Выбрать главу

»Entschuldige, Abraham, ich bin in die Geheimnisse der Gerüche nicht eingeweiht.« Die Tigerkatze lächelte, ihre grünen Augen funkelten.»Aber ist es nicht möglich, dass der Geruch von dem Leder unten an Schuhen oder vom Oberleder kommt? Es ist hier so matschig, da kann ein Schuh leicht einsinken.«

»Dann wär er nicht so beißend.« Abrahams tiefe Stimme dröhnte. Er hob den Kopf nach Süden, dem Wind entgegen.

»Das gibt wieder ein Unwetter. Ihr macht am besten, dass ihr nach Hause kommt, oder bleibt hier, wenn ihr wollt. Booty wird sich schon wieder einkriegen.«

»Danke. Wir gehn zurück. Oh, eine Frage noch.« Tucker hob ebenfalls den Kopf.»Ich kann mich nicht erinnern, dass Booty ein Fan der Dallas Cowboys ist. Ich dachte, er steht auf die Washington Redskins.«

»Tut er.«

»In dem Transporter war eine Cowboys-Windjacke auf der Rückenlehne vom Sitz«, erklärte Tucker.

»Niemand in unserer Familie unterstützt eine andere Mannschaft als die Redskins. So viel kann ich euch sagen, auch wenn ich selbst kein Football-Fan bin. Geht jetzt. Ihr habt nicht viel Zeit.«

»Danke noch mal, Abraham«, sagte Tucker.

»Ja, danke«, wiederholten die Katzen.

»Freut mich, zu Diensten zu sein.« Abraham machte kehrt und ging gemächlich ins Haus. Booty und den Traktor ließ er links liegen.

Als die drei heimwärts eilten, platschte hinter der Grundschule der erste Regentropfen herab.

»Ichhab 's gewusst. Ich hab 's doch gewusst«, schimpfte Pewter, während Mrs. Murphy und Tucker sich vorwärts kämpften, und als der Sturm schlimmer wurde, stieg ihre Lautstärke an.

»Ich hätte nie aus dem Postamt weggehn sollen. Ich hätte mich auf meinen ersten Impuls verlassen sollen. Wann werde ich das endlich lernen? Was kümmert mich ein alter Transporter? Ich meine, Wesley Partlow geht mich nichts an. Ich hab Wesley Partlow nicht gekannt. Es war mir egal, wenn die Hälfte der Menschen verschwände. Die richten doch nur Unheil an. Ich hätte mich nie von Tucker hierzu überreden lassen sollen. Ich hasse die zwei. Ich hasse sie. Ehrlich!«

27

Rick Shaw hielt beim Pantops-Einkaufszentrum an, um Sandwiches zu holen, und stieg dann wieder in den Wagen; Cynthia Cooper kam mit Getränken und gleich zwei Stangen Zigaretten, da sie gerade so preisgünstig waren.

Rick ließ den Motor an. In diesem Moment hörte er die Stimme der Einsatzleiterin. »Sheriff, Sheriff Zakarios aus Culpeper muss Sie sprechen. Ich hab versucht Sie zu erreichen.«

»Hat er gesagt, was er will, Sheila?«

»Nein. Aber er sagte, es ist wichtig.«

»Verbinden Sie mich mit ihm. Ich bin im Wagen.«

»In Ordnung.«

»Bin gespannt, was Zak will.« Coop biss in ein Schinken-Käse-Sandwich. Sie hatte nicht gemerkt, wie hungrig sie war, bis sie den ersten Happen nahm.

»Rick«, dröhnte Zakarios' Stimme über CB-Funk.

»Ja, Zak. Was tut sich in Culpeper?«

»Ein Bewohner von Albemarle wurde auf der White Shop Road gefunden, vor ungefähr 'ner halben Stunde. Die Schläfe durchschossen, übers Lenkrad gesackt. Don Clatterbuck.«

»Bin gleich da, Zak.«

»Wir haben die Stelle abgeriegelt. Kennen Sie den Mann?«

»Ja.«

»Verflucht noch mal, er hat einen ausgestopften Helmspecht neben sich auf dem Sitz. Das Ding ist gut sechzig Zentimeter groß.«

»Don ist nebenbei Tierpräparator. Mit eingeschalteter Sirene kann ich vielleicht in einer halben Stunde bei Ihnen sein. Ich weiß nicht, der Regen sieht böse aus.«

»Wie weit außerhalb sind Sie auf der White Soap Road? Hier spricht Deputy Cynthia Cooper.«

