Выбрать главу

«Как пожелаете. Где вы хотите встретиться?»

«Хижина номер шесть», — не задумываясь, произносит она.

«Хижина номер шесть?»

«Блетчли».

«В Лондоне, конечно, проще».

«Не для меня. Мне нужно забрать собаку. У меня есть дела».

Он смотрит на её распухшую щеку и на полоски швов, скрепляющие глубокий порез, который Арон сделал своим пистолетом. «Ты уверена? Ты ещё очень далеко».

от исцеленного.

«Я уверена. Сообщи мне время, и я передам Эбигейл».

OceanofPDF.com

ГЛАВА 52

Лори Тэппер встречает ее и Лупа у входа в Блетчли-парк в 18:00.

на следующий день, через час после закрытия музея. «Вижу, ты стараешься держаться подальше от неприятностей, Слим», — говорит он, глядя ей в лицо.

Она улыбается и замечает выступ пистолета на его куртке. «Наслаждаешься отдыхом за городом, Лори?»

«Никогда раньше не был в Блетчли. Удивительное место».

«Кто идет?»

«Я открываю двери. Кто в них входит — не моё дело». Через несколько минут они наблюдают, как Луп бродит по озеру перед особняком в Блетчли.

Он говорит: «Серьёзно, Слим, я рад, что эти занятия не прошли даром, и ты со всем этим справился. Ты настоящий чемпион. Лучший из тех, кого я учил».

«Я думал, ты считаешь меня слабаком».

«Спартанский воин, какой только мог быть».

Они находят Хэла, стоящего между взрывозащитной стеной и входом в Хижину шесть, с потерянным видом. «А, вот ты где, Слим! Как мило с твоей стороны, что ты пришёл. И ты привёл мою любимую собаку. Я хотел бы поговорить с тобой, прежде чем мы войдем. Мисс Экстон-Уайт ждёт, и мы ожидаем ещё двоих, в этой маленькой комнате будет довольно многолюдно, так что, думаю, ты не будешь против, если мы перенесём встречу в главное здание».

«Там не так жарко и тесно, и, по-моему, есть прохладительные напитки».

Он берет ее под локоть — ее поражает этот старомодный жест — и они идут к домикам 11 и 11А, где он рассказывает ей, что шифровальные машины «бомба», изначально разработанные Польским бюро шифров и, по общему мнению, названные в честь десерта из мороженого, использовались Аланом Тьюрингом и математиком Гордоном Уэлчманом для расшифровки закодированных немецких радиосообщений.

Он резко останавливается, не дойдя до хижин, и поворачивается к ней. «Важно, чтобы эта встреча прошла успешно, поэтому я буду благодарен за любую помощь, которую вы можете предложить. Надеюсь, Том Балард передал вам моё восхищение вашим поступком. Это имеет историческое значение, и информация о текущих зарубежных операциях, предоставленная Гестом, будет очень важна». Она понимает, что её смягчают, и не отвечает. Теперь он ведёт её к особняку.

«Мы помним о рисках, с которыми вы по-прежнему сталкиваетесь, поэтому мы обеспечим вам защиту».

«В ближайшие несколько дней он мне не понадобится», — говорит она.

«Я верю, что ты справишься».

«Вы знаете, где я был последние две недели?»

Он качает головой.

«Хорошо, я ещё раз туда пойду. Там абсолютно безопасно».

Он кивает. «Вы отлично справились, причём в самых трагических обстоятельствах. Примите мои соболезнования в связи с потерей брата и матери. Вы очень смелая молодая женщина». На его лице проступило сочувствие. «Мне очень нравилась ваша мать. Она, наверное, не рассказала вам, что мы встречались несколько раз в начале моей работы в МИ5».

«Нет, она этого не сделала».

«Нас интересовали некоторые аспекты деятельности вашего деда Яна в Восточной Германии, разработанная им методика, которую я даже сейчас не могу с вами обсуждать. Она знала обо всём этом. И мы обсудили ещё несколько вещей».

«Конечно, она мне ничего не сказала. Что ещё?»

Он не отвечает на это. «Она обладала даром рассудительности и была очень умна. Если мой дневник позволяет, я бы очень хотел получить ваше разрешение присутствовать на её похоронах и похоронах вашего брата. МИ5 в долгу перед вашей семьёй, и я хотел бы…

Подтвердите это своим присутствием. Но, конечно, если вы не хотите...

«Нет, это нормально».

Они добрались до особняка. Он отпускает его, смотрит на отвратительный фасад и шепчет слово «мерзость», а затем добавляет: «К нам присоединятся сэр Алек Майлз, министр кабинета министров и глава государственной службы, правая рука премьер-министра, и Рита Бауэр, с которой вы уже встречались. Я хочу, чтобы в конце концов мы достигли какого-то результата».

«Именно на это и надеется Поднебесная, ведь четверо из них все еще находятся в тюрьме».

«Я считаю, что обеим сторонам, возможно, придется от чего-то отказаться, чтобы это сработало».

В бальном зале, обшитом панелями, мрачно и прохладно, расставлены стол и стулья. На столе бутылки с водой и печенье. Эбигейл сидит лицом к окну. Она вздрагивает, увидев лицо Слима, и спрашивает, что случилось.