Выбрать главу

— Тревис сказал, что это отличная лошадь и с хорошим наездником она выиграет скачки. Он видел меня на прошлых скачках, и ему понравилось, как я езжу. Сказал, что если он будет когда-нибудь в Ведерфорде, то покатается на этой лошади. Потом он, Дэвид и я немного выпили, и мы с Дэвидом пригласили его к нам домой. Славный парень, как ты думаешь?

— Ладно, кажется, все в порядке, — сказал Джастин.

У выхода на террасу Тревис сказал:

— У вас не такой цвет волос и цвет глаз, как у всей вашей семьи.

— Вы имеете в виду, что мы не похожи? Это потому, что я не их дочь.

— О! — Тревису было неловко, потому что девушка выглядела такой несчастной, услышав его слова. Но он хотел услышать, как много она знает о Пенелопе Грисхем, своей матери.

— Я не знаю, кто мои родители.

Тревис нахмурился. Этого он не ожидал.

— А вы спрашивали?

— О да, но мама всегда повторяет: «Ты наша дочь». А я ведь знаю, что, к сожалению, это невозможно. Между близнецами и мной всего лишь месяц разницы в возрасте. Мама не могла родить троих детей за два месяца. А папа вообще не хочет говорить на эту тему.

— Надо же, — Тревис пришел в замешательство. Если бы можно было открыть Джессике, что она дочь Джастина Харта и Пенелопы Грисхем, которые поженились еще до рождения девочки! Но это большой секрет! Как они умудрились скрывать его от Джессики? И почему?

Ее заявление о том, что близнецы одного с ней возраста, было сюрпризом. Возможно, этим объяснялось молчание семьи. Энни, конечно же, — мать мальчиков, но она не могла быть замужем за Хартом, когда родила их. «Интересно», — подумал Тревис. Но это не его проблема.

— Думаю, я подкидыш, которого они по доброте взяли!

Джессика заметила его удивление и решила, что Парнелл заинтересовался ею только потому, что она дочь богатого скотовода. Теперь же, узнав обо всем, он исчезнет. От этой мысли Джессике стало грустно.

— Ладно, доброй ночи, мистер Парнелл. Было приятно с вами познакомиться.

Ее грустное прощание вывело Тревиса из задумчивости.

— Могу я навестить вас, мисс Джессика? — спросил он.

Удивление и радость снова вспыхнули в ее глазах.

— Почему же нет? Мы рады видеть вас всякий раз, когда вы будете в Ведерфорде.

— Спасибо, — сказал Тревис. Она, должно быть, удивится, как скоро он решил воспользоваться этим приглашением и кого из членов семьи он навестит.

Джессика Харт вошла в дом. Ее разочарование исчезло как легкое облачко. «Какой красивый мужчина, — подумала она, — и ему понравились не отцовские деньги и не мамина стряпня, а я — Джессика».

С удовольствием она вспомнила прикосновение его руки к своим плечам, когда они садились за стол.

В то время она еще не знала, как он умен и интересен. Как красив! Густые темные волосы, как у папы, нет — темнее и не такие вьющиеся, и такие жгучие глаза. Иногда ей казалось, что он печален, что в его жизни была какая-то трагедия, хотя, возможно, глупо и романтично так думать. Нет ничего трагического и интригующего в бурении нефтяных скважин.

Кроме всего, он так прекрасно сложен. Она сравнила его с теми молодыми людьми, которых знала в Вашингтоне. Они занимались боксом и другими видами спорта, чтобы развить себя физически. Они восхищались ковбоями, но совсем не были на них похожи. Он — полная противоположность, он настоящий мужчина. И этот решительный, красивый человек хочет ее видеть.

Она мечтательно улыбнулась, подсчитывая, когда он придет. Может, на следующей неделе? Ну уж не раньше, чем через три-четыре дня.

— Мистер Парнелл ушел? — спросила мать, когда Джессика вошла в гостиную.

— Да, мама, но он спросил разрешения навестить нас еще.

— Прекрасно, — заявила Эни, — он выглядит самостоятельным молодым человеком.

Тревис Парнелл напомнил ей Джастина и те далекие годы, когда они безнадежно любили друг друга. То же ощущение силы и та же красота.

Энни была бы счастлива, если бы Джесси, которая так не уверена в своей привлекательности, заинтересовала бы этого человека. А в том, что Парнелл заинтересовался, Энни не сомневалась. Она была уверена, что дочь не огорчит ее. Джесси слишком благоразумна, слишком умна, но она такая ранимая.

Энни вздохнула. «Уже не время опекать своих детей, — подумала она. — Дети выросли. Надо им позволить жить собственной жизнью, лишь бы все было хорошо. Джесси уже двадцать два. Досадно, что она еще никого не любила, досадно, если она никогда не выйдет замуж».

Глава 2

Возвращаясь после визита к одному старинному другу семьи, Джессика очень устала от длинного пути. Она от всего сердца мечтала о своем велосипеде. Его украли как раз перед ее отъездом из Вашингтона, и хотя она просила отца купить ей другой, он не согласился.