«Что делает...?»
Но МакКоубри уже скрылся внутри. Уикс на мгновение замешкался, а затем фыркнул. Она бросила сумки обратно в багажник, захлопнула крышку и поспешила следом.
Она могла бы догнать его на лестнице, но другой голос заставил ее остановиться.
«Эй, Уикс!»
Она обернулась и увидела инспектора Гудвина возле известного своей ненадежностью автомата по продаже напитков, который тыкал палочкой в содержимое пластикового стаканчика, словно пытаясь понять, что в нем может быть.
Она помолчала.
Он пристально посмотрел на неё своим пристальным взглядом. Но, увидев, как всё это было на самом деле, от парня из IOPC, Байрона, она не была впечатлена.
'Сэр?'
Он продолжал помешивать ещё немного, заставив её ждать. Затем он сказал:
«Хорошая работа сегодня».
Она пожала плечами, чувствуя, что вынуждена возразить. «Я, собственно, ничего особенного и не сделала, сэр. Он просто вошёл и начал выкладывать всё начистоту. Мне оставалось только слушать».
Гудвин покачал головой. «Ты просто скромничаешь. Умение слушать — это целое искусство, и многие… люди не обладают этим навыком. А ты? Ты убедил свой здравый смысл взять верх над обонянием, что — будем честны — было нелёгким подвигом для этого парня, Шелсли».
Она удивлённо моргнула. «Спасибо, сэр. Как у него дела?»
«Я дам ему потушиться примерно полчаса, а потом мы попробуем сделать это еще раз».
«Значит, вы воспринимаете это всерьез, сэр, – то, что он сказал?»
«Конечно». Гудвин сделал пробный глоток коричневой жидкости и поморщился. «Он в форме. Несколько лет назад его арестовали по делу о серии изнасилований и убийств на севере».
«Арестован, но… не обвинен? Или осужден?»
«Нет». Гудвин сжал челюсть. «Но это всё равно показательно. В то время они считали его достаточно вероятным подозреваемым, чтобы привлечь его к ответственности».
«Могу ли я спросить, сэр… рассказал ли он вам что-нибудь еще о Шенноне Клиффорде, с тех пор как вы уговорили его на интервью?»
Гудвин кивнул. «Мы с Хари — сержантом Десаи — обсуждаем основы, просто чтобы понять, сможем ли мы где-нибудь его подловить, но он твёрдо уверен, что это он её убил».
«Он сказал... почему?»
«Утверждает, что не знает наверняка. Как бы мне ни было неприятно видеть, как кто-то уклоняется от обвинения в убийстве, я предвижу, как психиатры будут праздновать с этим стариком. Он сумасшедший, как коробка с лягушками».
«И где же...?»
«Недели! Поднимайся сюда. У меня нет времени на целый день!» — рёв Ллойда сверху разнёсся по лестничной клетке, словно призыв богов.
«Я как раз собиралась, сэр!» — быстро ответила Уикс. Она бросила извиняющийся взгляд в сторону Гудвина и направилась к лестнице.
Он последовал за ним, взглянув снизу вверх на инспектора в форме, который перегнулся через верхнее ограждение. «Не распускай волосы, Хью», — приказал он. «Мне нужно было расспросить твою девушку о поведении нашего подозреваемого».
Девушка? Мне двадцать семь …
Тем не менее, Уикс пробормотал ему спасибо.
Он подмигнул и поздравил ее своей чашкой.
Она поспешила на верхнюю площадку, чувствуя на себе пристальный взгляд Ллойда.
«Простите, сэр», — выдавила она из себя, подойдя к нему и стараясь не задыхаться. «Мистер Гудвин как бы подстерег меня, чтобы поговорить о Тристраме Шелсли».
«Правда? Только отсюда это выглядело скорее так, будто вы, барышня, слонялись без дела, предаваясь станционным сплетням».
Уикс счёл благоразумным не спорить по этому поводу. Вместо этого она нейтральным голосом сказала: «Извините, сэр. Вы хотели меня видеть?»
Он кивнул ей, приглашая следовать за ним, как будто не решаясь заговорить.
Пока она следовала за ним, Уикс перечислял, что она могла сделать, чтобы оправдать его настроение.
Только когда они вошли в его кабинет и дверь за ними плотно закрылась, он заговорил снова.
«Сегодня утром выдался небольшой переполох, а?» — тяжело произнес он, садясь за стол.
'Сэр?'
Ее явное замешательство заставило его нахмуриться.
«Да ладно тебе, Уикс, я всегда считал тебя умной девчонкой. Ты же объект расследования IOPC — неужели ты не видишь, в чём тут сложность?»
Она снова стиснула зубы, услышав слово «девушка», и безжизненно ответила: «Нет, сэр».
Сначала я подумал, что он говорит о последней жертве. Но, как бы то ни было, если Тристрам Шелсли признался в убийстве Шеннон Клиффорд, то, конечно же, Грег, констебль МакКоубри, и я вне подозрений?
Он покачал головой, словно в отчаянии, и глубоко вздохнул. «Позвольте мне объяснить вам, констебль. Вы позволяете полубезумному и, возможно, очень внушаемому старому бездомному человеку искать вас в одиночестве и делать…