Как оказалось, Ксавье подумал и об этом. На столике в их малюсенькой гостиной нашлась пригоршня мелких монет с запиской: «Купи что-нибудь у уличных торговцев, позавтракаешь по дороге».
Афира сгребла деньги и положила в один из многочисленных карманов. Выходя из квартиры, закрывая за собой дверь, спускаясь по лестнице, она представляла дорогу до библиотеки. Некоторые отрезки пути были словно покрыты туманом, Афира не помнила некоторых подробностей, но, как и вчера, была уверена, что доберётся куда надо, даже если придётся побродить.
Афира обнаружила, что большинство уличных торговцев продавали еду, которую она впервые видела. Решив не рисковать, она купила пирог, похожий на тот, которым угостил её Себастьян, только с курицей, а не с мясом. Тщательно жуя и стараясь выбирать правильные повороты, Афира задумалась о том, чем теперь заняты их случайные попутчики. Не то чтобы она скучала по ним, но не отказалась бы встретиться ещё раз.
Обнаружив себя совершенно не там, где ей надлежало быть, Афира поспешно выбросила из головы тихий голос Себастьяна, которым он объяснял ей различия между пятнистой водяной змеёй и просто пятнистой змеёй, и сосредоточилась на том, чтобы найти правильный путь.
В конце концов, ей всё-таки пришлось спросить дорогу. Заговорить с кем-то было непросто, Афира и сама не смогла бы объяснить почему. Но пожилая женщина, с которой она отважилась обратиться с вопросом, была очень милой. Оказалось, что не так уж сильно она и заблудилась.
Конечно, Афира знала, что такое библиотека. У лэтанов они были, и Цан как-то рассказывала ей об огромной Королевской библиотеке, украшенной водяными лилиями, вырезанными из кости и кораллами. Эта, конечно, сильно уступала ей в размерах и роскоши. Но Афире было всё равно, главное, чтобы нашлись нужные ей книги. Так, пожалуй, даже лучше, она бы чувствовала себя неуютно в шикарном здании, которое описала Цан.
Афира открыла тяжёлую деревянную дверь и вошла в холл. По сторонам от неё было ещё несколько дверей и лестница, ведущая наверх. За стойкой стояла молодая женщина с ослепительно-рыжими волосами. За её спиной была арка без дверей, в которой Афира увидела шкафы, заставленные книгами.
– Доброе утро, – женщина поздоровалась с ней мягко, но без улыбки. – Вы ищете что-то конкретное?
Афира с облегчением кивнула. Всё оказалось ещё проще, чем она думала.
– Да. Учебники человеческого языка на общем, пожалуйста.
Женщина вышла из-за стойки и жестом предложила Афире следовать за ней. Они прошли через арку и оказались в большом зале с каменным полом и массивными люстрами на цепях. Высокий куполообразный потолок позволил расставить здесь шкафы в почти три человеческих роста высотой. Женщина остановилась перед одним из них и подкатила к нему лестницу.
Лестница на колёсиках не выглядела устойчивой и Афира невольно заволновалась, что женщина упадёт. Но та с удивительной ловкостью и изяществом – особенно для кого-то одетого в длинную, довольно облегающую юбку – забралась наверх и оттуда передала Афире три книги.
– Это лучший учебник, авторства Манон Леруа, последнее издание. А ещё сборник упражнений и словарь, они вам пригодятся. Пройдите немного дальше, там есть читальный зал. Или вы можете взять книги с собой, но для этого придётся завести библиотечный билет.
Афира понятия не имела, что нужно для того, чтобы завести этот билет, но подозревала, что её буду спрашивать про имя, место жительства, род занятий или ещё что-то такое, на что она не сможет с ходу ответить. Поэтому, изобразив благодарную улыбку, – Ксавье велел ей улыбаться почаще, чтобы расположить к себе людей – ответила:
– Я позанимаюсь в читальном зале, спасибо.
Женщина кивнула.
– Если тебе будет нужна бумага, перья или чернила – ты найдёшь всё вон в том шкафу.
Афира ещё раз поблагодарила её и, подготовив всё что нужно, погрузилась в хитросплетения человеческого языка.
Оказалось, изучать совершенно новый, незнакомый язык не так уж и просто. Спустя несколько часов голова у Афиры разболелась, буквы прыгали перед глазами, и она начала путать то, что, казалось, уже твёрдо заучила. Кроме неё в читальном зале был только один старик, погружённый в книгу. Приходили и другие люди, но не оставались надолго. Как поняла Афира, они предпочитают брать книги к себе домой.