Она протолкалась к стойке, за которой стоял парень лет двадцати, загорелый и рыжий, с россыпью веснушек на носу и хитрыми глазами. Он окинул её заинтересованным взглядом и улыбнулся.
– Привет, впервые тебя тут вижу. Что будешь заказывать?
Афира покачала головой.
– Ничего. Я зашла, чтобы узнать, не будет ли для меня работы.
Парень за стойкой встрепенулся.
– Уверен, что будет, подожди минутку!
Он развернулся и скрылся в дверном проёме без двери прямо за стойкой. Судя по запахам, там была кухня. Вернулся он даже меньше чем через минуту, ведя за собой мускулистого рыжего мужчину, скорее всего, отца.
– Значит, хочешь работать? – Мужчина окинул Афиру оценивающим взглядом.
Она кивнула.
– Идём со мной.
Он повернулся и пошёл обратно на кухню, Афира двинулась следом. Они прошли через полное пара помещение, мимо двух поваров и вышли на улицу. Тут, при дневном свете, хозяин ресторанчика снова внимательно осмотрел Афиру, и ей только оставалось надеяться, чтобы он сочтёт её пригодной для работы.
– Меня зовут Монти, – представился он, – и помощь нам действительно пригодится. Будешь разносить еду, мыть посуду, убирать зал, выносить мусор и ещё по мелочи, с чем попросят помочь. Десять монет за день плюс еда и постель. Согласна?
Афира снова кивнула.
– Согласна.
Она не очень представляла себя много или мало десять монет в день и какие это монеты. Зато примерно знала, сколько ей нужно для того, чтобы одеть Ксавье. По пути сюда Афира заглянула в лавку с одеждой и поспрашивала цены у хозяйки.
– Тогда можешь прямо сейчас приступать к работе. Хотя ты сегодня, наверное, ещё ничего не ела? Иди на кухню, я скажу, чтобы тебе дали поесть, а потом начнёшь работать.
Она поблагодарила Монти, быстро разделалась с куском жареной рыбы в каком-то соусе с тушёными овощами – не лучшая еда, Афира не любила ни тушёные овощи, ни рыбу – и принялась разносить заказы, слушая указания и советы Жюля – парня за стойкой.
Было странно ходить среди людей и разговаривать с ними, но чем больше времени она проводила в «Рыбном раю», тем больше осознавала, что люди действительно больше похожи на неё, чем лэтаны или Иоланта. И она не знала, как к этому относиться.
На обед были устрицы. Афира завернула их в платок и спрятала в один из объёмных карманов, чтобы отнести Ксавье.
Работа оказалась несложная. Она лавировала в тесном пространстве между столиками, улыбалась посетителям, копируя выражение лица Жюля и разговаривая его фразами. На ужин снова была рыба, на этот раз варёная и с картошкой. Две картофелины Афира добавила в платок к мидиям. Она как раз засовывала его обратно в карман, когда появился Жюль, таща охапку постельного белья.
– Поздравляю с завершением первого рабочего дня!
Он обхватил бельё одной рукой, а другой порылся в кармане и выложил на стол рядом с опустевшей тарелкой десять сероватых металлических монет. Афира тут же сгребла их и засунула в нагрудный карман, к счастливой ракушке. Ещё два дня и она сможет купить более-менее приличную одежду в лавке с подержанными вещами.
– Спасибо.
– Ага, пожалуйста. Вот, возьми у меня хотя бы подушку, и пойдём, покажу твою комнату.
Афира быстренько вымыла тарелку и забрала у Жюля всю охапку белья. Он отвёл её в малюсенькую комнатку, которая, скорее всего, раньше использовалась как чулан.
– А где живёт твоя семья? – Спросила она, осознав, что никого, кроме них, в ресторанчике нет.
– В соседнем доме. Можешь попросить у отца пару монет сверху за то, что поработала ещё и сторожем, – Жюль весело подмигнул ей.
Афира сгрузила кучу белья на матрас и проводила Жюля до двери. Главный вход он запер сам, а ей отдал ключ от чёрного хода. Оставшись одна на кухне, Афира вертела ключ на пальце и пыталась отгадать причину такой доверчивости со стороны Монти и его семьи. Они наняли к себе незнакомую девушку, да ещё и оставили её одну ночевать в ресторане, снабдив ключами. Это обычное дело среди людей? Или ей просто попались странные? Надо спросить Ксавье.