- Да, - ответила Жасмин. - Как может быть иначе? Генри Стюарт меня любит, и я родила ему сына.
Кроме Хэла и детей, мне больше никто не нужен. Моя жизнь полна.
Велвет наклонила голову, довольная ответом дочери.
- Из Генри Стюарта когда-нибудь выйдет хороший король, - заметил Алекс Гордон. - Он заботится обо всем. Ведь это он устроил с бедным стариной Сеслом, чтобы дедушкин титул перешел к мальчику. Так поступил и мой дедушка с моим отцом.
- Дедушка поступил хитроумно, - рассмеялась Жасмин. - Передав уже существующий титул, ему не потребовалось утверждать нового, расширять сословие пэров, увеличивать средства на его содержание. Я уверена, что Роберт Сесл тут же согласился с предложением Хэла. Ему так не нравился наш роман.
Граф Брок-Кэрнский усмехнулся.
- Да, - согласился он, - твои доводы понравились бы Сеслу, упокой Бог его душу. Он всегда бережно относился к королевскому кошельку. Верный, как пес, он доработался до могилы. Король заменил его Робертом Карром, а в помощь назначил этого идиота графа Соммерсета. Неважный выбор.
- Я слышала, Франс Ховард развелась с Эссексом и собирается выйти за Kappa? - спросила Жасмин у отчима.
- Да, - подтвердил граф Брок-Кэрнский. - Но эта сука не развелась, а расторгла брак. Причем не из-за propter maleficium versus hanc несовместимости между ними, нет, она этим не удовлетворилась и выставила мужа импотентом, объявив о propter frigiditatem, то есть о неспособности любить женщин вообще. Теперь об этом судачит проклятый двор, хотя архиепископ и считает по-другому. Расторжение уже стало фактом, но о нем пока еще не объявлено. А весной она и Карр поженятся.
- Жасмин надо отдохнуть, Алекс, - перебила супруга Велвет. - Пойдем. Утром заглянем к тебе, дорогая.
- Ты вернешься ко двору с королем, мама? - спросила Жасмин.
- Нет, пора возвращаться в Шотландию, - ответила Велвет дочери. - Можно не сомневаться, с весны мальчишки без нас совсем одичали. Пора брать их в руки. Сэнди и Чарли должны ходить в университет. Бог знает, сколько плохого они набрались в наше отсутствие и сколько девчонок обрюхатили в Дан-Броке. Твой отчим не понимает моего беспокойства.
Алекс улыбнулся и подмигнул падчерице поверх головы жены.
- Я уверена, мама, ребята ведут себя хорошо, - успокоила Велвет Жасмин.
- И я на это надеюсь, - подхватил граф Брок-Кэрнский.
- Алекс! - Его жена пришла в ярость. - Вот почему с сыновьями так трудно справиться. Ты поощряешь их дурное поведение.
- А что плохого, если парни ухлестывают за смазливыми девчонками, упрямился граф. - Я тоже этим занимался, пока не женился на тебе, дорогая.
- У тебя двое сыновей Жасмин, - повернулась к ней мать. - Предупреждаю, ни на секунду не отпускай вожжей, иначе потом не справишься.
Когда родители ушли. Жасмин подумала, что мать все больше становится похожей на тетю Виллоу.
Ранним утром, перед тем как отправиться в замок Судли, король и королева еще раз зашли посмотреть на внука. Король подал Жасмин кошелек, и она приняла его, хотя и испытала при этом неловкость. Она знала, что казна постоянно пуста, а она была обеспеченной женщиной. Но, чтобы не обидеть их величества, Жасмин не отказалась.
- Надо обсудить крещение ребенка, - сказал король.
- Мы с принцем надеялись, что принцу Карлу и принцессе Елизавете будет позволено стать крестными родителями нашего сына, - ответила Жасмин.
- И в какой церкви вы собираетесь его крестить? - спросил король.
- Ну конечно, в англиканской.
- А разве ваша семья не принадлежит к Старой Церкви?
- Мы все в ней были крещены, - вмешалась Скай, - но нынче дела обстоят так, что мы стали прихожанами англиканской церкви. Елизавета Тюдор любила говорить: "Есть только один Христос, а все остальное чепуха". Может быть, только в этом мы и были с ней согласны. И я, и мои родные - люди мирные и хотим жить спокойно.
- Как я это понимаю, леди де Мариско, - был вынужден улыбнуться Скай король. - Как я это понимаю. И когда же состоится крещение?
- Через несколько дней, милорд, - ответила Жасмин. - Все будет зависеть от принца Карла и его сестры.