Выбрать главу

Глава 16

Джессика быстро сбежала вниз по лестнице, в одной руке сумка с необходимыми мелочами, в другой — теплая накидка с капюшоном. Она едва успевала позавтракать до начала рабочего дня в конторе дедушки, но, подняв глаза, вдруг остановилась — внизу в холле стоял Тревис. Что он делает в доме Пенелопы? Она отступила и беспомощно уставилась на него. Выглядел он замечательно: раскрасневшийся от холодного зимнего воздуха, густые черные волосы растрепаны ветром.

— Джесс, — голос звучал тихо и нежно. Она поджала губы. Этот человек предал ее любовь. Ей с ним не о чем говорить.

— Мы должны поговорить.

Джессика покачала головой. Нежное выражение исчезло с его лица. Длинными сильными пальцами Тревис сжал ее руку, резко потянул за собой в столовую и приказал: «Сядь». Желая избежать неприятной сцены, она села, выбрав самое неудобное кресло в комнате. Тревис встал напротив и, пристально глядя ей в глаза, заговорил:

— Джессика, я понимаю, что ты была очень расстроена, но мне кажется, теперь ты себя уже пришла в себя.

— Ты думаешь, что жить с Пенелопой очень приятно? — отрезала она и замолчала, решив вообще не отвечать.

— Но ты до сих пор здесь, так? — отпарировал он.

Джессика сжала рот и отвернулась.

— Черт возьми, Джесс, — проворчал он, увидев этот жест. Затем глубоко вздохнул и уже более спокойно продолжил: — Джессика, ты не можешь здесь оставаться.

— Да? И куда же мне пойти?

— Со мной.

— Нет.

— Послушай, я хочу рассказать кое-что о Пенелопе. Ты должна это знать.

Джессика насмешливо глянула на него.

— Ты интересовалась, почему, когда твои родители развелись, ты осталась с отцом, а не с матерью.

Хотя Джессику просто распирало от любопытства, она продолжала молчать.

— Джастин не оставил тебя с матерью, потому что она пыталась тебя задушить. — Заметив ее растерянность от услышанного, Тревис вздохнул с облегчением. Теперь она пойдет с ним, ему не нужно будет волноваться за ее безопасность. — Так что видишь, ты не можешь здесь оставаться. Ты должна уйти вместе со мной.

— Тревис, это очень низко с твоей стороны выдумать такую историю. Я понимаю, что моя мать не самая приятная персона в мире, но сказать такое и надеяться, что я поверю, это уж… это уж.

— Это правда, — настаивал он.

— Действительно? А ты давно об этом знаешь?

— Твой отец рассказал мне вкратце после нашей свадьбы, — неохотно ответил он.

— Тогда почему я жила здесь целых четыре месяца и тебя не волновала моя безопасность?

— Я не поверил ему. — То, что Тревису показалось неопровержимым аргументом для того, чтобы она уступила, жена восприняла неправильно.

— Я понимаю. Поскольку тогда было в твоих интересах жить здесь, мой отец оказался лгуном. А теперь, когда все повернулось по-другому, ты не хочешь, чтобы я оставалась здесь, потому…

— Джессика, я не хочу, чтобы ты оставалась здесь потому, что это очень опасно.

— Это было опасно и раньше, если ты говоришь правду, в чем я сильно сомневаюсь. Сначала ты разлучил меня с отцом и мачехой, а теперь хочешь разлучить меня и с матерью, — с горечью сказала Джессика. — Но твои старания напрасны. Я не уверена, что ты крепко огорчишь Пенелопу, встав между нами.

— Джессика, я здесь не для того, чтобы причинить неприятности Пенелопе.

— А ты не думаешь, что, предъявляя ей обвинение в покушении на убийство, делаешь ей больно?

— Я не смогу тебя здесь защитить.

Джессика вздохнула.

— Ты единственный, от кого я должна защищаться.

Если бы она подняла глаза, то заметила, как лицо мужа исказилось от боли.

— Джесс, если ты не хочешь уйти со мной, то уезжай к родителям в Ведерфорд.

— После всего случившегося это невозможно.

— Ты же знаешь, что они тебя примут.

— Я не буду просить их об этом и не потому, что сомневаюсь в их прощении. А как ты думаешь, почему? — Она вздохнула и сама ответила на свой вопрос. — Потому что я была так глупа, поверив, что ты хочешь жениться на мне из-за меня самой, поверив, что ты меня любишь. Я даже не предполагала, что твое предложение связано с деньгами. Я должна была узнать тебя получше, тогда бы всего этого не случилось.