Другую сторону наручников она защелкнула на поручне пожарной лестницы, а затем использовала наручники от ремня МакКоубри, чтобы сковать его правую руку дальше, оставив его в полностью вытянутом состоянии.
«Если ты сможешь дотянуться до ключей и открыть дверь сам, удачи тебе», — бросила она через плечо.
Уикс побежала к фасаду здания и пристани для яхт. Не слыша пожарной сигнализации, она вдруг услышала жужжание телефона в сумке.
Голос Дауда звучал отчаянно.
«Недели! Что, чёрт возьми, происходит?»
«Они на нас напали», — выдавила она, дыша теперь тяжелее.
Она завернула за угол. Две фигуры с трудом пробирались мимо цепей, обозначавших край набережной.
«Он поймал Вив у причала!»
Ллойд умудрился схватить Вив за горло обеими руками. По положению его рук Уикс понял, с каким усилием он её душил.
Выброс адреналина придал ей скорости. Но она понимала, что не успеет.
Затем Вив перекинула одну руку через Ллойда и, словно в танце, резко повернулась к нему. Её инерция ослабила его хватку. Теперь она сама держала его, прижимая к земле, удерживая в пределах досягаемости. Она дважды ударила его локтем вверх и назад в челюсть. Уикс заметил, как его голова дернулась вбок.
А потом он начал падать.
Расстояние от причала до воды составляло добрых три метра. Инспектор Ллойд нырнул под ил и мгновенно оказался под ним.
Он еще не вынырнул, когда появился запыхавшийся Уикс вместе с Вив.
Она услышала топот ног. Байрон и Дауд, за которыми следовало полдюжины офицеров в форме.
«Кто там?» — потребовал Дауд, указывая на воду, как раз в тот момент, когда Ллойд появился снова, задыхаясь и отплевываясь.
«Хью, Ллойд», — сказал Уикс, снова дыша почти нормально.
«С ним был Маккубри. А Ронни ранен».
Дауд взял ситуацию под свой контроль, отдавал приказы, вызывал машины скорой помощи и подкрепления.
Байрон коснулся руки Вив. «С тобой всё в порядке?»
«Думаю, да», — с сожалением сказала она, дотрагиваясь до горла. «Почему они всегда пытаются тебя задушить? Это происходит дважды за неделю».
Уикс моргнул. Голос и манеры женщины изменились. Более утончённо, уверенно. Как будто…
«Ты ведь не Вив, правда?» — обвиняюще спросила она.
Женщина улыбнулась и протянула руку. «Блейк. Извини, что доставила столько хлопот. Это часть представления».
Уикс взглянул на Байрона, стараясь не выдать своей обиды. «Вы мне не доверяли, сэр?»
«Это не вопрос доверия, — сказал Байрон. — Ты не опытный агент под прикрытием. То, что ты не знал, что мы играли запасную Вив, стало для тебя одной причиной для беспокойства меньше».
«И я пообещал ей, что она не подвергнется риску», — сказал Блейк. «Это был единственный способ заставить её опознать бойфренда Тесс, который её оскорблял».
«Что она уже и сделала», — сказал Дауд, когда она присоединилась к ним.
Уикс взглянула на своего бывшего инспектора, который цеплялся за один из плавучих понтонов и отрыгивал грязную воду.
«Заметьте», — заметил Блейк, — «я думаю, он проделал довольно хорошую работу, чтобы идентифицировать себя».
OceanofPDF.com
ЭПИЛОГ
КЛЕРМОНТ, ДЕРБИШИР
Шесть недель спустя
Блейк подождал, пока «Мерседес» Байрона не подъехал к гравийной привокзальной площади в Клермонте, прежде чем она открыла входную дверь и вышла, чтобы поприветствовать его.
Она осознавала, что впервые делает это как владелица/владелица дома своей семьи, а не как нарушитель/подозреваемая. Это… каким-то образом всё изменило. Она подумала, чувствует ли Байрон то же самое.
Когда она вышла, он уже вышел из машины и обошел ее, чтобы открыть дверь для пассажира.
Кенси неуклюже выбралась из машины, её сломанная нога всё ещё была зажата в громоздкую конструкцию из металлических штифтов, пластин и проволок. Ей пришлось перенести несколько операций, чтобы восстановить её. Не говоря уже о многочисленных пересадках кожи и лечении ожогов.
Но ее благодарственная улыбка превратилась в широкую улыбку, когда она увидела Блейка, и она позволила обнять себя — осторожно — и проявить заботу.
Появилась Вирджиния. Мачеха… Блейка. Она всё ещё не могла привыкнуть думать о ледяной блондинке иначе, чем о второй жене своего покойного…
и неоплаканный отец.
Даже если бы в последнее время в Вирджинии было немного теплее.
Но она отнеслась к Кенси достаточно дружелюбно и провела ее внутрь.
Дочь Вирджинии от первого брака, Лили, была примерно того же возраста, что и Кенси. Она с нетерпением ждала встречи с ней, но теперь старалась сохранять благородство и спокойствие.
Пока Кенси проводили на кухню, пообещав сахар и шипучку, Блейк повел Байрона вокруг дома на заднюю террасу.