«Правда в том, что вы списали ее со счетов, приняв за наркоманку, и не потрудились разобраться в ней подробнее, хотя и думали, что могли ее убить».
«Послушайте, она нарушала порядок, и мы действовали против нее, применив минимум силы, необходимый для обеспечения безопасности общественности и нашей собственной», — чопорно заявил Уикс.
«Вы хоть на мгновение задумались, что она может быть больна? Уже умирает?»
«Мы думали, она под кайфом! Ты же её не видел – как она себя вела.
Как одержимая. Набрасывается на нас обоих. Несёт полную чушь.
Байрон замер. «Что за чушь?»
«О, если бы мы шпионили за ней и за всеми бездомными Лондона. Если бы мы были в сговоре с «ними» – кем бы «они» ни были. Если бы всё это было каким-то большим заговором». Уикс выдохнул. «Как я уже сказал…
«Параноидальный бред».
«Почему вы не упомянули об этом в нашем предыдущем интервью?»
Она чуть не закатила глаза. «Это казалось неважным. Знаю, знаю», — быстро добавила она, поднимая руки. «Свидетели постоянно говорят нам подобное, и это бесит. Но если бы мне пришлось дословно записывать все бредни пьяницы или наркомана, я бы заполняла блокнот в неделю». Она неуверенно улыбнулась, осветив её обычное бледное лицо.
Байрону было почти стыдно за то, что он потушил его.
«Вы забыли упомянуть ещё кое-что… Насколько я понимаю, вы, возможно, нанесли несколько ударов дубинкой, которые пришлись близко к голове и шее мисс Клиффорд или даже напрямую к ним. Есть какие-нибудь комментарии?»
Ее рот несколько раз открылся и закрылся, затем она сползла на край стола для совещаний и мрачно сказала: «Мне ведь не нужно спрашивать, кто вам это сказал , не так ли?»
Байрон поднял бровь и ничего не сказал.
«Я так и думала», — пробормотала она. «Как бы далеко ты ни зашёл, в конце концов, здесь всё ещё мужской клуб, не так ли?»
«Вы хотите сказать, что моя информация… неверна?»
Уикс прикусила губу. «Не обязательно…» — наконец сказала она. «В смысле, я целилась в боковые части ног. Когда это не помогло, я целилась в плечи. В любое место, куда можно было нанести удар, который, по моему мнению, мог бы её немного замедлить, честно говоря. Но никуда, чтобы не нанести ей непоправимый вред».
«И вы совершенно уверены, что удары не пришлись по голове или шее мисс Клиффорд?»
«Я так не думаю, нет».
«Ты так не думаешь? Или ты знаешь, что они этого не думали?»
Её плечи слегка опустились. «Не думаю », — повторила она, встретившись с ним взглядом. «Но я не могу поклясться в этом на сто процентов».
«Хорошо, Джемма. Спасибо. Я бы хотел сейчас поговорить с констеблем МакКубри».
Где я его найду?
«Он отвечает на телефонные звонки, сэр. В комнате для переговоров. Мне нужно вернуться туда самому».
«После вас, констебль».
Она направилась к двери.
Он позволил ей открыть его, прежде чем добавил: «И, для информации, любой, кто думает, что может положиться на мои связи, чтобы получить от меня меньше проблем, будет жестоко разочарован».
Это почти вызвало улыбку. «Приятно знать, сэр».
Внутри комнаты для проведения расследований находилось несколько разномастных столов, за которыми сидели сотрудники полиции в штатском и форме, сосредоточенные на экранах компьютеров и телефонах. Байрон заметил Хари Десаи, сидящего с телефонной трубкой, зажатой в сгибе плеча, и яростно бьющего по клавиатуре перед собой.
Констебль МакКоубри стоял в дальнем конце комнаты, рядом с доской с описанием убийств. Он тоже прижимал к уху телефон. Уикс перехватила его взгляд и кивнула в сторону Байрона. Что-то мелькнуло в его глазах, затем он натянуто улыбнулся и поднял палец, показывая, что задержится ещё на минуту.
Взгляд Байрона автоматически упал на доску с описанием убийств. Даже в цифровую эпоху детективы всё ещё цеплялись за эту старомодную форму демонстрации. Всё, что касалось места преступления, жертвы или потенциальных подозреваемых, вывешивалось на доске, где все участники расследования могли её видеть и оценивать.
В данном случае на доске были выставлены заметки на скудной временной шкале, сделанные стираемым маркером, и фотографии улик с места преступления. Вверху были фотографии жертвы в том виде, в котором она была обнаружена, а также фотографии её одежды, включая один ботинок.
Особой информации нет.
Взгляд Байрона привлёк жертву. Почти не осознавая этого, он заметил цвет её волос – едва ли не единственную узнаваемую черту.
Это не Блейк. У неё не каштановые волосы…
Едва мысль сформировалась, как в голове у него целая цепная реакция. Образы, воспоминания, фрагменты разговоров. Всё это просто вылетело из головы.
Достигнуть, просто не могу вспомнить. Если бы только он мог…