- Итак, мисс Крофтон, - вкрадчиво сказал он, - наконец-то мы с вами встретились.
Бриджуотер не сделал ни шагу на встречу, в его манере говорить было что-то пренебрежительное, сразу напомнившее девушке о том, что она всего лишь гувернантка.
- Прошло не так уж много времени, - невозмутимо ответила она тихим голосом. – Я появилась в Роксбери несколько дней назад.
- Давайте не будем считать, сколько времени нам понадобилось, чтобы встретиться. Достаточно того, что вы здесь.
Мерцающие зеленоватые глаза с желтыми крапинками смотрели изучающее и насмешливо, отчего Дениза почувствовала нескладной старой девой. Она стояла перед знатоком женской красоты, осознавая, что даже на неискушенный взгляд не слишком привлекательна. Она не понимала, что черные волосы, зеленые глаза и смуглая кожа делают ее исключением и поэтому притягивают взгляд. Среди белых английских роз она выглядела яркой жемчужиной.
- Миссис Соуди хорошо о вас отзывается.
- Она очень добра, - вежливо отозвалась Дениза.
- Вы считаете ее доброй потому, что она говорит правду? - приподнял он густую бровь. – Я требую честности от всех, кому плачу деньги.
- Я имела в виду ее доброе отношение ко мне, - спокойно объяснила она.
- Вижу, вы не из тех, кто любит вежливые фразы. Похоже, вы предпочитаете говорить то, что думаете.
- Надеюсь, это так.
- Прекрасно, - рассмеялся Роксбери ершистости девушки. Она с презрением поглядывала на работодателя, хотя, наверное, даже не понимала этого. Он чем-то рассердил ее, и мисс Крофтон давала почувствовать степень ее гнева. Интригующее начало, ему стоит задержаться в имении, чтобы разобраться с нежданной и привлекательной проблемой.
Дениза чувствовала, что от проницательных мужских глаз не укрылась ни малейшая подробность ее внешности. Она решила, что из-за неказистой внешности, она будет избавлена от его ухаживаний. Только красивые женщины удостаивались внимания Бриджуотера, решила Дениза, которая относила себя только к симпатичным и неперспективным девушкам.
- Скажите, как вы находите мою дочь? – сменил он тему. – Она хорошо развита для своего возраста?
- Мелисент способная ученица, - ответила она, успокаиваясь: разговор о работе не представлял угрозы. – Просто ей нужна твердая рука.
- Уверен, вам это под силу, - улыбнулся он, чувствуя в гувернантке несгибаемый стержень. Она может справиться с его дочерью, сомнений нет, ей хватит силы воли добиться своего, но в то же время она доставит массу хлопот ему.
- Надеюсь, я справлюсь, - скромно ответила она.
- Придется, - жестко поправил Роксбери. – Вы здесь именно для этого находитесь.
- Ясно, - не без иронии проговорила она. – Насколько строга я могу быть к Мелисент?
- Вы подразумеваете телесные наказания? – холодно уточнил он.
- Подобное мне и в голову не приходило! – возмущенно выпалила она, сверкая глазами. – Могу ли я ограничивать ее свободу, если мне нужно будет наказать ее?
- За исключением убийства, мисс Крофтон, вы можете делать все, что вам заблагорассудиться. Если ваши методы не увенчаются успехом или не получат моего одобрения, вы узнаете об этом.
- Я поняла вас, - просто сказала девушка.
- Если вы хотите изменить расписание занятий…
- Вообще-то, я уже сделала это, - спокойно проинформировала Дениза, глядя в возмущенное лицо Селига, который не ожидал, что его перебьют. Девушка разговаривала с лордом на равных, а не как с работодателем. Роксбери смутился: из какой она семьи, кем была раньше, если не знает очевидных вещей? Он постарается раскрыть тайну мисс Крофтон, кем бы она ни была.
- Тогда, скажем, месяцев через пять мы пересмотрим расписание, если успехи Мелисент окажутся низкими. Договорились?
[1] 1 дюйм – 2,54см