Происхожу земного, отец мой - звездный владыка,Да, родитель мой - Гелий, не отец мне Эхи́он,Породила меня Селенайя, а не Агава!170 [171]Я от крови Кронида, высей я горних насельник,Многозвездное небо - мой град, мне молитесь, фиванцы!Греет мне ложе Паллада, супруга мне - вечная Геба,Грудь мне после Арея давала державная Гера...А святая Лето породила Феба с Пенфеем!Я Артемиды желаю! Дева меня не отвергнетСловно Феба, страшася брака с собственным братом,Он же преследовал деву, любви с ней страстно желая!А Се мела твоя не сгорела в пламени горнем, -Кадм, со стыда сгорая, спалил ее собственноручно180 [181]И сказал, что зарница небес огнем загорелась,Светоч смолистый назвал сияньем небесных перунов!"Так говорил владыка и войско выстраивал в битву,Но медно-латные рати для бога - что по полю ветер!...Войско могучее в чащу сосновую направлялось,Следуя за Лиэем, коего видеть не должно!Так вот распоряжался Пенфей народом во граде -Вакх же в то самое время ждал наступления ночи,И с такими речами к Мене воззвал круговидной:"Гелия дочерь, матерь всего, круговратная Мена,190 [191]Правящая повозкой серебряной в небе Селена,Если ты вправду Геката многоименная, еслиСветочем ты помаваешь в руке огненосной все ночи,Снизойди, о ночная владычица, коль веселишьсяВоем и лаем, и визгом полуночной своры собачьей;Если ты Артемида далекоразящая, в скалахНа охоту спешащая с ланеубийцей Лиэем -Брату приди на подмогу! Ибо, хоть кровь в моих жилахДревнего Кадма - я изгнан из Фив, семивратного града,Отчей земли Семелы, матери! Ибо, злосчастный,200 [201]Смертный хочет со мною биться! Богиня ночная,О, приди на подмогу полу́ночному Дионису!Если ты Персефонейя, вспомощница мертвым, владычишьДушами у тартарийских пределов нашими в смерти,Дай мне Пенфея мертвым увидеть, пусть душ предводитель,Бог Гермес, осушит мне слезы в горестях тяжких!О, бичом тартарийским Ме́гайры и ТисифоныПресеки поношенья безумные и пустыеСына земного, Пенфея, как сделала некогда Гера,Вооруживши Титанов против Бромия-бога,210 [211]Так укротив нечестивца - дабы почтить ЗагреяДревнего, что явился под именем Диониса!Зевс владычный, угрозы уйми ничтожного мужа,Внемли, отец мой и матерь! Презрели бога Лиэя!Отомсти же за брачный огонь тебе милой Семелы!"И быколикая Мена ему в ответ вопияла:"О Дионис ночесветный, друг лоз и Мены сопутник,О, посмотри на грозди: ведь чту я празднества Вакха!И земля доставляет спелость ягодам нашим,Коли пресветлой росою упьется бессонной Селены!220 [221]Ты же, о Вакх хороводный, помавающий тирсом,Вспомни о том, как родился... разве страшны тебе люди,Коих и разум ничтожен, коли судьба уготовитБич Эвменид, оглушая мысли смертных и чувства!Да, ополчусь я с тобою против врагов, ведь с ЛиэемЯ на равных владычу безумьем, вакхийская Мена,Я не только движеньем луны в небесах управляю,Но вызываю ума помраченье и буйную ярость!Нет, нечестивцу земному идти на тебя не позволю!Ибо Ликург когда-то унизил уже Диониса,230 [231]Быстроногий и горький гонитель менад и вакханок!Только ослеп он ныне, теперь поводырь ему нужен!Всюду следы находят тростников эритрейских,Доблести Бромия в битве, твоей отваги и силы -Трупы индов! И в струях, стеня и вздыхая напрасно,Дериадея-безумца отец Гидасп упокоил,Посягнувшего тщетно на плющ и лозу... И бежавшийВ отческие пучины пал с бесславным позором!И тирсенийцы познали тебя, и на корабельнойМачте, что вдруг закачалась, распустились внезапно240 [241]Лозы с гроздовьем обильным, и парус под сению листьевСразу провис, отягченный побегами винограда!