Пришла осень с мягкими и удивительно солнечными днями. Каждый раз, когда после полудня маркиз и маркиза Вест-лей в сопровождении Рори Магвайра выезжали посмотреть свои табуны, их радовали пасущиеся на сочных лугах лошади, крестьяне, работающие на соседних полях, играющие дети, а за всем этим сияло голубизной озеро Лох-Эрн. Зрелище неизменно приводило в восторг Жасмин.
- А на зиму хватит зерна? - как-то спросил маркиз, когда они скакали по дороге. - Может быть, послать на рынок подкупить еще? Я не хочу, чтобы голодали животные и крестьяне.
- В этом году урожай неплохой, - заверил его Рори Магвайр. - Мы с лихвой обойдемся своим зерном, милорд.
- Мама! Мама! - С поля к ним бежала маленькая Индия, юбка развевалась на ветру, а за ней следом десятилетняя Сайна. Старшей дочери Брайды Даффи поручили присматривать за ребенком.
- Как всегда босиком, - заметил Рован, смеясь.
- В Индии всегда ходят босиком, если это не официальный прием, - защищала дочь Жасмин.
- Мне нечего возразить, - подтрунивал над женой маркиз. - Мне ведь так понравился другой индийский обычай, который, любовь моя, ты была столь любезна мне продемонстрировать.
Жасмин вспыхнула, вспомнив страстную ночь, которую они провели с мужем на постоялом дворе.
Наконец Индия догнала их и, протягивая ручонки, потребовала:
- Мама, возьми меня на лошадь!
Сайна Даффи ухватила девочку поперек талии и приподняла высоко, как только могла. Жасмин свесилась с седла, чтобы принять дочь. И в этот миг прозвучал выстрел. Жасмин увидела, как округлились глаза Сайны, и она одними губами прошептала: "О!" Жасмин выпрямилась и обернулась. Лошадь мужа с пустым седлом нервно переступала с ноги на ногу. Рори Магвайр уже спешился, и Жасмин с колотящимся сердцем решилась опустить глаза: на земле лежал ее муж, кровавое пятно расплывалось на его куртке.
- Мама! Хочу на лошадь!
Ямал! Имя помимо ее воли всплыло в сознании. Этого не может быть, думала она, глядя на Рована Линдли. Не может быть! Почему ее муж лежит так тихо? Почему не встает?
- Рован, любимый! - Голос звучал как будто издалека. - Рован! - Отчего она плачет?
Рори Магвайр склонился у тела маркиза, словно к чему-то прислушиваясь. Он пытался нащупать пульс и не находил его. "Боже, - подумал он, - Боже!"
- Рован!
Рори Магвайр посмотрел в ее испуганное лицо:
- Он умер, миледи. - Все, что он смог сказать, беспомощно глядя, как она соскальзывает с седла. Рори подхватил ее, потерявшую сознание.
- Вот он! - Фергус Даффи указывал на человека, бегущего через кусты по склону холма. - Рори, давай к вершине!
За мужем появилась Брайда Даффи.
- Я присмотрю за леди. Найди этого дьявола, Рори Магвайр, - Она склонилась к Жасмин, но тут же подняла голову и посмотрела на дочь; - Возьми маленькую леди в замок и приведи сюда отца Куплена. Живо, девчонка! Иначе я всю кожу спущу с твоего зада!
Рори Магвайр вскочил на лошадь и полетел к вершине холма вслед за бегущим Фергусом Даффи. Вскоре они заметили удиравшего со всех ног преступника. Рори хлестнул лошадь, обогнав Даффи, настиг беглеца. Свесившись, схватил его за ворот и перебросил через седло. Затем изо всех сил ударил сопротивлявшегося преступника по голове. Он повернул лошадь и направился к замку. Его окликнул Фергус:
- Я нашел его мушкет!
Они вернулись на место, где был убит Рован Линдли. Жасмин уже приходила в сознание. Сначала в ее глазах мелькнуло недоумение, потом они наполнились болью. С помощью Брайды Даффи она поднялась на ноги, избегая смотреть на распростертое тело мужа.
- Вот убийца, миледи. - Рори Магвайр сбросил человека к ногам Жасмин.
- Встать! - сказала ему Жасмин. - Встать! - Ее голос окреп.
Мужчина с трудом поднялся на ноги и взглянул на нее:
- Ты и в самом деле ведьма, раз избегла моей пули.
- Фини! - в один голос произнесли Рори Магвайр и Жасмин.
- Да, это я, - ответил им маленький человечек.
- За что ты убил моего мужа? - спросила маркиза. Она чувствовала, как дрожат ее ноги, и молила Бога, чтобы они не подкосились; ей требовалась вся сила, чтобы вершить суд.
- Я не хотел убивать его светлость, - ответил Фини. - Я хотел убить тебя. Ты не имела права увольнять меня. С тех пор как ты это сделала, у меня не было ни одного счастливого дня. Ты ведьма! Ты околдовала короля, чтобы получить такое большое имение. И мужа тоже - иначе он не стал бы мне приказывать повиноваться тебе. Повиноваться женщине! Что за глупость!