»Hi, Coop. Gut drei Kilometer. Wir stehn ein bisschen abseits der Straße auf der rechten Seite. Sie können es am Absperrband und an den Streifenwagen erkennen. Die Ambulanz wird bis dahin auch hier sein. Dachte mir, Sie wollen ihn sehn, bevor ...« Er wurde unterbrochen, war dann wieder zu hören. »John meint, er ist noch keine Stunde tot.«

»Ich komme so schnell ich kann. Ende.«

Jedes Mal, wenn Rick Shaw den Kopf senkte, ergoss sich vor seinen Augen ein Regenwasser-Sturzbach. Der Sheriffhut, ein abgewandelter Cowboyhut, den er und die anderen Beamten trugen, ließ Wasser von vorn nach hinten abfließen, aber es regnete so stark, dass der Hut binnen fünfzehn Minuten durchgeweicht war.

Sheriff Zakarios bedauerte das Fehlen deutlicher Wagenspuren neben dem Transporter. Zwar waren noch Spuren zu erkennen, doch der Regen hatte die Reifenabdrücke weggewaschen. »Wir haben den Transporter gründlich untersucht.« Er wischte sich über die nassen Wangen; auch seine Hände waren nass. »Nicht eine Feder fehlt an diesem Specht.«

Coop lehnte sich mit dem Rücken an den 1987er GMC- Transporter, der jetzt richtige Nummernschilder hatte. »Der Specht gehört Mary Minor Haristeen. Don muss ihn gerade fertig gehabt haben.«

»Macht sie in Drogen oder was?«, fragte Chris Zakarios.

»Nein«, antwortete Coop. »Sie ist absolut clean. Wieso, wollten Sie den Specht auseinander nehmen?«

»Nicht hier an Ort und Stelle, aber ich werde ihn für 'ne Weile konfiszieren.«

»Sauber. Kleines Kaliber.« Rick hatte die Tür einen Spalt geöffnet und untersuchte die Wunde. »Zweiundzwanzig, würde ich sagen.«

»Wer immer es war, er ist direkt an ihn rangetreten«, mutmaßte Chris. »Das Fenster auf der Fahrerseite war nicht offen. Die Tür war zu. Die Tür musste also aufgemacht werden, vielleicht von Clatterbuck selbst, bumm, dann macht der Mörder die Tür zu und fährt weg. Ganz schnell. Kein Anzeichen von einem Kampf.«

»Hm, Don hatte nicht damit gerechnet.« Rick seufzte.

»Ihre Leute können die Leiche jetzt wegschaffen. Danke, dass Sie mich angerufen haben. Wollen Sie die Cowboys­Windjacke auch als Beweisstück behalten? Wir haben nämlich nach genau diesem Transporter mit der Windjacke gesucht.«

»Ich nehme nicht an, dass etwas in den Taschen war, das ...« Cooper klammerte sich an eine vage Hoffnung.

»Ein Streichholzbriefchen. Wir haben es eingestäubt. Hier.« Er gab es Coop, die sich vorbeugte, um es vor dem strömenden Regen zu schützen.

Das in schönen Farben gestaltete Streichholzbriefchen - türkis, gespraytes Orange, gelb mit lila Spritzern - war aufwändig in der Herstellung. Siebeneinhalb mal fünf Zentimeter groß, Glanzpapier; der Besitzer wollte die Betuchten ansprechen. »Roy and Nadine' s« - das Y in Roy war als Martiniglas gestaltet - nannte sich das Restaurant in Lexington, Kentucky. Die Anschrift, Palomar Center, Harrodsburg Pike Ecke Man-O-War- Drive, war auf die Rückseite gedruckt. Darunter stand die Telefonnummer.

Rick drängte sich neben Coop. »Dass Sie mir keine voreiligen Schlüsse ziehen.«

»Tu ich nicht, aber wenn das Streichholzbriefchen Partlow gehört, dann ist er vielleicht aus Kentucky.«

»Wir schicken die Fingerabdrücke landesweit raus«, erklärte Rick.

»Was nicht heißt, dass er gemeldet ist.« Sie bemerkte, dass unten auf der schwarzen Vorderseite des Streichholzbriefchens in weißer Farbe stand: »Contemporary American Cuisine« - moderne amerikanische Küche. Das R im Namen des Restaurants war gelb gedruckt, das A dunkelorange und das N in »Cuisine« kräftig rosa.

»Klasse Design. Ich ruf das Restaurant an.« Sie ging zum Streifenwagen, schrieb alles auf, tauchte dann wieder in den sintflutartigen Regen ein und gab Sheriff Zakarios das Streichholzbriefchen zurück.