А на палубу змеи вползли шипя и беснуясь,Яд источая ужасный... Тирренские мореходцыРазум и лик человечий от ужаса потеряли,Стали дельфинами, в воду попрыгав с кормы корабельной!Но и поныне на море чтут они Диониса,Весело кувыркаясь на гребнях пенных пучины!Пал, умерщвлен жестоко тирсом изострым Лиэя,И погрузился глубо́ко Оронт в поток ассирийский,250 [251]Он и поныне страшится Лиэя в могильной стремнине!"Так златоуздная Мена ответила Дионису.И пока Вакх беседу вел с круговидною Меной,Сердцем склонясь Дионису-Загрею, ПерсефонейяОполчила Эриний, грозна и ужасна во гневе,Вакху пришла на помощь, самому младшему брату!И соложницы Дия Подземного исполняяВолю, три Эвмениды дворец осадили Пенфея...Вот уж выходит одна из пропасти темной и страшной,Бич тартарийский, обвитый змеями в дланях вращая,260 [261]Черпая влагу горстями из Стикса и из Кокита,Росною влагой подземной кропит покои Агавы...Предвещанье исполнилось плача и слез для фиванцев!Меч актейский, из Аттики, божество обнажило,Коим Итил когда-то прирезан (оного матерь,Львиносердая Прокна, с Филомелой-убийцей,Плод возлюбленный чрева убила острым железом,Яство сие предложивши съевшему сына Терею...)Это орудье убийства кровавое подложилаВ яму, вырыв ее когтями, Эриния-дева,270 [271]Спрятав аттический меч средь сосен высокогорных,Под корнями деревьев, там, где менады, яряся,Обезглавят Пенфея... В раковине с собоюПринесла она крови убитой Горгоны Медусы,Сей росою ливийской пурпурной обрызгала корни...Вот какое деянье Эриния сотворила!И во мраке полночном Лиэй в обиталище КадмаВходит, бог ночесветный, облик бычий приявший,В длани Пана-кронийца бич безумья сжимая,И жене Аристея Вакхово буйство внушает,280 [281]Будит он в Автоное ярость гласом священным:"Ты, Автоноя, блаженней Семелы, ведь более позднийБрак твоего дитяти вознес тебя прямо к Олимпу,Почесть небес ты снискала, ведь Лучница АктеонаВыбрала милым супругом, как Эндимиона - Селена!Нет, Актеон не сгинул, не стал он зверем чащобным,Не превратился в оленя с рогов короной ветвистой,Не терял человека обличья прекрасного вовсе,Свора охотничья сына твоего не терзала,Нет, это все пустая болтовня злоязычных290 [291]Пастухов о судьбе злосчастного Актеона!Ими ведь ненавидим избранник безбрачной богини!Ведаю я, откуда наветы - ведь девы ревнивыК браку, к усладам Пафийки, если не им достаются!Дева, восстань! Облачися, резвоплесничная, быстро -В горы беги поскорее, там ты найдешь на ловитвеАктеона, что рядом охотится с богом ЛиэемИ с Артемидой-подругой, он с ловчею сетью во дланях,В платье простом для охоты, с луком в руках наготове...Ты, Автоноя, блаженней Семелы, ведь через свадьбу300 [301]Сына с бессмертною Лучницей станешь свекровью богини!Счастливей ты Ино, столь гордой потомством - твой отпрыскК ложу взойдет Артемиды, презревшей могучего Ота!Дерзкого Ориона Лучница также отвергла!Юность и здравье вернулись к радующемуся свадьбеКадму, что веселится ныне в горных долинах,Белоснежные кудри в беге быстром взметая!О, пробудись! Восстань же, счастливая матерь, от ложа -Брак сей решил сам Эрос и чистая АртемидаСына брата супругом выбрала, не чуженина!310 [311]Коль ненавистница брака родит сыночка на радость,Дитятко ты воспитаешь милое Лучницы чистой,Выняньчишь перед ревнивым, завистливым взором Агавы!Разве сие не прекрасно - родить она сына желает,Будет охотиться мальчик на разного горного зверяКак Актеон, как Кирена, любившие страстно ловитву,Сына, что будет мчаться за матерью на охоте?"