В который раз Роза по-хорошему просила его убрать автомобиль, но Пабло только ухмылялся, раздраженный ее отказом провести с ним вечер.
Роза азартно гнала мяч по пустырю, обходя одного за другим соперников и уже совсем было вышла один на один с вратарем, если бы не автомобиль Пабло, в колесо которого ткнулся мяч после ее обманного движения.
В запале Роза подскочила к Пабло:
— Так не уберешь машину? Ну, пеняй на себя!
Она засучила рукава свитера. Все бросили игру и смотрели на происходящее с интересом. Кроме одного парнишки, который подполз к Пабло со спины и скорчился на земле у его ног, ожидая, чтобы Роза толкнула обидчика, и тогда он, споткнувшись о мальчишку, загремит на землю.
Но Роза презирала эти детские хитрости. Она велела мальчишке встать, а сама подошла к Пабло вплотную. Он насмешливо смотрел На нее. Роза медленно поднесла руку к его лицу, как бы намереваясь схватить его за нос. Пабло спокойно перехватил ее руку, но в этот момент другая ее рука, сжатая в кулак, небрежно и несильно ткнула его куда-то в живот. Пабло не столько от боли, сколько от неожиданности согнулся пополам, а она двумя легкими тычками в плечи подогнала его к большой луже, схватила за рукав и, подставив ножку, уложила точно в середину, вызвав тучу брызг и шумный восторг мальчишек.
Пабло вылез из лужи мокрый и красный от стыда.
— Ты мне за это ответишь, — пообещал он и под свист и улюлюканье сел в «джип» и нажал на газ.
Помывшись после футбола, Роза принялась играть со щенком, и в это время пришла Селия, рассказавшая ей о том, как и за что выгнала ее сеньорита Дульсина и как защитил ее молодой сеньор Рикардо.
Роза благодарно притронулась к ее плечу, узнав, что Селия так ничего и не рассказала Дульсине про Розу. Но когда Селия стала утверждать, что в доме Линаресов самый лучший — сеньор Рикардо, она с ней не согласилась.
Дульсина увела Ванессу к себе. Туда же пришла и Леонела. На вопрос о том, как они с Эдуардо живут, Ванесса ответила, что хуже некуда. Эдуардо не обращает на нее никакого внимания.
— Как мужчина? — уточнила Леонела.
— Именно. Целыми днями сидит у телевизора с бокалом виски в руке, апатичен, вял, неопрятен, никуда не хочет ходить. Видите, и к вам я пришла одна.
— Может, надо поговорить с врачом? — озабоченно предположила Леонела.
— Не хочет, — развела руками Ванесса.
Появился Рикардо, чтобы предупредить, что улетает на несколько дней в Канаду.
— Ты не берешь меня с собой? — Леонела выжидающе смотрела на него.
— Подождем нашего медового месяца, — ответил он. Дульсина холодно поинтересовалась, деловая ли это поездка или Рикардо просто уезжает, чтобы не присутствовать на ее бракосочетании. Рикардо не ответил и, извинившись за то, что прервал их беседу, ушел.
Увидев Пабло, Эдувигес всплеснула руками:
— Где это ты так вывозился, мальчик?
— Меня толкнули в лужу, — коротко объяснил он.
— Кто?
— Так… одна…
Приняв душ, Пабло в крайне раздраженном состоянии отправился в кегельбан, предварительно созвонившись со своим приятелем Диего. Там, за пивом, он рассказан, что ему позарез необходимо проучить одну наглую особу. И хорошо бы подключить к этому делу Альфредо.
Узнав, что речь идет о женщине, Диего засомневался: не много ли — трое мужчин против одной дамы? Хороши кабальеро! Но Пабло, мрачно глядя на него, заявил, что Диего говорит так потому, что не знает, что это за фрукт, что это за бочка с порохом!
— Уродина? — коротко осведомился Диего.
— Наоборот, — еще мрачней ответил Пабло…Поздним вечером Роза возвращалась домой. Шла она по пустынной мостовой, пока дорогу ей не перегородила машина. Она хотела обойти ее, но машина, чуть тронувшись с места, снова встала поперек ее пути. Из нее вылезли трое парней, в одном из которых она узнала Пабло.
— А, это снова ты, парень…
— И даже не один. — Альфредо и Диего попытались приблизиться к ней.
— Справились три дубины с одной женщиной! А ну, не подходите, не то…
Роза сунула руку в сумочку.
— Сейчас пудреницу вытащит, — захохотал Альфредо. Но Роза вынула из сумочки пистолет.
— Еще шажок — и всех распотрошу! Руки вверх! Ошеломленные, они молниеносно подчинились приказу.
Только Пабло сказал:
— Да мы пошутили, Роза. Что ты задумала?
Роза велела им, не опуская рук, идти вперед, по направлению к видневшейся впереди таверне «Твой реванш».
В «Твоем реванше» в этот вечер было особенно весело. Музыканты были в ударе, играя почти без перерыва. Но когда в дверях появились три растерянных молодчика, сопровождаемые Розой Гарсиа с пистолетом в руке, музыка смолкла и все — и посетители, и музыканты — с любопытством уставились на вновь пришедших. Роза подняла руку, призывая всех к вниманию. Но все и так молча ждали, что она скажет.
— Вот эти трое пытались напасть на меня. И я привела их сюда, чтобы они получили по заслугам.
Одобрительный рев посетителей был ей ответом. Трое молодцов стояли как в воду опущенные, пугливо поглядывая на буйный зал, где, видимо, хорошо знали и любили Розу Гарсиа.
Эрнесто, сидевший за своим столиком, встал и выразил желание свернуть этим троим шею. Роза еле успокоила его. И тогда он решил расправиться с ними по-другому.
По его сигналу музыканты заиграли дикую музыку штата Вера-Крус. Зал потребовал, чтобы эти трое танцевали без штанов, потому что, напав на Розу, не имеют теперь права носить штаны, как прочие мужчины. Не подчиниться такому залу было бы слишком опасно. И Пабло, Диего и Альфредо, пунцовые от стыда, должны были танцевать без штанов, пока Роза, кривясь от отвращения, не потребовала, чтобы их одели. Но зал отказался выполнить ее требование, вернув молодым людям лишь содержимое их карманов.
Так они и были изгнаны на улицу, где их тут же подобрал полицейский патруль.
Отъезд Рикардо необходимо было немедленно использовать.
И Дульсина вызвала к себе старшую служанку. Она велела ей сделать так, чтобы Кандида спала эту ночь ангельским сном и ни в коем случае не проснулась. Для этого надо было дать ей тридцать капель снотворного вместо пятнадцати.