Выбрать главу

Он вытянул руку и начал отгибать пальцы, перечисляя.

— Мы присмотрелись к кузену Мейсона, который встречался с Кейт прежде чем она стала встречаться с Колдвеллом. Фактически, он познакомил их обоих. Мы проверили каждого из друзей Мейсона и, конечно же, друзей Кейт с работы. Членов семьи, всех кто имел хоть малейшую возможность затаить злобу. Ничего. Просто ничего. Джейн Дженсен имела мотив и возможность, и есть существенные физические доказательства, которые мы можем предоставить в суде.

Мэлани хлопнула ладонью по лбу и, повернувшись, начала расхаживать взад-вперед.

— О, мой бог. Я абсолютно не могу поверить, что она сделала это. Абсолютно, полностью исключено.

— Как хорошо ты на самом деле знаешь ее? Подумай об этом, Мэл. Ты хоть когда-нибудь была знакома с человеком, который слетел с катушек?

— Ты имеешь в виду кого-то помимо членов моей семьи?

Он сузил глаза.

— У тебя в семье есть социопаты и психопаты?

— Определенно.

— Брось шутки, Джейн легко может быть той, кого она абсолютно не напоминает, так как она поддерживает образ, фасад, чтобы обмануть других в мысли, что она нормальный человек, обладающий эмпатией и моралью – когда у нее их нет и в помине. Ты даже можешь находиться в смертельной опасности.

— Приди в себя, Роб. Это смехотворно.

— Так ли? Это смехотворно? Что, если она подумает, что ты сговорилась со мной – а она знает, что я считаю ее виновной. Может быть, она говорила тебе нечто по невнимательности, что может обличить ее? Если она убийца, думаешь, она станет сомневаться, прежде чем убить снова, если почувствует для себя угрозу? Это ты должна прийти в себя. Ты глуха. Ты не знаешь Джейн так уж хорошо. Определенно не так хорошо, как ты думаешь.

Оскорбление заставило ее резко развернуться.

— Как хорошо я знаю тебя? Я имею в виду, как хорошо кто-либо знает кого-либо? Я могу сказать тебе, что Джейн не такая тупая – даже наоборот. У нее очень высокий айкью. Зачем ей оставлять очевидные инкриминирующие улики такие как большое снятие наличных со счета? А отпечатки по всей спальне Колдвелла? Приди же мать твою в себя. Это слишком небрежно. Это все крайне очевидно указывает на Джейн.

Он дернул плечом.

— Это просто значит, что она никогда не думала, что станет подозреваемой. Просто и ясно. Я хочу, чтобы ты очень хорошо подумала, Мэл. Есть ли что-то в Джейн, что не укладывается в общую картину? Может ты узнала что-то о ней, что не вписывается в ее характер? Потому что социопаты скрываются за нормальной личиной, но обычно они прокалываются то тут, то там, и приоткрывают намек на свою настоящую личность.

— Г-р-р.

Мэл запустила обе руки в свои волосы. Нет никакого смысла спорить с ним. Детектив Фитцгиббонс был твердо убежден в своей вере в виновность Джейн. У него была коповская интуиция по поводу людей, и он, очевидно, поставил на нее. Она попыталась выровнять дыхание. Очевидно, что у него не было подобных ограничений для их спора.

Он прислонился к столешнице, смотря в пространство, но его рот не затыкался.

— С тех пор как я встретил Джейн, у меня постоянно было ощущение, что с ней что-то не так. Мои коповские чувства говорили мне это, а я всегда к ним прислушивался. Они никогда меня не подводили, хорошо это или плохо.

Ладно, Мэл достал этот разговор. Она знала, что ее подруга – знала не только сердцем, но и умом – не была хладнокровной убийцей. Мэл редко принимала важные решения, основываясь на эмоциях – она была логиком, человеком, кто полагается на факты и цифры. А в этом деле, они просто не складывались в общую картину. Или же наоборот очень даже хорошо вписывались. Для детектива Фитцгиббонса с его подозрительным коповским мозгом это был верняк, но Мэл была в двух шагах впереди каждого вывода, к которому он приходил. Она знала, что так называемые улики должны были быть подделаны, но она не знала как убедить в этом большого болвана – или вообще кого-либо. Бога ради, какого дьявола упрямый ублюдок не видит это так, как видит она? Она была расстроена из-за его абсолютного нежелания даже допустить вероятность того, что Джейн могла быть невиновной. Она тоже чувствовала себя оскорбленной.

— Просто и ясно? — раздраженно выдохнула она. — Ничего в этом не просто и не ясно.

Кофе перестал вариться. Роб перевел свой взгляд на нее, вырываясь из своего гипнотического состояния.

— Да, Мэлани, это просто. Думаю лошадь – не зебра. Ты когда-нибудь слышала это?

— Нет. Это. Не. Просто, — она скрестила руки и посмотрела на него.

Роб взмахнул руками, его голос стал гораздо громче.

— Еб*ного бога ради, иногда не нужно выискивать запутанные сети паутины интриг, иногда правда проста и смотрит тебе прямо в лицо. Доверься мне, Джейн виновна как смертный грех. Вбей это себе в голову.

— Есть еще другие доказательства?

