- Ну, наконец-то, - проворчала она. – Я уж думала, ты не появишься.
- Прости, Дени, - весело произнес Шандор, кладя руку на шейку Мирель, которая хотела завопить. – Не стоит, милая, - ласково сказал он. – Идем.
Они поднялись по лестнице, и Дениза увидела стражника у тяжелой двери. Подняв руку, она заставила всех остановиться и глянула на Шандора. Нужно без шума убрать охранника, любой звук может привлечь внимание и насторожить. Шандор повернул к себе испуганную служанку. Голубые глаза Мирель умоляюще смотрели в потемневшее лицо, умоляя не причинять боли.
- Если не хочешь, чтобы он распрощался с жизнью, - он кивнул на Ги. – Отвлеки охранника, чтобы я мог подойти к нему со спины.
- Вы никого не убьете?
- Нет, если ты сделаешь, как надо, - пообещал цыган.
Мирель вышла из укрытия и, улыбаясь, направилась к стоящему на посту Жану. Она чуть не рассмеялась от облегчения: Жан никогда не оставался равнодушным к ее чарам. У нее все получится.
- Привет, Жан.
- Мирель, - в голосе слышалось удивление. – Что ты тут делаешь? Я думал, ты внизу с гостями.
- Я хотела увидеть тебя, - она подошла поближе, гипнотизируя взглядом.
- Я на посту, Мирель. Давай потом…
- Ах, оставь, Жан, - надула она губки. – Герцог веселится, ему нет никакого дела до нас.
- Он может…
- Не может, - Мирель прошла мимо и остановилась, заставляя мужчину повернуться спиной к лестнице. – Он флиртует с мадам Скаррон.
- Тогда он точно не появится здесь, - ухмыльнулся Жан, обнимая тонкую талию соблазнительницы. – Почему ты так напряжена?
- Тебе показалось, - она постаралась улыбнуться, чтобы рассеять тревогу Жана, но видно у нее плохо получалось. Мирель увидела, как за спиной ее друга появился цыган и занес для удара руку.
- Мирель? – Жан удивлено смотрел в расширившиеся глаза. Он даже не успел повернуться, как Шандор со всей силы двинул его по затылку и подхватил обмякшее падающее тело.
- Вы же обещали! – дрожащим голосом сказала девушка, испугано глядя на цыгана.
- С ним будет все в порядке, - успокоил Шандор, опуская француза на пол и снимая ключи с пояса. – Когда очухается, отделается головной болью. Только и всего.
Дениза подошла к двери, ведя перед собой Ги, который боялся сделать неосторожное движение. Нож в руках женщины опасное оружие, он был уверен, она умеет им пользоваться.
- Нашел? – спросила она.
- Ага, - Шандор показал ключи и поманил Мирель. – Открывай.
Трясущимися руками девушка взяла ключи и отперла тяжелую дверь. Забрав ключи, Шандор толкнул дверь и схватил служанку за руку.
- Прошу, - шутовски поклонился он, пропуская ее вперед.
Мирель шагнула в полутемную комнату и остановилась. Следом вошли Ги и Дениза, а Шандор, посадив Жана к стенке, присоединился к честной компании, закрыв за собой дверь. Мирель испугано забилась в угол, трясясь от страха, и Ги обнимал ее за плечи. С этой парочкой никаких проблем: одна слишком напугана, а другой – без оружия и трусоват немного.
Дениза, выпустив жертву, сразу же бросилась к помосту, на котором расположилась кровать. Когда она отодвинула балдахин, с губ сорвался вскрик, стоило ей увидеть молодого человека. Его глаза лихорадочно блестели, он взмок и метался по постели, влажной от пота. Он никого не узнавал и лишь сжимал зубы, сражаясь с охватившей его лихорадкой. Конечно же, Гизу было плевать, если граф умрет: болезнь сделает всю грязную работу за него.
- Селиг, - нежно позвала Дениза, садясь на край кровати и обхватывая горячее лицо руками. – Ты меня слышишь?
Роксбери невидяще смотрел на нее, терзаемый болью и жаром, который туманил рассудок. Издалека до него доносился взволнованный и знакомый голос, но он не мог узнать его.
- Селиг! Приди в себя! – настойчиво требовала девушка. Дениза в отчаянии осмотрелась. Ее взгляд наткнулся на кувшин с водой, и она, не раздумывая, схватила его. Холодная вода должна привести его в чувство. Она набрала в ладонь живительной влаги и выплеснула ее в лицо. Граф недовольно проворчал, но взгляд стал более осмысленным.