Выбрать главу

- Конечно, могу, - мягко перебил Селиг и, схватив полотенце, связал не пришедшему в себя шотландцу руки за спиной. – Это должно подействовать, Тед, - невозмутимо отозвался он. Ненадежные путы удержат Ангуса на несколько минут, которых Прайсу хватит, чтобы уговорить горца не лишать его бизнеса. – Проследите, чтобы он часа три пробыл у вас.

Роксбери поспешно вышел из притихшего зала, вскочил на Королевского Дублона и поскакал дальше, приближаясь с каждой милей к заветному месту, где его поджидали люди де Гиза. Селиг не хотел вмешивать в опасную историю друга, хотя был бы счастлив, зная, что спину охраняет настоящий воин.

Граф хотел доехать до хижины засветло и постараться договориться с Анри, чтобы он отпустил Мелисент и Денизу. С самого начала не стоило впутывать женщин, они лишь разозлили Селига, и он был готов сразиться с целым войском в одиночку.

Бриджуотер подгонял буланого, но мысли были далеко. То, что ему предстоит путь во Францию, он не сомневался. Убивать по дороге к Генриху его не станут. Он важен живым, чтобы вывести на Энджела. А вот, что произойдет после встречи с герцогом, он мог только догадываться. Скорее всего, его убьют. Ведь Гиз не захочет, чтобы о похищении и пленении английского графа узнал Генрих III, да и вся Франция заодно. Пусть его руки по локоть в крови, он не станет вредить самому себе.

Роксбери до сих пор не мог примириться с событиями Варфоломеевской ночи. Погибло много людей. Граф радовался, что в ту ночь в Париже не оказалось его родных. От бойни их спасло настоящее чудо – заболел Патрик и отец отложил поездку. А потом вести разлетелись со скоростью ветра по странам и городам, поражая своей жестокостью.

Селиг въехал в лес. Еще две-три мили по дороге и появится хижина. Не доезжая до нее четверть мили, он спешился и, ведя коня в поводу, стал пробираться к лачуге, из трубы которой валил дым. Привязав коня к дереву, он подошел к лачуге и остановился в двух шагах от двери. Сложив руки на груди, он крикнул:

- Анри Делакруа!

В хижине находились Луи и Шарль, самого же Анри не было. Он поехал за лошадью для Денизы, решив, что так они быстрее доберутся до Пула, где ожидала шхуна. Дюпре сидел в углу, попыхивая трубкой, а Шарль взялся за приготовление ужина. Дениза и Мелисент держались подальше от мужчин и, чтобы убить время, стали заниматься. Девушка предложила провести урок истории, но не древней, а современной. Дениза стала рассказывать девочке про взаимоотношения двух стран – Англии и Испании, про вражду на море, захват новых земель на юге и желание Филиппа покорить большой остров.

Услышав грозный голос отца, девочка улыбнулась и бросилась к двери. Все произошло так стремительно и неожиданно, что никто не успел ее остановить. Появления графа ждали не раньше завтрашнего утра, а он взял и появился до ужина. Мелисент побежала к отцу.

- Папа! – на ее личике светилась самая настоящая радость.

Селиг взглянул на дочь и, убедившись, что с ней ничего не произошло, перевел взгляд на дверь. Когда девочка обняла его, он положил руку на маленькое плечо и произнес:

- Мелисент.

Все внимание мужчины было сосредоточено на хижине, из которой вышли французы и Дениза. У него отлегло от сердца, когда он увидел спокойную девушку. Она явно не пострадала. Вдруг она нахмурилась. Дениза увидела, как постепенно радость сходит с лица девочки, сменяясь болью. Отцу снова не до нее, а она так надеялась, что он обнимет, поцелует ее, ведь он сам согласился поиграть с ней. Девушка старалась сдержать возмущение, но свалившиеся на нее испытания притупили чувство самосохранения.

- Вы так быстро приехали, милорд, - с издевкой произнесла она, - что, кажется, забыли что-то дома.

- И что же я забыл, мисс Крофтон? – холодно спросил он.

- Свою любовь к дочери! – отчеканила она. – Вы могли бы хотя бы обнять ее, если на большее не способны, бесчувственный чурбан! Она так ждала вас.

- По-моему, вы ошибаетесь, мисс! – высокомерно заявил он, от бешенства сверкая глазами. – Я не нуждаюсь в ваших советах.

- А, по-моему, - не отступила Дениза, - вы нуждаетесь в хорошей порке! Я уже устала видеть ваше безразличие к собственной дочери.

- Молчать! – заорал он, нависая над девушкой.

- И не подумаю! – так же зло ответила она, не испугавшись перекошенного лица. Сейчас их разделяло несколько дюймов, и Дениза видела яростные желтые искорки в мужских глазах. – Никто никогда не решался сказать вам правду прямо в лицо! Вас боятся.