Мэл знала, что слишком сильно на него давит, ведь он не должен раскрывать детали дела никому, особенно той, что так близка с подозреваемой. И он уже сказал ей много, намного больше, чем должен был. Но она и Роб сблизились, и она надеялась, что он будет доверять ей в этом.

— Да, есть, — сказал Роб. След извинения прокрался в его голос. — Я не могу раскрыть больше. Не сейчас. Большая часть того, что я сказал тебе, есть в публичном доступе и мисс Дженсен уже знает об этом. Но кое-что еще оставлено про запас. Ты же понимаешь, верно?

— Ты сказал, что не веришь ни слову, что она говорит. Ты думаешь, она подстроила свою почти фатальную автомобильную аварию?

Его вспыльчивость казалось пошла на убыль, зеленые глаза помутнели от усталости, но Мэл не могла позволить себе заботиться об этом. Он был единственным на тропе войны. Он был единственным, кто от нее что-то требовал.

— Нет, — начал он, потянувшись за кофейной чашкой. — Не возражаешь?

Она жестом показала ему подойти вперед и самому ее взять.

Наливая кофе, он вновь вернулся к теме разговора.

— Я думаю, это было неожиданностью. Два свидетеля говорят, что другая машина подрезала ее.

Мэл взяла молоко со сливками из холодильника и поставила их на столешницу рядом с его чашкой. Она смотрела, как он смешивает свой кофе – аккуратно наливая сливки и насыпая сахар, и долго перемешивая. Мэл была слишком нетерпеливой, чтобы тратить столько времени на готовку кофе. Но то был Роб: строящий схемы и методичный. Педантичный даже. Ссутулившись, она потерла руки, когда еще одна дрожь прошла сквозь нее. Но холод наполнил больше ее душу, чем тело. Джейн была в тюрьме, бога ради, и Мэл чувствовала себя абсолютно беспомощной. Она хотела избавиться от него и попытаться помочь своей бедной подруге.

Она потерла свои глаза и только после осознала, что только что наложила макияж. Бл**ство. Вероятно, теперь выглядит как енот.

— Послушай, Роб... у меня выдалось реально очень тяжелое время со всей этой историей. Джейн замечательный человек, очень, и я не могу себе представить, что она причинила кому-то вред. Насколько я могу судить, она даже никогда не встречалась с Кейт Колдвелл.

Его мозолистая рука тяжело легла на ее плечо и сразу же взбесила ее – она ощущалась снисходительной.

— Люди становятся одержимыми. Она подверглась этому несчастью в старшей школе и была сосредоточена на этом парне. Одержимость не рациональна, ты же знаешь?

Сбрасывая его руку с плеча, она убрала молоко со сливками в холодильник. Пока мужчина пил свой кофе, оба они молчали. Осталось не так уж много того, что можно было сказать. Сделав несколько глотков Роб осушил чашку до дна, затем пошел к раковине чтобы ее вымыть. Он был почти за дверью, когда сделал последнюю ремарку.

— Ради спора, скажем, что она неадекватная психопатка преследовательница, которая убивает жену объекта ее одержимости. Это делает ее опасной личностью, и ты будешь следующей, если взбесишь ее. Я действительно беспокоюсь за твою безопасность, когда ты проводишь так много времени рядом с ней. Подумай об этом. И сделай мне услугу, Мэлани. Пока ты думаешь, возьми сутки подумать, а стоит ли тебе идти на контакт с ней, ведь это может навредить как нашей репутации, так и твоей безопасности. Я думаю, нам действительно было бы хорошо вместе – в перспективе. Я знаю это. Если ты тоже это знаешь, может быть тебе стоит изменить мнение о Джейн Дженсен.

Он хотел, чтобы она взяла двадцать четыре часа?

Ей не требовалось столько много времени. Или вообще время. Мэл не покинет свою подругу, когда та больше всего нуждается в ней. Даже ради горячего копа, в которого безумно влюбилась.

Даже ради него.

Глава 28

Мужчина аккуратно заехал на «порше», заняв парковочное место перед офисом. Как только он выключил зажигание, его телефон зазвенел. Посмотрев на экран телефона, увидел что звонивший: Курт Рэддинг. Должно быть, тот услышал что-то по полицейской рации. Мужчина нажал на кнопку, чтобы принять вызов.

— Что случилось, Курт?

— Звоню как ты и просил, приятель. Единственным большим событием сегодня стало, что копы взяли Джейн Дженсен, арестовали за предумышленное убийство. Ее теперь везут в большой «Райкерс»18.

— Хорошо. Спасибо, Курт. Я должен тебе мясной ужин.

Тот весело фыркнул на линии, громко и четко.

— Чувак, ты должен мне намного больше, чем это, но я так думаю, меня устроит и ужин. Ведь это же будет в дорогом ресторане?

— Ты получишь его. Береги себя.

Он оборвал связь и отклонился назад, позволяя мягкому кожаному сиденью окружить его комфортом. Все идет как надо, наконец-то в соответствии с планом. Какое-то время, он думал, что все пойдет наперекосяк. Они потратили так много времени тщательно планируя каждый мельчайший аспект, только ради того чтобы целая еб*ная х**ня пошла коту под хвост из-за неподготовленной импровизации. К счастью все вернулось на рельсы.