Выбрать главу

– Если я унаследовал его глаза, это не значит, что я унаследовал и его силу.

Внезапная волна раздражения смыла страх.

– И ты пришёл сюда, чтобы сказать мне это? Я знаю, кем был мой отец.

Северин поднял руки, словно защищаясь от его слов.

– Не злись. Я не собираюсь шантажировать тебя или бежать рассказывать о тебе стражникам или Базилю или что-то в этом роде.

– Тогда чего ты хочешь?

Венсан устал. Раздражение схлынуло так же быстро как и поднялось, но страх так и не вернулся. Он не был уверен, что это хорошо. Он как будто вообще перестал чувствовать, эмоции притупились. Раньше с ним такого не случалось, но сейчас Венсан даже не мог беспокоиться из-за этого. Похоже, его сломанный мозг дошёл до предела.

– Мы поговорим завтра с утра, хорошо? Тебе нужно отдохнуть.

И, так толком ничего не объяснив, Северин покинул комнату, оставив его сидеть в кресле и тупо смотреть в пространство. Он не мог думать, и двигаться было выше его сил. Так, сидя, Венсан и уснул.

Когда Венсан проснулся на следующее утро, первым осознанным чувством был даже не страх, а стыд. А первой мыслью, что он совсем не хочет видеть Северина. И дело было даже не в том, что тот собирался сказать, а в том, что видел вчера. Венсана мучили воспоминания о том, в каком состоянии он его застал. О том, как в его глазах мелькнула жалость, а голос стал настороженным, но ласковым – так говорят с душевнобольными. Но разве он сам не считал, что сломан?

Венсан боялся, что Базиль тоже каким-то образом узнал о его вчерашней вылазке, но за завтраком он был с ним так же дружелюбен, как и прошлым днём. Северин же выглядел как всегда: отстранённый, безэмоциональный, он даже ни разу не взглянул на Венсана. Не привиделся ли ему вчерашний визит? Но нет, к сожалению, он слишком хорошо понимал, что всё было на самом деле.

После завтрака, когда все стали прощаться и разъезжаться по домам, Северин отвёл Венсана в сад. Он успел поймать недоумённый взгляд Виктоир, говорившей с Базилем, но никто больше не заметил их уход.

Северин окинул его взглядом и улыбнулся, тут же превращаясь в того человека, который нанёс ему визит поздней ночью.

– Выглядишь гораздо лучше.

– И чувствовать себя буду гораздо лучше, когда ты объяснишь, что происходит.

Он усмехнулся, оглянувшись через плечо.

– Не лучшее место для обсуждения моих планов, но по-другому поймать тебя до Игр было просто невозможно.

Венсан поморщился, стараясь не выдать своего волнения.

– Ты продолжаешь говорить загадками.

Северин вздохнул.

– Признаюсь, я немного просчитался на твой счёт… и теперь не совсем понимаю, что делать.

– Как насчёт начать уже объяснять?

– Что ж, если коротко, то, как и ты, я замышляю кое-что, что не понравится ни охотникам, ни королю, если они об этом узнают. И это тоже связано с некоторыми тайнами моей семьи, в том числе с моим отцом.

Венсан размышлял над его словами, а перед внутренним взором стоял герцог Аркур – надменный, грубый, уверенный в своей исключительности, совсем не похожий на его отца. Тем не менее Северин явно намекал на то, что их истории похожи. Вот только если тому о прошлом Венсана было известно, то он о нём ничего не знал. Понятное дело, доверия это не добавляло.

– И ты пытаешься заручиться моей… поддержкой? Помощью? Пытаясь сыграть на мнимой схожести наших историй?

– Тебе не придётся ничего делать. – Пожал плечами Северин. – Просто закрывать глаза на то, что ты мог бы счесть подозрительным и убедить Виктоир и Мариз, что им показалось, если они тоже что-то заметят.

Проще говоря, Северин расчищал себе поле для действий, насколько это возможно. Венсан покосился на него.

– Почему ты решил, что я непременно стану всадником?

– Вовсе нет. Просто ты один из немногих игроков, которые могут меня поддержать. По крайней мере, тем, что будут игнорировать мои тёмные делишки. – Он ненадолго замолчал, потом продолжил. – К тому же мне бы действительно хотелось, чтобы ты стал одним из всадников. И я могу предложить тебе свою помощь во время Игр.