Выбрать главу

Из хуторян  в этой битве никто серьёзно не пострадал, а трупы бандитов сгрузили  у воды, обложили бревнами, оставшимися от разоренных древесных жилищ,  сухими ветками и мусором и подожгли. Когда костер догорел, победители,  забрав все обнаруженные ими ценности и своих украденных коней, двинулись  в обратный путь.

— Как мне тебя отблагодарить? — по дороге спросил Витим у Чёрной Кошки.

— Пожалуй, лучшим подарком будет вкусный обед! — задорно ответила она.

— Ну,  это само собой! — улыбнулся он. — Но я всё же хотел бы тебя наградить  как-нибудь посерьёзнее, ты ведь помогла мне и моим людям совершить  подвиг!

— Ерунда! —  отмахнулась она, но, увидев выражение лица собеседника, тут же  добавила, — Впрочем, от новых сапог я бы не отказалась, а то мои мне  малость раскроили вместе с ногой.

— Хм, — загадочно произнес Лант. — Кстати, Милисса, я всё хотел тебя спросить, что это было, отчего попадали наши враги?

— Ветер на них подул.

— Странный какой-то ветер, знал, куда дуть.

— Угу, — вкрадчиво проговорила она, — будто ему кто-то подсказал.

Этой ночью на хуторе никто не спал — все отмечали избавление от общей напасти до самого рассвета.

Проснувшись  около полудня, Мия обнаружила подле своей кровати новые штаны, сапоги,  украшенные затейливым орнаментом и свою рубаху, вычищенную  и заштопанную, а на лавке по соседству возлежал чистый кусок материи,  нарезанный широкими полосами, и стоял пузырек с каким-то целебным  зельем. Чёрная Кошка обработала больную ногу, оделась и, прихватив свои  вещи, вышла из горницы. На кухне во всю хлопотала Тариса, жена Витима.

— Доброго тебе дня, хозяюшка! — поприветствовала её илсази.

— И тебе того же! — отозвалась та. — А куда это ты собралась, ужель снова в дорогу?

— Именно так!

— Нет,  так не пойдёт, сначала хоть перекуси! — проговорила женщина, и на столе  появилась миска похлебки и большой ломоть свежего хлеба. — Муж говорит,  ты вчера отважно сражалась.

— Скорее неважно, — усмехнулась илсази, приступая к трапезе, — позволила же всё-таки себя поцарапать.

— Кстати, как твоя рана?

— Спасибо, ничего. Благодаря твоему снадобью, не болит почти.

— И заживёт быстрее, — добавила Тариса, — возьми его с собой, ещё пригодится.

Поблагодарив  хозяев за обед, обновки и лекарство, Чёрная Кошка распрощалась  с жителями гостеприимного хутора и вновь двинулась в путь.

Глава 11

 Преодолев за пару дней около девяноста верст, илсази оказалась перед воротами Альвы.

Столица  Альварии, которая, по мнению Мии, по размерам и достатку местного  населения должна была бы превосходить Большой Утёс, оказалась маленьким  тихим городишкой, все улицы коего неспешно сходились у входа в скромный  замок правителя. Памятуя о весьма теплых отзывах братьев Лакро о своем  лорде и о грамоте с печатью Алекса, илсази решила незамедлительно  отправиться к нему на приём.

Даже  несмотря на поздний час, визит состоялся без проволочек и был признан  Милиссой весьма успешным, ибо Редор Мерр оказался не только сторонником  интересов законного короля, но и просто человеком, полезным во всех  отношениях. Он радушно принял у себя девушку, рассказал ей о большинстве  лордов, которых предстояло посетить, и дал исчерпывающие указания, как  стоит общаться с каждым из них.

Последним  из друзей Редора, к кому дорога почти через неделю привела королевскую  посланницу, был Риннал Тоск. Он внимательно выслушал требования Его  Величества и полностью с ними согласился, а когда все деловые вопросы  были уже улажены, не преминул и поинтересоваться причинами, вследствие  которых именно Мия оказалась в роли гонца:

— Вот  скажи мне, Милисса, — обратился он к ней, — быть может, я чего-то  не понимаю, но не благоразумней ли было нашему государю в такое  путешествие отправить не юную девушку, а дружинника или кого-то  из свиты?

— Возможно, однако замечу, меня сюда никто особо не гнал: я сама напросилась на это задание.

— И не страшно тебе одной разъезжать по стране?

— Я не одна: со мной мой меч и лошадь!

— Не пойми  меня неправильно, я лишь намереваюсь тебя предостеречь. Несколько дней  назад у нас гостила ещё одна девица с поручением наладить добрососедские  отношения между моими владениями и Онмарией, у них там лорд недавно  скончался, теперь, судя по всему, дело в свои руки берет наследник,  кстати, я думаю, он будет вполне лоялен по отношению к закону… Так вот,  после того, как его посланница простилась с нами и поехала на запад, мою  жену обуяло страшное беспокойство, а у неё подобные предчувствия зря  не появляются.