Что касается стороны, тут как будто ничего подсматривать не надо, сторона и есть сторона, может быть она и не нуждается в особом описании, так как использует вполне рядовые слова для управления ей, и управляется вполне рядовым образом. Я опробовал следующие варианты манипуляций над ней:
Side angle (так же «side view») – показать персонажа сбоку.Left view – персонаж стоит к нам левым боком. В теории, на практике нейросети мне рисовали то левым боком, то правым, они как-то не очень придают значение разнице между «лево» и «право» в данном случае.Right view – персонаж стоит к вам правым боком. Ну или левым.Profile – сбоку с лицом строго в профиль.Full face – передом (анфас).Frontal – фронтально (тоже передом). Вроде бы тяготеет к крупным планам.Back view (и так же «back angle», и так же «backside», и «back») – съёмка со спины. Кажется нейросети Dezgo всякое указание спины, даже в сочетаниях с другими словами, воспринимают как наше желание увидеть спину персонажа (а не одежду на ней), потому у меня почти всё время старались нарядить дам в платье с открытой спиной, или в купальник, или в бельё.
Фокус
Генерацию картинки можно счесть за аналог съёмки камерой, у камеры есть фокус (focus), вот это здесь и подразумевается в данном случае. Фокус, во-первых, означает объект внимания – на что конкретно направлена камера. Если речь идёт об изображении человека, при близкой съёмке можно избрать объектом внимания какую-то часть его тела. Например:
«cute girl, beauty legs, summer, focus on legs»
В переводе «симпатичная девушка, красивые ноги, лето, фокус на ноги». В данном случае мы усиливаем акцент внимания на ногах. В этом тексте он и без фокуса есть, ведь в девушке описаны лишь лицо (cute), характер одежды (summer – летом она явно будет летняя), и собственно ноги (beauty legs), причём указано, что они красивые, это ещё более делает их объектом внимания нейросети. Ну а дополнительным упоминанием с фокусом мы просто ещё сильнее намекаем ей сосредоточиться на них. Во что выльется такое сосредоточение, есть пожалуй пять основных вариантов:
Будут показаны только ноги. Никакая иная часть тела девушки кроме них не войдёт в кадр.Девушка примет такую позу, чтобы подчеркнуть ножки, выставит их напоказ.Ракурс окажется установлен с акцентом на ноги, например камера будет снимать их с более близкого расстояния, показывая девушку снизу вверх.Девушка примет сидячее положение, дабы крупнее входить в кадр вся, включая ноги.Будет установлена более отдалённая крупность плана, чтобы девушка лучше входила в кадр с ногами.Ну и конечно ноги будут оголены, благо в их обнажении нет никаких противоречий с одеждой, с летней уж точно, многая позволяет это сделать – шорты, купальник, короткая юбка, если же прописать специально, допустим, платье с длинной юбкой, наверное варианты реакции нейросети ещё более расширятся, например, девушка приподнимет юбку, демонстрируя ноги, или часть вашего текста будет проигнорирована как содержащая прямые противоречия, то есть возможно никакого длинного платья мы не увидим, либо не увидим ног. При этом следует понимать – в данном значении (усиления внимания) слово «focus» не является неким особенным для сети, с тем же успехом или даже с ещё большим вы можете применять любые другие слова, означающие изображение: «shot», «view», «photo», и т.д., или можно добавить больше деталей о ногах – «стройные», «в чулках». Всё это усиление акцента внимания к ним. Причём тогда здесь фокус? Мы говорим о фокусе внимания нейросети, об указании ей сосредоточиться на чём-то. Если вы пытаетесь установить фокус на такую часть тела, какая наверняка должна быть под одеждой, дабы снизить вероятность оголений и повысить, что он туда переведётся, стоит использовать слово «область» (например «chest area» - «область грудной клетки»). Иногда это очень неплохо помогает. Ну и конечно следует избегать прямых противоречий в тексте. Хотите чтобы у вас в кадре были только ноги? Тогда наверное не надо указывать, что девушка симпатичная. Да, и про плюсики не забываем: «(focus on legs)+++». Это ведь тоже усиление внимания.
Второе значение слова «фокус» – чёткость. Применение его в подобном ключе я видел в интернете в справке по нейросети Stable Diffusion. А её составляли специалисты, то есть в данном случае это не какая-то моя выдумка, это то, что точно имеет смысл. В справке в примере было использовано выражение «sharp focus» («острый фокус»), я опробовал его, опробовал его противоположность - «blurred focus» (размытый фокус). Кажется, в Dezgo всё как всегда зависит от конкретной сети. Размытие прекрасно работало у меня RealDream12, хорошо реагировало на усиление – чем сильнее плюсишь, тем сильнее размывает. И совершенно не работало в XLL сети Juggernaut9, даже при усилении 1.6 не было никакого зримого эффекта от него. Что касается острого фокуса, действенность его трудно проверить, это размытие сразу видно, а когда чёткость и исходно нормальная, указание делать её острой ничего принципиально не меняет, я пытался создать текст и подобрать условия, в которых эффект от применения параметра «sharp focus» мог бы быть явно заметен. У меня ничего не вышло. Но всё же я доверяю специалистам. Раз в справке по Stable Diffusion это есть, значит иногда это может быть полезно, в каких-то специфических ситуациях.