Под нами появились первые домики с коричневыми черепичными крышами. Мы приземлились на краю деревушки Тергери. Оставив примвер около старого заброшенного колодца, Бэрс спросил у проходившего мимо пожилого мужчины, где находится таверна "Соленый ветер". Тот объяснил, как туда пройти, но посоветовал нам остановиться в другом месте, так как в таверне уже давненько не сдаются комнаты. Лишь трактир на первом этаже еще работает. Поблагодарив его, мы двинулись по указанному адресу.
Подходя ближе, я высказала свои соображения:
— Наверное, будет лучше, если я пойду туда одна. Ведь записка предназначалась мне. Да и если они увидят вас, могут убить Горина.
Мне было как-то не привычно, что детектив и Гэрис сразу со мной согласились без малейшего возражения. Тем более было странно, что ни один из них не высказался по поводу того, как вытащить камень из все еще запертой шкатулки.
Они остались стоять возле небольшой часовни, а я пошла дальше. С каждым шагом сердце мое ускоряло биение. Я глубоко вздохнула и выдохнула, беря себя в руки. Поправила на себе куртку и достала из сумки шкатулку. Внутренне готовясь к свиданию с шантажистом, я вспомнила изображение Равиля Герера — хозяина таверны, которое с утра мне показывал Гэрис.
И вот она таверна "Соленый ветер". Старая вывеска висела на двух ржавых цепочках. Со здания кое-где отвалилась штукатурка. Окна были настолько грязными, что заглянуть внутрь не представлялось возможным. На входной двери, сколоченной из старых выщербленных досок, но еще довольно крепкой, висела табличка, написанная корявым почерком: "Комнаты, не сдаются". Видимо предприятие у Герера совсем захирело.
Потянув за черную засаленную ручку, я открыла скрипучую дверь. Внутри за деревянными массивными столами то там, то сям сидели посетители. Какой-то старик, согнувшись над столом, пил пиво. В дальнем углу, надвинув на глаза шляпу, дремал здоровенный детина в серой куртке, накинутой на тельняшку. За соседним столом тихо разговаривали и обедали двое рабочих 50-ти лет в черных спецовках и с грязными руками. Почти у самого выхода сидел молодой мужчина с аккуратной бородкой одетый скромно: в толстый синий свитер и черные брюки и что-то жевал, запивая пивом из большой кружки. Подняв голову от своей трапезы, он оценивающе оглядел меня.
Я прошла по залу к барной стойке, за которой сразу узнала Равиля Герера, но виду не подала.
— Любезный, — обратилась я к нему, — мне здесь назначена встреча. Меня зовут Солари Грихэль. Никто не спрашивал обо мне?
Но как только я это произнесла, Герер щелкнул пальцами, подав кому-то знак. Я обернулась и увидела, что бородатый парень резко вскочил и закрыл входную дверь на задвижку. А посетители стали вылезать из-за столов и обступили меня со всех сторон.
— Ты принесла сокровище? — спросил трактирщик скрипучим голосом.
Я поставила на стойку рядом с собой шкатулку, но руку с нее не убрала.
— Где заложник? — придав голосу уверенности, громко спросила я.
Хозяин таверны, прищурившись, глянул на шкатулку, бросил взгляд на меня и кивнул кому-то из своих людей, что стояли за моей спиной. Здоровяк в тельняшке вышел через какую-то дверь в конце трактира. И в это же время я услышала, что кто-то спускается по лестнице со второго этажа. Шаги были размеренными и цокающими, как будто на ботинках этого человека были металлические набойки. Не дойдя конца пролета, человек остановился. Я могла видеть только его ноги, обутые в красивые кожаные ботинки с серебряными пряжками.
— Покажи камень, — раздался жесткий голос с лестницы.
Я сглотнула ком в горле. По всей вероятности, это и был главный заказчик, который украл мою семью и Горина.
Шкатулка из Дуалитаса была закрыта, но я знала, что делать. Стоило только подумать о Маруне, как по руке, лежащей на артефакте, горячей волной потекла магия и крышка, приподнимаясь вверх, открыла взору Герера серый в голубых прожилках камень.
— Он здесь, — проскрипел хозяин таверны, обернувшись к своему нанимателю.
— Проверь. Возьми в руки! — властно приказал тот.
Герер осторожно вынул метеорит, который сейчас словно горел изнутри голубым пламенем.
— Чувствуешь энергию? — нетерпеливо спросил заказчик.
Бушующее море магии разливалось не только по камню, но и по рукам владельца трактира, по стаканам, зазвеневшим на барной стойке, по всему моему организму и, даже, стоящие за моей спиной, чувствовали некую вибрацию, судя по их шепотку. Воздух на несколько метров вокруг чуть ли не искрился.