Если рожу я ребенка - как мне показать, кто родитель,Как же лепечущей детке скажу я: "Вот он, твой папа!"Так говорила, рыдая, не внемлющему супругу!Вот причитает иная по несостоявшейся свадьбе,Ибо жених ее мертв - и свадьбы она не узнала,210 [215]Брачным венком не венчалась, на ложе любви не всходила,Сладостный ей не звучал авлос жизнедарный эротов...Властвуют в граде печали, а в чаще в это же времяВакх своим ратям победным и сатирам, индов разбившим,Пир великий устроил: разделывают там бычьиТуши и режут тёлок многих ножом изострым,Лоб разбив им секирой; с пастбищ ведут эритрейскихСтадо овец (вот добыча!) и множество их забивают;Вот, тесняся, уселись за круглый стол друг за дружкойСатиры и силены с благотирсным Лиэем,220 [225]Тянут ладони все вместе к лакомой пище единой,Пьют хмельное по кругу, чаш не считая, и многоВиночерпий амфо́р опрокинул с вином благородным,В коем смешался не́ктар с соком лозы безупречным;Всем наслаждавшимся пиром подле кратеров лесбосецЛевк, самоучка в искусстве игры, выплетал песнопенья;Пел он о древних Титанах, сражавшихся против Олимпа,Правую славил победу высокогремящего Зевса,Как был Крон ниспровергнут брадатый зарницей палящейВ Тартара мрачную бездну и заперт в глубинах навеки;Как и другого сразили, как бился он градом и снегом...230 [236]Лапет, живший на землях мирного острова Кипра,Рядом с певцом восседавший, часть от обильного ястваУделил ему тут же, чтоб спел песнопевец сказанье,Милое вечному граду афинян: о состязаньеВ ткаческом рукоделье Афины и Киферейи.Вот он, настроив формингу, петь начинает Киприду,Что воспылала желаньем ткаческой трудной работы,Дланью неопытной взявшись за рукоделье Афины.Сгорбилась дева над пряжей, пояс забросив эротов,Нить из-под пальцев Пафийки толста да груба выходила,240 [246]Скручена словно веревка, какую с искусством привычнымСтарый плотник способит, отмерив куски подлиннее,К доскам нового струга, вяжет их крепко узлами...Дни и ночи проводит богиня за делом Паллады,Трудным да тяжким пряденьем, и в этой новой работеНепривычной все руки нежные натрудила,Нить разделяя основы зубьями грубого гребня;Камень подвесила тяжкий к навою - да только болталсяКамень! Вот так и трудилась Киприда, ставши Афиной!Труд этот был неудачен: полотно выползало250 [256]Комковатым, неровным, и ломкие нити плетеньяПадали сами собою наземь, и, хрупкие, рвались;Эту двойную работу только лишь двое видали:Гелий, света вспомощник, и дружественная Селена!Не плясали плясуньи, орхоменские девы,Верные служки Пафийки - круглое быстро вращалаВеретенцо Пасите́я, Пейто в клубок собиралаНити, их подавала владычице дева Аглая.Жизнь без любви скудела для смертных, песнь не звучалаНа заключении браков, свадеб уже не играли,260 [266]Мира вершитель, Айон, стенал над отсутствием страсти;Юный и пламенный Эрос тетиву распускает,Видя пашни вселенной всей неплодными боле!Нет уж звуков форминги, сиринги уж и не слышно,Звонкоголосых авлосов не чуется призываний,Жизнь уходила живая, дряхлела, оскудевала,Нерасторжимые связи уз разорваны были...Но мастерица Афина Пафийку узрела за пряжей -Гневалась и смеялась богиня одновременно,Видя грубую пряжу неопытной Киферейи!270 [276]Весть донесла до Бессмертных об этом и, сердцем пылая,Молвила укоряя отца и богиню Киприду:"Сколь же твои приношенья изменчивы, Зевс поднебесный!