«Вы уже запросили разрешение начать первое расследование», — сказала она, как будто он ничего не говорил. «Смерть Шеннон Клиффорд».
«Новости распространяются быстро, учитывая, как вы сами заметили, что я больше на вас не работаю». Байрон прищурился. «Кто вами управляет, коммандер?»
«Не поймите меня так. Меня просто попросили поговорить наедине, вот и всё. Мне… напомнили , что ваша работа — расследовать серьёзные нарушения кодекса поведения полиции на уровне учреждения. А не расследовать смерть одной алкоголички-наркоманки, которая была пьяна в стельку, когда вошла в камеру, и, вероятно, снова приложила руку, как только вышла».
«Насколько я понимаю, это был скорее случай удара бутылкой»,
Байрон сказал: «Кроме того, жизнь есть жизнь. За одним-двумя заметными исключениями, я не придаю одной из них меньшей ценности, чем другой».
«Что весьма похвально —»
'Но?'
« Но является ли это наилучшим использованием вашего времени и ресурсов?»
«Я думал, что вся суть создания моей должности министром внутренних дел и IOPC заключается в том, чтобы у меня была свобода совать свой нос — тихо, если возможно, громко, если нет — в любое чертово дело, которое я сочту нужным?»
Дауд рассмеялся: «Неужели вы и вправду ожидали, что политики будут рады, что их новый сторожевой пес так быстро сорвался с поводка, и опасаетесь, что он не послушается?»
Байрон смотрел на Темзу, следя взглядом за одним из паромов, направлявшихся к пирсу Миллениум дальше по Миллбанку. Как уместно, подумал он, проводить такую тайную встречу у здания штаб-квартиры МИ-5. Он вспомнил слова Блейка о сокрытии информации.
«Я, как минимум, восхищаюсь их оперативностью. Я подал заявку только вчера».
«Этот момент тоже не ускользнул от меня», — сказал Дауд. «На самом деле, это прозвучало очень тревожно, если хотите знать».
«Хм. Так что же еще здесь имеет значение?»
« Этого я не знаю. И мне не нравится, когда меня держат в неведении. Насколько мне известно, высокопоставленные офицеры не замешаны в этом деле, и двое офицеров, производивших арест, не имеют никаких высокопоставленных связей…»
«Итак, остаётся сама станция», — заключил Байрон. «Есть ли что-нибудь в Лаймхаусе, о чём мне следует знать?»
«Если что-то и есть, то они держат это в тайне».
«Значит ли это, что вы советуете мне быть осторожнее?»
«Нет, чёрт возьми», — сказал Дауд. «Но если ты твёрдо решил продолжить, будь готов топать в подбитых гвоздями ботинках с металлическими носками и посмотреть, что выскочит из-под половиц».
Он коротко поприветствовал ее своим кофе. «Сообщение получено и понято, мэм».
Она склонила голову набок и посмотрела на него. «А как вы вообще узнали об этом деле? Кто-то из наших?»
Байрон на секунду задумался о том, чтобы ответить уклончиво. «От Блейка».
«Ага», — кивнул Дауд. «А я-то думал, почему ты её отметил в системе».
Ты жалеешь, что не сделал ей предложение, когда у тебя была такая возможность?
Байрон ничего не сказал.
Улыбка тронула уголки губ Дауда. «Я так и думала», — пробормотала она, заслужив на себя острый взгляд. «Она была её подругой, эта Шеннон?»
«Что-то вроде этого».
«Ну, просто убедитесь, что вы делаете это по правильным причинам, то есть, что вы не открываете банку с червями только для того, чтобы произвести впечатление на женщину».
«Лекция окончена, да?»
— Так и есть. — Дауд поднялась на ноги, застегнула лимонное пальто и замерла.
«Хотя, если присмотреться к Лаймхаусу повнимательнее, я заметил, что их инспектор Хью Ллойд находит удивительно много преступников, ночующих на улице».
«Создавая их?»
«Удаляю их. Недавний рейд, в ходе которого была задержана ваша девушка, был последним в серии подобных операций. Похоже, ему невероятно везёт, когда дело доходит до обнаружения несанкционированных мест, где собираются эти бедолаги».
«Я буду иметь это в виду».
Она кивнула и кивнула в сторону дороги позади них. «У меня встреча в Министерстве внутренних дел. Это всего в пяти минутах отсюда. Пройдёшься со мной?»
Байрон неопределённо махнул чашкой. «Думаю, я останусь и допью это, если вы не против». Он прочистил горло. «Мы сидели здесь летом, когда Изабель работала в Сент-Томасе. Мы обедали, когда кто-то из нас не был на дежурстве».
Дауд положил её руку себе на плечо и сжал. С нехарактерной для неё нерешительностью она спросила: «Тебе… всё ещё снятся кошмары?»
Он слегка кивнул. «Теперь, я думаю, реже».
Он считал, что тот факт, что она не уличила его во лжи, свидетельствует о крепости их дружбы.
OceanofPDF.com
ТРИНАДЦАТЬ
КИНГС-КРОСС, СЕНТ-ПАНКРАС
Окрестности Кингс-Кросс пробуждали в Блейке воспоминания. Многие из них были неприятными.