и взглянула на часы. Было только начало шестого.

Она осторожно попыталась немного пошевелить онемевшими ногами.

Леннокс дёрнулся и резко сел.

Они смотрели друг на друга, вытаращив глаза.

По лицу Леннокса разлился румянец.

– Я… э… – Алеа запнулась.

Леннокс нервно почесал подбородок:

– Мы… э… – Видимо, он вспоминал, что произошло накануне. Алеа почти надеялась, что лихорадка затуманит его память. Однако выражение лица Леннокса свидетельствовало о том, что он точно помнил, что произошло. – Как твоя рука? – спросил он.

Алеа подняла руку. На правом запястье виднелось несколько синяков.

– Чёрт, прости. – Леннокс виновато закусил губу. – Я не хотел. Мне снился кошмар… про отца.

– Знаю. – Она сдвинула перчатку, чтобы посмотреть, что под ней. – Всё не так плохо. Синяки скоро пройдут. – Леннокс казался до того подавленным, что Алеа стало его жаль. – А ты силач, – заметила она.

Леннокс с натугой улыбнулся.

– Я воин. – Он провёл руками по волосам и закрыл глаза. – Мне уже лучше, – удивлённо заметил он. – Температуры больше нет, верно?

Алеа взяла с журнального столика градусник и сунула ему в рот.

– Тридцать шесть и восемь, – сказала она вскоре. – Абсолютно нормальная температура.

Леннокс с облегчением кивнул:

– Не понимаю, как она так быстро снизилась. Дело точно не в антибиотике. Антибиотики мне никогда не помогали.

– Никогда? Ты и прежде принимал против этого антибиотики?

– Да, уже несколько раз.

– Как давно у тебя проблемы с водой? – продолжала расспрашивать Алеа.

– Вообще-то они были всегда. Сколько я себя помню.

Алеа даже замерла: расскажет ли он ей об этом?

– Я помню тот первый раз, когда мне стало совсем плохо. – Кажется, Ленноксу и впрямь хотелось об этом поговорить! – Я тогда был ещё маленьким. Мы отдыхали в бухте Любека, стояла жара, и я пошёл с папой купаться в море. Как только мои ноги оказались в воде, мне стало больно, и через несколько минут я так ослаб, что уже не мог идти. – Он фыркнул. – Врач мне тогда прописал антибиотик, но он совершенно не помог. Я болел несколько недель. – Голос Леннокса звучал задумчиво и печально. – Мой отец ещё был другим, он заботился обо мне. Но никто мне не поверил, когда я предположил, что моё состояние как-то связано с водой, – ни папа, ни врач. Поэтому я привык не распространяться о своих проблемах и старался сам соблюдать осторожность: не подходить слишком близко к воде на пляже и не попадать под дождь – что, впрочем, не всегда удавалось. Позднее я ещё несколько раз сильно и подолгу болел и много раз принимал антибиотики, но это не помогало. – Он посмотрел на журнальный столик, на котором стоял стакан с красным отваром. – Не понимаю, почему в этот раз так я быстро поправился. – Он бросил на Алеа пронзительный взгляд.