Тем временем нам открыли дверь слуги – заспанные и недовольные. Первый слуга, который недавно подавал нам еду, сухо спросил, скрывая злость за безразличием:
- Чего надо?
- Здравствуйте, - чинно представилась я, - нам нужен господин Виленте.
- Винсенте, - угрюмо поправил долговязый паренек, очевидно его подмастерье или поваренок.
Откуда ему-то знать? Разве слуги так хорошо запоминают фамилии господ? Отец много раз с презрением говорил, что достаточно слова «господин» для обращения к «этим снобам и ослам». Но он был рабом, а не слугой, поэтому все не настолько очевидно.
- Да-да, Винсенте! – протараторила я, стараясь скрыть смущение. – Мы готовы согласиться на его предложение, он говорил, что можем возвращаться к нему в любое время.
- Ждите! – недружелюбно буркнул слуга, и ушел в дом.
Его подручный остался – небрежно коситься на меня и с интересом поглядывать на Кэролайн, но нам не было никакого дела до его внимания. Мы просто надеялись на чудо и мечтали выжить. К счастью дети на наших руках успели заснуть и уже сладко посапывали, а не захлебывались рыданием и детскими криками. Потом мальчишка ушел к нашему облегчению, появилась возможность поговорить.
После недолгого молчания тишину первой нарушила Кэролайн:
- Напомни пожалуйста, что он нам предложил?
- Посмотреть на его магию.
- Уверена, что именно на нее?
- Ни дамона!
- Тогда какого Падшего мы тут ждем?
- Нам некуда идти, - терпеливо объяснила я, - особенно с детьми. Нас заберут в рабы и продадут в Аранию. А там подземная мерзлота и зима длиной в восемь лун.
- Правда? – ахнула она.
- Мама тебе не рассказывала?
- Нет, она…
Скрипнула дверь – разговор резко оборвался. Мы обе быстро подняли головы, а потом преклонили их перед вышедшим нас встречать Велиусом Винсенте, стоявшем на пороге в одной нижней рубахе. Он был заспанным и растрепанным, смотрел, прищурившись, но очень скоро широко улыбнулся и сделал приглашающий жест:
- Заходите, девы.
Не дожидаясь второго приглашения, мы взлетели по деревянным ступеням, крепко прижимая к себе детей. Две полудикие нищенки из трущоб чем-то заинтересовали богатого господина, и я отчаянно хотела верить, что вся череда нелепых и неприятных событий – просто совпадение, а не тщательно спланированная кем-то жестоким охота на ведьм. За нашими спинами захлопнулась с тяжелым грохотом дверь, лязгнул железный засов – назад дороги уже не будет. С усилием подняв взгляд на Велиуса, недоуменно взирающего на Фрэнсиса и Октавию, я постаралась улыбнуться как можно искреннее.
- Простите нас. Не то, чтобы мы хотели перенести к вам все наше семейство…
- Но нашего отца жестоко убили, - ввернула Кэролайн.
- И мы хотим…
- …Верим в вашу милость…
Велиус Винсенте не изменился больше в лице, только быстро кивнул и коротко сказал нам:
- За мной.
Не оглядываясь, он стал подниматься по темной лестнице, а мы пошли следом за ним, тяжело дыша и пытаясь не оступиться. Под ногами громко скрипели деревянные ступени, каждый следующий шаг казался смертельно опасным, но я старательно гнала страх от себя подальше. Нам нельзя бояться, если хотим спасти детей. Я не знаю, унаследовали они какой-нибудь дар от матери, да и выяснится это в лучшем случае лет через десять-пятнадцать. А пока надо идти в темноту, переводя дыхание время от времени, и надеяться, что наверху нас не ждет засада.
Вместо засады ждали яркие факелы и мерцающие плавающие фонарики в металлических плошках. Восточные… Винсенте не гнушается культуры Донгмина, значит, по-доброму относится ко всем народам Фиалама. Это порадовало, ведь многие богатые западники свысока смотрят на южан, северян и восточников, и на всех по разным причинам. Но даже такое отношение не мешает нашему повелителю Эртону и его прихвостням торговать с другими частями страны.