Дара уж я не имею, что Мойры судили, ведь ткацкимРемеслом обладает ныне твоя Афродита!Нет, не владычица Гера похитила дар Афинайи,Дия сестра и супруга, нет, покусилась на девуАгелейю, с рожденья владеющей бранным доспехом,Ключница спален, богиня нежная! Разве сумеетСводы Олимпа в битве защитить Киферейя?280 [286]А кого из Титанов поясом дивным сразила?Вынесла я сраженье - она же меня оскорбляет!Что ты, Лучница, молвишь, когда ты в чаще увидишьС луком деву Афину, бегущей за дичью лесною?Молится кто Светлоокой при родах деве-богине?"Так она говорила - Олимпа насельники, боги,Посмотреть пожелали на Афродиту-ткачиху.Зрелищем наслаждаясь Киферейи неловкой,Все с любопытством столпились пред неудачной работой,Вот, смеяся, обмолвил тут Гермес любосмешник:300 [296]"Ткацким станком, Киферейя, владеешь? Оставь-ка АфинеПояс! Коль нити свиваешь, размахиваешь веретенцем -То взмахни и эгидой да дротом Тритогенейи!Ведаю, Киферейя, зачем многошумной работойТы занялась, то не тайна: Арей, твой возлюбленный тайный,Требует вам на свадьбу, верно, одежд тонкотканных!Пеплос ткешь ты Арею! Только щита ты на платьеНе вышивай, умоляю - зачем Афродите оружье?Изобрази Фаэтонта, свидетеля скромного страсти,Что возвестил всему миру, кто спрятан на ложе богини!310 [306]Коли желаешь, вытки также и древние путы,Бога, с коим блудила, вытки стыдливой рукою,Вытки златом Арея подле златой Афродиты,С челноком вместо дрота или щита боевого,Ткущего ткань двойную с Афродитою вместе!Лук свой оставь, о Эрос, веретено повращай-ка,Матери нити свивай, тканьё полюбившей Киприде,Дабы тебя не крылатым Эросом - ткущим назвал я!Дабы увидел, что вместо лука пламенный ЭросНити тянет в основе, не стрелы в цель посылает!320 [316]Ах, моя Киферейя, пусть длани, что ткачество любят,Бросят нити скорее и пояс возьмут вместо пряжи!Позаботься о брачных союзах, ведь мир пребываетВ небреженье великом, пока ты ткать продолжаешь!" Так он сказал - засмеялись Олимпа насельники, боги; Тут, тканья не закончив, бросив полотна да ткани, Устыдилась Киприда светлоокой Паллады, В Кипр явилась богиня, родительница человеков, Вновь многоликий Эрос поясом завладевает, Засевая как прежде плодные пашни вселенной!330 [326]Левк-песнопевец такую песню сложил, сладкогласый, Неумелую славя ткачилыцицу Афродиту, Что состязалась в уменье ткать с мастерицей Афиной. Но когда насыщенье пришло на пире веселом, Где рекою лилося вино, повалились, заснувши, Все, кто на пестрых небридах, кто и на лиственном ложе Засыпает, иные на земле разостлали Козьи мягкие шкуры, ложе уютно устроив. Некоторых посещали воинственные сновиденья: Яростно ратники бились, грудь препоясавши медью...340 [336]Этого вдруг настигнул инд в сражении конный, Тот жеребца поражает в шею, а сей в поединке Пехотинца пронзает мечом, а оный - Дериадея... Пятый мечет далёко дрот, его посылая Прямо в громаду слоновью в этих снах беспокойных... Род леопардов и племя свирепое львов необорных Так же, как псы из своры дикого Диониса, Поочередно стражу несут, озирая окрестность, Ночь напролет блуждая по чащам и дебрям соседним, Как бы врасплох не застали на месте их смуглые инды!350 [346]Светочи же пылали, свой свет вознося до Олимпа, Светочи игр вакхийских, не знающих отдохновенья!