Выбрать главу

Статус. Потом Бетси говорит, что они все мертвы. Оззи, араб и китаянка.

Он смотрит на вьетнамку с извинением.

Итак, я прокрался мимо него, спустился и увидел микроавтобус, лежащий на боку – водительской стороной вверх – и в двигателе был пожар, но не сильный. Я забрался внутрь и огляделся. Пассажир на переднем сиденье, мужчина, пробил голову боковой стойкой, и он, по сути, умер. Я пролез назад. Там, во втором ряду, ещё один мужчина. У него сломана шея. Ремня безопасности, видите ли, нет. Пощупайте пульс. Ничего.

А потом я оглядываюсь и вижу, что кто-то стоит около заднего ряда, и это Тэм. Но она сидит на крайнем левом сиденье, и поскольку микроавтобус лежит на боку, до сиденья трудно добраться. Я наклоняюсь и чувствую пульс на ее шее. Жива, но мертва. Она пристегнута ремнем безопасности. Язычок и пряжка ремня вырвались через щель между сиденьями, и я не могу дотянуться, чтобы отстегнуть ее, понимаете. Я там уже пять минут дергаю и тяну. Потом машина трогается, раздается чертовски скрипящий звук, и я думаю, что нам конец, потому что я знаю, что это только половина пути вниз по склону, но движение освобождает что-то за ее сиденьем, и я могу отстегнуть ремень. Затем возникает проблема, как вытащить ее из ряда из трех сидений, и я с этим борюсь. Слишком много дыма, понимаете. Но она приходит в себя и помогает мне руками, а затем я вытаскиваю ее из окна, через которое я влез. В двигателе начинается пожар, идет много дыма, и я думаю, что она вот-вот взорвется, и я отвожу Тэма в безопасное место».

«Что произошло потом?» — спрашивает Слим.

«Я как раз к этому и клоню. Мы вышли из микроавтобуса и оказались на поле, когда машина...

«Прибывает на дорогу, и из машины выходят двое парней. У них огнетушители, они бегут и тушат пожар. Казалось бы, они должны проверить, что внутри машины, верно? Но нет, они этим не интересуются. Они просто ковыряются в двигателе, спереди и сзади машины».

«Что делаешь?»

«Снятие номерных знаков, нанесение чипа на номер двигателя».

«Они не заглядывают внутрь?»

Он качает головой. «Потом они бросили канистру с бензином в микроавтобус. И вуаля! Микроавтобуса больше нет. Трупов больше нет».

Тэм дрожит. Он поддерживает её, положив руку ей на плечо. Слим замечает их связь.

«Можете ли вы сказать мне, где произошла авария?»

Дельфи, примостившаяся на краю стула у края стола, уже прошла через это с Фрэнком и достаёт свой iPad с картой места крушения. Старушка не перестаёт удивляться.

Слим спрашивает Фрэнка: «У тебя есть телефон?»

Он говорит нет.

Слим говорит: «Я собираюсь посмотреть, смогу ли я раздобыть какую-нибудь информацию о телефоне, которым пользовалась Бетси».

Посмотрим, сможем ли мы отследить номер, который он использовал, и тот, по которому он разговаривал».

Она отправляет координаты места аварии Тому Баларду с сообщением:

Нужны данные телефона за поздний вечер субботы с этого места. Очень важно. Надеюсь, что там использовались два телефона, о которых мы уже говорили.

Она складывает номера телефонов А и Б.

Фрэнк выглядит обеспокоенным. «Нам нужны ваши гарантии. Никаких имён. Никакой полиции».

Слим на секунду задумался. «Мне нужно знать ваши имена, и придёт время, когда мы захотим их использовать».

«Тогда вы спросите нашего разрешения. Согласны?»

Она на мгновение задумывается. «Да, даю слово».

Тэм всё ещё молчала. Слим протягивает руку через стол, но она...

убирает руку. «Ты можешь рассказать мне свою историю?»

Тэм смотрит вниз, глаза его наполняются слезами.

'Вы говорите по-английски?'

«Она может, — говорит Фрэнк, — но она застенчива и беспокоится о своей сестре. Я весь вчерашний день уговаривал её прийти к мисс Дельфи».

«Где она останется столько, сколько пожелает», — говорит Дельфи.

Слим разводит руками и говорит: «Мы получим совет, но я уверена, что у тебя есть юридическая обязанность сообщить об аварии. Покидать место происшествия тоже противозаконно. Но тогда никто не узнает, что ты там был, и для банды ты покойник, Тэм».

Тэм кивает.

«Расскажи мне свою историю».

Дельфи ободряюще кивает и говорит: «Да, дорогая, расскажи нам, что с тобой случилось».

Никто не мог не заметить нежности в выражении лица старой леди.

Её английский хорош, но запинается, и она часто делает паузы, чтобы собраться с мыслями, что она и делает с лёгкой, скромной улыбкой. Именно Там (полное имя Ле Тхи Там, Ле – это фамилия) предложила ей поехать в Европу работать в маникюрных салонах и парикмахерских, чтобы иметь возможность отправлять деньги своей овдовевшей матери.

Её младшая сестра Лан умоляла взять её с собой, и вместе они заняли денег у мужчины в Сайгоне, чтобы уехать в Румынию. Оказалось, что он был членом банды, занимающейся контрабандой людей. Их перевезли через всю Европу в грузовике вместе с тринадцатью другими вьетнамцами. В Великобританию они въехали в контейнере, где у них отобрали паспорта, деньги и телефоны, и объявили, что каждый из них должен по 20 000 фунтов стерлингов. Все пассажиры контейнера заболели COVID-19, а подросток умер в пути.