- А что будешь делать ты и чему будешь учить здешних людей, когда фанатики в конце концов поднимут головы? А они поднимут, ты знаешь это сам, мой мальчик.
- Я буду советовать всем прихожанам следовать велению своей совести, тихо ответил священник. Скай нетерпеливо фыркнула:
- Под этим ты понимаешь следование догматам Святой Матери Церкви. В таком случае они будут растерзаны. Куплен. Стыдись. Не того я от тебя ожидала, мой мальчик. Ты должен учить их, как выжить. Если в семье есть братья и сестры, одни могут перейти в лоно ирландской церкви, другие продолжать придерживаться старых верований. Тогда ни одну семью не искоренят до конца. И если обе веры будут соседствовать друг с другом, ни одна не станет казаться более правильной. Невежество, мой мальчик! Невежество обращает людей друг против друга!
***
Утром Скай разыскала Рори Магвайра. - Не будьте уж слишком патриотом, предупредила она его. - И если потребуется, расстаньтесь с Магвайр-Фордом. Ирландец покачал золотисто-рыжей головой.
- Я устал от сражений, - проговорил он, - но бежать, как другие, я не смогу. Я слишком люблю это место, чтобы бросить его. Ваша внучка была столь добра, что разрешила мне здесь остаться, и я обещал, что не подведу ее.
- Вы смелее других, - заметила Скай. - Бегство самый легкий выход. Остаться и искать мира, даже если он вам не по душе, намного труднее, Рори Магвайр.
- Вы сами когда-то прошли этот путь, - улыбнулся он.
- Давным-давно. И он мне дался нелегко. - Она улыбнулась ему в ответ и слегка усмехнулась. - Признаюсь честно, опорой и спасением для меня стал Адам.
К ним присоединилась Жасмин. Она была одета в дорожный костюм, шелковую юбку цвета бургунди и жакет для верховой езды с накрахмаленным воротником и ирландскими кружевными манжетами из небеленого полотна. Волосы, разделенные посередине на пробор, заплетены, и косы уложены в пучок. Сегодня, как и в тот день, когда Рори Магвайр увидел ее впервые. Жасмин была прекрасна. Она улыбнулась ему:
- Бабушка, без сомнения, дает вам наставления, Магвайр. Не стану ее поправлять, потому что ее советы всегда хороши. Добавлю от себя - хорошенько заботьтесь о лошадях. За Козодоем, его кобылицами и жеребятами надо присматривать. Подпустите Козодоя к тем двум кобылам, которые не ожеребились в прошлый раз, и посмотрите, будет ли от этого прок. Вскоре в Дандолк прибудет корабль с еще несколькими кобылами. Вам сообщат об этом. Домой их пригоните сами. И как только они оправятся от путешествия и отдохнут, спарьте с нашим жеребцом.
- А что, миледи, делать с маленьким жеребчиком? - спросил ирландец. Холостить его по весне? И как его назвать?
- Выхолощенный, он не принесет нам пользы, - ответила Жасмин. - Думаю, когда он немного подрастет, отец начнет его ревновать. Поэтому их надо содержать раздельно. Он будет производителем, когда созреет, но не с нашими кобылами. Полуночник станет красивым и быстрым конем. Годика через два мы выставим его на скачки, и все, кто захочет от него потомства, будут нас об этом просить. - Она рассмеялась. - Ну что, умно я придумала?
- Умно, если он победит, - подавила смешок Скай. - А если не победит, тогда другое дело. Да, Магвайр?
- Да, миледи, - согласился ирландец и повернулся к Жасмин. - Так Полуночник?
Она кивнула.
- Мать у него Ласточка, отец - Козодой. Полуночник, я думаю, хорошее имя, Магвайр.
- Может быть, мы все же отправимся? - высунул из кареты седую голову Адам. - Я хотел бы до зимы попасть домой!
Все рассмеялись его нетерпению, и Скай, кивнув Магвайру, поддерживаемая лакеем, забралась в карету к мужу.
- Счастливого пути, милорд и миледи! - пожелал им Рори Магвайр.
К карете подошел священник.
- До свидания, тетя. До свидания, дядя Адам. Господь с вами.
- Да, да, - послышался из глубины кареты голос Адама. - Да будет в пути с нами Бог!
Тистлвуд, приехавший в Ирландию с хозяином и госпожой, глянул на них вниз и улыбнулся.
- Нам не отплыть отсюда, пока мы не доберемся до Дандолка. Отправлюсь-ка я, пока хозяина не хватил удар. - И он опытной рукой взялся за вожжи, щелкнул кнутом над головами лошадей, и карета тронулась в путь.