Куро рассматривал её. Его хвосты распушились — девять бело-рыжих лент, змеящихся за спиной, как облака дыма.
—- Воровка-самоучка. Но такая красивая.
Он отпустил её запястье и обошёл.
— Мне следовало бы убить тебя лишь за попытку воровства столь ценного артефакта, — Куро сделал паузу, не отводя пленяющего взгляда от Киёми, — но я щедрый. Вместо казни ты получишь урок. Ты, Киёми, останешься со мной на девять ночей. За каждую — один мой хвост. Ты ведь хотела силу? Получай её… если выдержишь.
Киёми хотела возразить. Крикнуть. Да хоть укусить его! Но не могла. С ужасом она поняла, что тело не слушается. Не двигается, скованное его магией. Она гневно глядела на Куро, пока тот не качнул головой, и тогда сумела заговорить:
— Да никогда! Киёми не подчиняется чужакам.
— Подумай хорошенько, Киёми. Девять ночей со мной, — он поднял правую ладонь, словно чашу на весах, — против одной ночи с духами этого святилища, — он поднял левую и с какой-то извращённой улыбкой продолжил:
— Всего один девятихвостый лис, готовый поделиться с тобой силой, или духи, которые до безумия любят хорошеньких девушек не только за магию.
Куро замолчал. Он покачивал руками, как если бы весы не определились, какая чаша весит больше.
Киёми молчала. Дыхание спёрло. Мысли путались, но, в конце концов, она кивнула.
Киёми согласилась на игру, хотя и чувствовала, что девять ночей с ним могут оказаться куда опаснее одной, но с духами.
___ ___ ___
Дорогие читатели, добро пожаловать в мою новинку!
Увлекательного вам чтения
Прошу добавить книгу в библиотеку, нажать на сердечко и оставлять свои комментарии — всё это очень вдохновляет и радует автора, а также помогает книге найти новых читателей!
___ ___ ___
В процессе выкладки БЕСПЛАТНО
1.2 Первый хвост
Проснувшись Киёми обнаружила себя в незнакомой комнате. Она лежала на тонком матрасике-футоне, расстеленном поверх циновок-татами. Комната была простой, а освещалась мягким светом бумажных фонариков. Света они, конечно же, почти не давали.
Влажный и тёплый воздух пропах можжевельником чем-то пряным и волнующим, словно совсем недавно здесь кто-то был. И этот кто-то находился непозволительно близко.
Осознав это Киёми резко села. Подтянула тонкое одеяло и всмотрелась вперёд.
Комната казалась почти полностью пустой, в традиционном стиле — ни единой лишней вещи. Только алтарь, горящие благовония и… медальон. Он лежал на шёлковой подушке. Совсем рядом, нетронутый, а сверху — печать в форме девяти переплетённых лисьих хвостов.
— Ха-а? Где я?
Киёми поднесла ладонь к печати и тут же отдёрнула. Голову пронзила чужая магия. Печать ожила. Хвосты заколыхались и разгорелись пламенем, сравнимым с лучшими фейерверками императорского дворца. Это не просто охранительная магия, а настоящее предупреждение: не трогай, если не хочешь оказаться тронутой в ответ.
— Вот же засранец! — заругалась Киёми вставая на ноги.
Она запахнулась посильнее и почувствовала гладкость и мягкость ткани. Опустила на себя взгляд. На Киёми был лишь нижний слой кимоно. Слой, который она видела впервые в жизни. Тонкий и полупрозрачный. К щекам Киёми прилил жар. Несущий на себе аромат рисового крахмала и мужской аурой. Шея Киёми окрасилась в цвета спелого персика.
— Ик! Негодяй. Он переодел меня! Он… — Лицо Киёми постепенно бледнело. — Он раздел меня!
— Тише, — раздалось от стены. — Тебя переодевала служанка. Я, конечно, мужчина, но мужчина чести.
От неожиданности Киёми подскочила. Икнула. Обернулась и увидела Куро. Он сидел в кресле возле раздвижной ширмы, словно находился там всё это время. Кимоно цвета ночи. Распущенные волосы и хищный, но ленивый взгляд, будто у насытившегося зверя. Но настороженного.
— Что… что ты сделал со мной? — руки сами собой потянулись к краям нижнего халата, желая закутаться как можно сильнее. — Признавайся!
— Положил спать. Ты пыталась украсть артефакт, но потеряла так много сил, что стала шататься подобно листку на ветру. Такими способами можно напугать разве что ребёнка.