Выбрать главу

Из моих мыслей меня вырвал звонок. Я достал телефон и увидел незнакомый номер на экране. Кому еще что надо было от меня?

– Алло, – я отчетливо взял трубку.

– Детектив Леннокс? – спросил меня мужской голос.

– Я вас слушаю, – вежливо ответил я.

– Это Скотт Фриман. Хотел узнать, как идут у нас дела.

– А, Фриман, – раздраженно бросил я. Легок на помине. – Вообще-то никак.

– Не понял, – удивленно произнес он. – Ты вынуждаешь меня рассказать про малышку Кэти.

Злость начала вскипать в моих венах от того, как он ее назвал.

– Делай, как хочешь. Рассказывай все, что хочешь, и не смей больше угрожать мне, козлина! – прорычал я в трубку. – У Кэти есть алиби на тот вечер, так что ты не сможешь ее подставить, – уже более спокойно продолжил я.

– В смысле? Какое, нахрен, алиби? – нервно затараторил Фриман.

– Обычное, в момент убийства с ней был другой человек, который сегодня дал показания. И даже если у нее был мотив, у нас есть подтверждение, что она непричастна.

Скотт помолчал какое-то время, а потом просто бросил трубку.

Да пошел он, придурок.

20

Когда Кэти открыла мне дверь, я замер от восторженного удивления. Она встретила меня в черном облегающем платье чуть ниже колен, волосы белыми локонами струились по ее плечам, лучезарная улыбка растянулась при виде меня, и, заглянув в мои глаза, она наклонила голову набок.

– Воу, – лишь смог вымолвить я.

– Что? – смущенно спросила она.

– Женщина, ты шикарна, – тут же ответил я, без стеснения оглядывая ее с ног до головы.

Кэти улыбнулась еще шире и впустила меня внутрь. Подойдя ближе, я мягко поцеловал ее в губы.

– Раздевайся и проходи, – сказала она, нежно погладив меня по щеке.

– Раздеваться полностью? – начал ерничать я.

– Джеймс, – укоризненно ответила она.

Посмеиваясь над своей шуткой, я скинул с себя куртку и прошел к дивану в гостиной комнате.

– Нет-нет, – вдруг остановила она меня. – Пошли в столовую.

– Что-то новенькое, – удивился я, но послушно направился за ней.

Завернув за угол комнаты, я увидел большой сервированный обеденный стол, Вино, свечи.

– Вау, так вот как выглядит романтика, – удивленно констатировал я.

– Типа того.

Пока Кэти суетилась с тарелками, я открыл бутылку вина, разлил по бокалам и сел на стул, предназначенный для меня. Она поставила на стол тарелки с рыбой и овощами и устроилась напротив меня.

– За прекрасный вечер? – спросил я и протянул свой бокал навстречу к Кэти.

– За прекрасный вечер, – повторила она, мы чокнулись бокалами и сделали небольшие глотки терпкого напитка.

– Как прошла встреча с Дэвидом? – осторожно спросила она.

– Хорошо, – ответил я, стараясь не показывать своего раздражения. – Он молодец, что пришел и рассказал все. Он сразу согласился дать показания? – спросил я и в миг понял, что больше всего боюсь услышать ответ. Вдруг ей пришлось его уговаривать? И каким способом она это делала?

– Да, – безмятежно ответила она. – Я рассказала о том, что Скотт знает про Питера и Линду, и что я могу пострадать. И он сразу согласился.

– Хорошо, – облегченно ответил я. – Он сегодня позвонил мне.

– Кто? Дэвид?

– Нет, Фриман. Снова пытался угрожать мне, но я послал его и сказал, что теперь у тебя есть алиби.

– Ох, – удивленно вздохнула она. – Ничего себе. Вот ублюдок.

– Да, не нравится он мне. Пусть теперь попробует выпутаться.

– Ты думаешь, это он убил Линду? – спросила Кэти.

– Думаю, да. Ведет себя очень подозрительно.

– Блин, а я ведь ходила к нему на тренировки, – обеспокоенно сказала Кэти и нахмурила брови.

– Долго?

– Да не очень. Месяц, может чуть больше, – ответила она, неспешно нарезая рыбу в своей тарелке.

– Почему перестала? – поинтересовался я.

– Тогда случилась вся эта история с Линдой и Питером, и мне было не до спортзала. Да и с Линдой пересекаться не очень хотелось первое время, если честно, – ответила Кэти, опустив взгляд и безучастно ковыряя в своей тарелке.