Выбрать главу
Так, по имени верной служанки, обряды назвали Празднеств полночных мистических никтелийского Вакха, В честь бессонного бденья над малюткой Лиэем; Первая погремушкой гремела над Вакхом служанка, Медью двойной ударяла в гудящие глухо кимвалы, Первая огнь запалила, чтоб свет был для плясок полночных, И "Эвой" завопила вечно бессонному Вакху! Первая гибким побегом лозы свежесрезанной кудри Вольные бога венчала, сплетая венок виноградный; 120 [122] Первая тирс оплетала плюща виноцветным отводком, Спрятав его острие железное в зелени пышной, Листья с отростками, дабы Вакховы длани не ранил! Мистида подвязала к груди обнаженной фиалы Медные, первая бога чресла укрыла небридой, К поясу прикрепила хранящую тайны корзинку, Вот погремушки какие Вакха сперва забавляли! Первая окружила змеиными кольцами ткани Вакховых одеяний: двойное сплетенье змеиных Тел образует пояс кольчатый Диониса. Только и в глубях дома, за всеми его замками, 130 [133] Всепроникающим взором Гера бога узрела, Хоть охраняла Вакха служанка в укрывище тайном. Стиксовой влагой богиня клялась, что в горестей море Дом Ино погрузится, что беды дом сей постигнут, Что погубит Зевесова сына... Гермес же малютку Подхватил и в отрогах лесистых укрыл Кибелиды. Резвоплесничная Гера прянула быстрой стопою, 140 Неустанная, с неба - Гермес ее опережает! Фанеса принял он облик, перворожденного бога... Из уваженья к древнейшим богам свой шаг замедляет
Гера, сияньем лучистым обманута мнимого лика, Образ лживый не мысля в искусном явленье увидеть. Тот же еще быстрее бросается к горным отрогам, В нежных объятиях сжав круторогого сына Зевеса; К матери Дия приходит, к Рейе, кормилице львиной, Речь говорит богине, родившей бессмертных Блаженных: 150 [149] "Вот, прими, о богиня, нового сына Зевеса, Сокрушителя индов, что к высям звездным взнесется! Гнев почуяла Гера на Вакха, рожденного Дием; Нет, не Ино дитятю, я вижу, воспитывать должно - Матери, Дия зачавшей, ныне отдать подобает Внука, ибо лишь Рейя вскормить Кронида сумела!" Молвил Гермес быстроногий и прянул в высокое небо, Крылья расправив в воздушных потоках веющих ветров. Древлерожденного Фанеса лик благородный оставил, Принял он, возвращаясь, облик первоначальный, Бога растить оставив бабке и бодрой, и зоркой. 160 Вакха вспитала богиня, и, хоть и был он мальчишкой, Править хищными львами повозки своей дозволяла. Шумные корибанты в жилище, бога укрывшем, Пляскою соразмерной и пеньем дитя забавляли. Скрещивали железо мечей и попеременно Били в щиты воловьи, звенеть заставляя оружье, Дабы сокрыть возмужанье растущего Диониса. Отпрыск, внимая звону щитов охранных, мужает При неусыпном надзоре вспитавших отца корибантов. На девятом году убивал он диких животных, 170 Резвоногий и быстрый, зайца мог он настигнуть, Предаваясь погоне за ланью, детской рукою Тушу со шкурой пятнистой мог он на плечи забросить; Тигра с хребтом полосатым, мог он свободно над выей Воздымать и не нужно вязать было этого зверя. Львят приносил он в руках, показать их матери Рейе, Малых зверюшек, матерним напитавшихся млеком, Что же до львов свирепых, то он ловил их живыми, Дабы могла их Рейя впрягать в свою колесницу: Пару лапищ львиных каждой удерживал дланью; 180 Рейя же, изумляясь, со смехом блаженным взирала Отрока Диониса на силу и ловкость, и доблесть! Глядя, как Иовакх свирепых львов укрощает, Зрелищем сим услаждался, смеясь, родитель Кронион. Бог свое тело прятал под косматым хитоном, Эвий, хоть был он отрок, почти совсем еще мальчик, Шкурой пятнистой оленя кутал и грудь он, и плечи, Шкурой, подобной небу, усыпанному звездами. И на фригийских нагорьях, похитив из логова рысей, С пестрым их леопардом впрягал в свою колесницу, 190 Будто хотелось восславить ему отчизны обычай Часто он забирался, бессмертный, в Рейи повозку, Нежной и слабой рукою ухватывал упряжь кривую, Несся в быстрой повозке, влекомой свирепыми львами, И с возрастающим в сердце мужеством Зевса-владыки, В глотку медведицы лютой впивался юной десницей, Дланью неустрашимой ярую пасть усмиряя, Дланью почти ребячьей... Страшный зверь умилялся, Глотку свою подставляя юному богу Лизю, И, прикрывши клыки, ладони лизал Диониса. 200 Так возрастал он близ Рейи, любящей мчаться по взгорьям,