Выбрать главу

— Поговоришь с лордом первая, — шепнула Чёрная Кошка своей спутнице, когда их уже сопровождали в покои оного.

— Почему не ты?

— Ну,  ты же с ним знакома, — ответила илсази, на самом же деле она просто  хотела составить свое собственное представление об этом «душечке»  так же, как ей это уже однажды удалось в Ноиле.

Вскоре  девушек представили высокому длинноволосому брюнету, Оскару Старду,  который, на взгляд Мии, был в общем-то неплох собою, но вовсе не казался  таким уж сказочным красавцем, как его расписывала Алисия.

— Рыжик! —  радостно воскликнул разодетый в шелка и бархат лорд, пристально  вглядываясь в лицо ланиссийки. — Ужель ты та самая маленькая лисичка,  что вечно крутилась при дворе старика Лонмарсио?

— Да, это я, — улыбнулась она, — рада, что ты меня помнишь!

— И что же  привело вас с подругой в наши края, путешествуете? — спросил он  и жестом пригласил девушек присесть вместе с ним за небольшой столик  у дальней стены комнаты.

— Нет,  я по делу. В Онмарии сейчас плоховато с некоторыми видами товаров,  и я бы хотела узнать, чем наши две провинции могли бы торговать друг  с другом?

— Ну,  здесь в Ариде есть практически всё, посему меня в первую очередь  интересует золото, а им-то ваши края, как мне казалось, не очень богаты.

— Да, это так, — с грустью прошептала Алисия.

— Ну,  Рыжик, не расстраивайся, мне не хотелось бы ввязываться в дела,  в которых я, по большому счету, и не заинтересован, тем более с вашим  надменным старикашкой. Надеюсь, тебе не попадет от него за мой отказ?

— Не попадет, — негромко пробурчала та, — он уже умер.

— Прости, не знал. Так значит, ты служишь его наследничку, небось, не более любезному, чем папаша?

— Не совсем, — начала было девушка, но Оскар её перебил:

— Знаешь,  Алисия, перебиралась бы ты ко мне, я бы тебя лучше устроил. И уж  конечно, ни в коем случае не заставлял бы столь прелестную юную особу  разъезжать по стране в поисках торговых партнеров.

— Спасибо за предложение, но я не могу его принять, — ответила она.

— Да ты не волнуйся, я обо всем договорюсь!

— Нет, я правда не могу.

— Почему же?

— Ты, видимо, не знаешь, кто у нас пришел на место старикана!

— Это не так уж и важно!

— Ещё как важно! — возразила ланиссийка и, достав из сапога какую-то грамоту, протянула её лорду. — Онмарией правлю я!

— Что?! —  в один голос воскликнули Оскар и Милисса, которая сидела рядом  с подругой, и посему не преминула взглянуть на содержимое документа.

— Никогда бы  не подумал, что ты родная дочь этого пренеприятнейшего типа, — добавил  Стард, — почему ты раньше-то не говорила? Ведь могло бы всё по-другому  сложиться, ещё тогда.

— Понимаешь,  когда папаша был жив, я и сама не раз сомневалась, что мы  родственники, — протянула девушка, — Но всё же, братья мои погибли, и я  осталась единственной наследницей старика.

— Ну так это прекрасно, с тобой я бы мог поторговать.

— А я уж подумала, тебе это не выгодно.

— Нет,  что ты, мне отношения с Онмарией совсем не повредят. Просто связываться  с твоим отцом вышло бы себе дороже, — пояснил он. — Надеюсь, я  не оскорбил тебя своей к нему неприязнью.

— Никоим образом, я и сама никогда не считала его приятным человеком.

— Что ж, теперь, когда мы во всём разобрались, можно приступить и к делам!

— Да, —  согласилась Алисия и вынула из другого сапога ещё один свиток, — здесь  оговорены все товары, которые мы можем предложить, а также те, что мы  хотели бы получить, и предполагаемые цены.

— Хорошо, —  произнес Оскар, ознакомившись со списком, — я попрошу это скопировать.  А через неделю я сам, если ты не возражаешь, приеду в Марис, и уж там мы  окончательно договоримся.

— Спасибо, я с радостью приму тебя!

— Ну,  если ваши дела окончены, — заговорила Чёрная Кошка и, убедившись  в правильности своего предположения, продолжила, — тогда позвольте мне  изложить своё.

— Я так поняла сегодня, у тебя к Оскару что-то очень важное, мне, может, стоит вас покинуть? — осведомилась Алисия.

— Нет,  останься, — возразила Мия, — если бы я знала, что ты правительница  Онмарии, я давно уже всё бы тебе рассказала. Для начала я должна  спросить у вас обоих, как вы относитесь вольнодумству некоторых лордов.

— Смотря что считать вольнодумством, — заявил Стард.

— Ну,  кто-то налоги не платит, кто-то отправляет королевских гонцов  в темницу, а кто-то и рабами приторговывает, — перечислила она.

— Тогда  крайне отрицательно, — воскликнул Оскар, — я слышал, что подобное  происходит в Гарине и в некоторых южных областях. Досадно, если эти  слухи правдивы, ибо я уважаю ланиссийские традиции и надеюсь, ты  не станешь предлагать мне ничего противозаконного.