Выбрать главу

- Опять ваши с дядей политические игры?

- Пожалуйста, Джордж, я же стараюсь спасти тебя от дядиного трона. Помоги и ты мне немножко.

- Помоги ей, милый, - из-за спешно опущенного тяжёлого бархатного балдахина высунулось личико Элизабет де Шартрез. – Зная твою сестру, я просто убеждена, что если ты сейчас не согласишься – она поедет одна. Я просто не смогу уснуть, переживая, не случилось ли чего…

- Спасибо, Лиз, - благодарно улыбнулась Жаннет. – Я в долгу не останусь.

- Ладно… Уговорили, - вздохнул Джордж, застёгивая жилет. - Но я с тебя ещё стребую компенсацию…

- Для тебя, братик, всё, что угодно.

Вейнский лес по праву считался ещё одним сокровищем королевства Мерола. Вольготно раскинув свои пушистые лапы между столицей и портовым городком Тьери, лес услужливо предоставлял путникам и даже торговым обозам раскидистые ветви вековых дубов и платанов в качестве укрытия от полуденного зноя и непогоды, уютные поляны для отдыха, окаймлённые зарослями оливы и олеандра, и мягкий ковёр из мха и вереска, по которому беззаботно сновали сотни кроликов и куропаток. Но был у леса и один огромный недостаток, превращающий все достоинства этого огромного природного парка в ничто – разбойники. Именно они первыми оценили безграничные богатства вечнозелёного леса и обитали в нем в количествах, ничуть не уступающих его исконным обитателям – кроликам.

Ночь мягкими лапами опустилась на лес, даруя ему долгожданную прохладу с тонким ароматом хвои и вереска. Тысячи едва уловимых шорохов надёжно скрыли шаги двух неприметных лошадок с укутанными мягкой тканью копытами и их хозяев, неспешно пробирающихся сквозь редкий подлесок чуть в стороне от дороги, старательно обходя островки, залитые любопытным лунным светом, дабы по возможности избежать встречи с недружелюбными представителями местной фауны.

- Ты прости, что так получилось, - едва слышно сказала Жаннет, пригибаясь под пушистой сосновой лапой. – Я и подумать не могла, что вы там…

Девушка растерянно замолчала, не в силах подобрать подходящего слова.

- Ещё скажи, что ты была обо мне лучшего мнения, - так же едва слышно фыркнул брат.

- И скажу. Вы, конечно, уже достаточно взрослые, чтобы самим отвечать за свои поступки, но не кажется ли тебе, что ты поспешил?

- Сестрёнка, ты не обижайся, но иногда ты ведёшь себя, как наивная маленькая девочка. Я ждал её семь лет. Не слишком ли долго?

- В чём-то ты прав, Джордж. Я не знаю и не могу понять, что ты сейчас чувствуешь, но не кажется ли тебе, что это несколько несправедливо к Элизабет? Я со своей стороны, конечно, буду безумно рада племянникам, и любить их буду независимо от того, при каких обстоятельствах они появятся. Вот только народ не забудет и не простит, ни через год, ни через двадцать. Ты надеешься, что дядя, узнав о ребёнке, разрешит вам пожениться? А если нет?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- В чём-то ты права, но Лиз уверяет, что сейчас это абсолютно безопасно, – в тон ей ответил брат.

- Безопасно? – удивилась Жаннет. – В каком смысле?

- В смысле детей. Ей в пансионе что-то такое рассказывали. Я, честно говоря, ничего не понял. Тебе, как девушке, лучше знать…

- К сожалению, в Академии, где мы с тобой учились, о таких вещах не рассказывают. Разве что кто-то из преподавателей перед выпуском поделился с тобой собственным опытом в награду за хорошую учёбу. Мне, к сожалению, доучиться не пришлось…

- Не расстраивайся, сестрёнка, ты научилась всему, что нужно.

Девушка слабо кивнула и погрузилась в воспоминания.

Глава 3(2)

День осеннего равноденствия в Королевской академии благородных искусств по традиции отмечался торжественно и максимально роскошно. Студенты всех курсов готовили показательные выступления, дабы продемонстрировать королю и собственным семьям, что они достойны учиться в самом престижном учебном заведении континента.

Пятнадцатилетняя Жаннет, легко победив в показательной дуэли своего одноклассника Виктора де Вранда, радостно спешила в свою комнату, чтобы переодеться к общей финальной сцене. Свернув за угол, девушка внезапно на полном ходу столкнулась со смутно знакомым человеком.