Выбрать главу

Кенси непонимающе посмотрела на неё. «Что ты имеешь в виду? Какое отношение это место имеет к ней?»

Тесс тихонько рассмеялась. «Неужели ты думаешь, что, живя в фешенебельном районе Доклендс и заказывая еду на вынос в её высокомерном заведении в Найтсбридже, её там и правда готовят? Я точно знаю, что одно из основных блюд, которые они мне поручили готовить, продаётся больше чем за сотню фунтов за порцию». Она подняла брови и огляделась, пробормотав: «Если бы они могли увидеть, откуда это на самом деле берётся… В любом случае, если ты в порядке, мне лучше вернуться к…»

Внезапно она замерла, устремив взгляд на дальнюю сторону промышленной зоны, где высокие ворота с проволочной сеткой сверху отделяли двор от подъездной дороги.

«Эй, ты это видел?»

Кенси повернулась, чтобы проследить за её взглядом. «Вижу что?»

«Не знаю… Мне показалось, я видела кого-то, кто наблюдал за нами». Она вздрогнула, прижимая к груди пластиковую аптечку, и слабо улыбнулась Кенси.

«Я действительно не хочу, чтобы кто-то узнал, где я нахожусь».

Пока Тесс поспешила обратно в контейнер, Кенси осмотрелась. Но ничего не увидела.

Я также не хочу, чтобы кто-то узнал, где я нахожусь .

OceanofPDF.com

ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ

KINFOLK, КЕЙБЛ-СТРИТ, ШЭДУЭЛЛ

Узкая парковка сбоку от Кинфолка слегка спускалась вниз, удаляясь от дороги. Блейк выключил мотор мопеда и бесшумно вернулся на прежнее место.

До того, как она его стащила.

Она прокралась обратно в столовую. Ключи, которые она взяла из комнаты отдыха для персонала, лежали у неё в кармане. Шлем, который она тоже «позаимствовала», был заткнут под мышку, частично спрятанный под курткой.

Несколько человек всё ещё сидели за столами, читая газеты, книги или одну из предоставленных листовок. Двое мужчин постарше склонились над шахматами, их лица были застывшими от сосредоточенности. Блейк проскользнула мимо них к двери в комнату отдыха, рядом с кухней, и затаила дыхание, пока не вошла внутрь.

«Интересно, вернёшься ли ты?» — Голос Паарта заставил её вздрогнуть, чуть не выпустив шлем из рук. Она резко обернулась, и вот он уже маячит, прижавшись плечом к стене и скрестив руки. Эта поза, казалось, подчёркивала мускулы на плечах и груди.

Возможно, именно поэтому он и выбрал этот путь.

«Ух ты, ты меня напугал», — сказала она, не скрывая удивления. Скрыть его было бесполезно. Не отрывая от него глаз, она нащупала стол позади себя и положила на него шлем.

Паарт оторвался от стены и подошёл к ней. Она заставила себя устоять на месте, вернувшись к своему почти отсутствующему виду.

Нависнув над ней, он тихо спросил: «Ты действительно думала, что мы не узнаем?»

Сердце у нее снова подскочило к горлу. «Что?»

«Да ладно тебе, малыш, не прикидывайся дурачком».

На секунду Блейк забеспокоился, что действительно раскусил её . Она следила за его позой, пытаясь оценить, насколько он быстр, насколько искушён в насилии. То, что парень был его размера, ещё не означало, что он способен драться.

Блейк научилась заботиться о себе на улице, где единственным правилом было выживание, а наказание за проигрыш могло стоить тебе всего, что ты имел, и даже больше.

Паарт переместил вес, и она инстинктивно напряглась, но он лишь протянул ей руку.

«Ключи. Сейчас».

Блейк неохотно вытащила из кармана ключи от мопеда и протянула их.

«Я его всего лишь одолжила», — пробормотала она, и выражение ее лица стало смущенным.

У него дернулась челюсть, затем он выхватил ключи из ее руки и мотнул головой. «Забирай свои вещи. Тебе пора уходить».

«Ч-что?» — Голос её дрогнул. Она ожидала худшего, не могла поверить, что всё будет так просто. Она подняла подбородок, попытавшись вставить в голос нотку обиды. «Не волнуйся. Я ухожу!»

Но как только она повернулась к двери, она снова открылась, и в проеме появился Диармуид Маки.

«Ах, вот ты где, дорогая. Где ты была?»

Парт хмыкнул. «Радостная езда».

Брови Макки поползли вверх. «Это правда?»

«Я велел ей убираться», — резко сказал Паарт. Казалось, он обращался не только к Макки, но и к ней, когда добавил: «Вы очень доверяете жителям, когда приглашаете их — ты и Адхити. И вот как они вам платят? Если нет доверия, то и говорить больше не о чем, верно?»

Блейк пожала плечами. Она подошла ближе к двери, понимая, что Маки преграждает ей путь к отступлению, держась одной рукой за ручку, а другой за косяк.

Она заставила себя не смотреть на него прямо, но все время просила его отойти в сторону.

Двигайтесь, двигайтесь, двигайтесь!

«А, Паарт, мне кажется, ты немного поторопился», — сказал Маки.