Выбрать главу

- Леди Дениза Крофтон, месье, - холодно отчеканила она и услужливо объяснила, - племянница герцога Минстра!

Ее выпад произвел эффект разорвавшегося ядра. Селиг замер, услышав имя дядюшки, шумно втянув воздух. Он знал Минстра, который очень не любил, и это еще мягко сказано, когда его семье причиняли неприятности. Бриджуотер начал гадать, чьи люди окажутся проворнее: Уолсингема или Минстра. Он затруднялся предсказать будущее, которое перестало казаться черным.

Глава 21

- Дорогая, - весело обратился к ней Роксбери, - а другого твоего дядю зовут случайно не граф Спэрроу?

- Какой ты умный, милый, - Дениза ласково улыбнулась Селигу и выскользнула из ослабевших рук. Она решила подыграть графу. Может, заподозрив их в связи, Генрих оставит ее в покое. – Представляешь, что они с тобой сделают? Придется тебе жениться на мне.

Улыбка Селига померкла, и он отодвинулся подальше.

- Так вот на что ты надеешься, Дени? Забудь! – отрубил он, тряся головой. – Нам было хорошо вместе, но на этом все. Никакой свадьбы!

- Как же так? – возмутилась она, упирая руки в боки. – А мое обещание?

- Какое? – не понял незадачливый оппонент.

- Нарожать тебе, дорогой, одних дочерей, - жизнерадостно заявила она. – У меня и свидетели есть. Шарль и Луи!

Французы отошли подальше от ссорящейся парочки, не желая попадать под огонь. Эти невоздержанные на язык англичане еще наваляют им и вернуться к прерванному разговору.

- Ах, да, - расслабился Селиг. – Кажется, ты упоминала о единственном сыне.

- Это тебе привиделось во сне, - сообщила она любезно.

- По твоей милости, - пожаловался Роксбери, - я толком не спал две ночи. Кому, как не тебе знать об этом! Имей жалость к усталому мужчине.

Дениза покраснела от намеков. Ну, что ж! значит, он может вести себя, как нормальный человек, а не как чопорный и холодный аристократ. Видя его таким веселым, девушка вынуждена была признать, что он красивее младшего брата.

- Твои трудности, - пожала она плечами безжалостно. – Но я определенно помню, как вышла замуж моя кузина.

- Джеки? – насторожился Селиг.

- Нет, другая, - покачала она головой. – Ее зовут Делия. Так получилось, что ей пришлось провести ночь в пещере с Гидеоном. На следующий день их нашли, но не поверили, что между ними ничего не произошло. Хотя это было правдой. Гидеон отказался жениться, Делия тоже послала его к черту.

- Что дальше? – с нехорошим предчувствием спросил граф, уж очень весело улыбалась чертовка. Припасла самое неожиданное на последок.

- В тот же вечер кузены Ник и Джим ушли из дома и отсутствовали до самой ночи. Когда они вернулись, то сказали, что Гидеон дал согласие на брак. У обоих был ужасно довольный вид. Дядя Барт тоже принял участие в убеждении строптивца – он сдерживал племянников, чтобы они не перегнули палку.

- А Делия? Она же не хотела замуж!

- Кто же ее стал спрашивать, учитывая обстоятельства? – задала риторический вопрос Дениза. – Ты не знаешь тетушку Лилиан. Она поистине обладает даром убеждения. Прихватив племянниц, Жаклин и Стефани, она нанесла визит невесте. Свадьба была прелестной, Селиг.

- А жених?

- У него был подбит глаз, треснула пара ребер… ну... еще небольшие повреждения, - Дениза увидела сумрачный взор желто-зеленых глаз и поспешила успокоить. – Они были почти незаметны.

- Крутые меры! – поморщился граф. – Невесту хоть не били?

- Нет, - хихикнула девушка. – Делия была бледна, и ее глаза метали молнии.

- Из-за чего же?

- Из-за кузенов, - пояснила она. – Она грозилась прикончить Ника и Джима, если муж не сможет, сам понимаешь что.

- Кажется, понимаю, - признался Роксбери. – Но мы с тобой до алтаря не дойдем. Обещаю!

- Тогда Шандор найдет тебя, - мстительно пообещала девушка.

- Кто это? – опешил Роксбери, голова которого начинала идти кругом.

- Один человек, которого тебе стоит сторониться. Он ужасно злой, - зловеще понизила голос Дениза.

- Да что ты говоришь? – присвистнул он, развеселившись. – Значит, мне следует его опасаться? – Селиг шагнул к девушке. – Справедливо, но и ему придется бояться меня. Тебе же придется научиться сторониться моего брата!