Выбрать главу

Кто-то, кроме смотрителя, должен узнать, что он здесь.

Я бросаю на него взгляд и срочно шепчу: — Тогда дай мне Августа. Пусть он пойдет со мной, чтобы ты мог сказать, что я в безопасности и, знаешь, не сбегу, если ты об этом так беспокоишься.

Он огрызается: — Ты с ума сошла? Я не могу просто отдать тебе одно из моих кошмарных существ, это так не работает.

Я показываю на свои волосы, где прячется Брут. — Не пытайся нести чушь прямо сейчас, просто отдай мне щенка и позволь мне забрать мою девочку, пока здание не рухнуло вокруг нее и нам не пришлось объяснять ее родителям, почему она сидела там голая и сходила с ума.

Норт смотрит на меня, и я решаю, что хватит, хватит говорить о бессмысленном дерьме. Я ухожу в сторону здания и игнорирую его яростный шепот о том, чтобы я вернула свою задницу обратно к нему. Я не уверена, чего он ожидает, я бросилась в объятия Сопротивления ради этой девушки, горящее здание – ничто для меня.

Я должна быть осторожна, обходя толпу и всех чиновников, стоящих по периметру. Сейдж подробно описала мне наилучший путь к ней, так что я просто пригибаюсь и бегу к ней, надеясь, что Норт уже на борту и отвлекает людей для меня.

Пожар находится в восточной части здания, и хотя Сейдж тоже там, она сказала мне выбрать длинный путь через западное крыло, чтобы я не вдыхала дым всю дорогу. На всякий случай я натягиваю свитер на нос и молча благодарю Грифона за все эти чертовы кардио, которые он заставлял меня делать, потому что я спокойно дышу, когда поднимаюсь на третий этаж.

Позади меня раздаются шаги, и я почти визжу от радости, когда вижу Августа, скачущего за мной. Он лишь немного меньше, чем в прошлый раз, когда я его видела, и совсем незаметен, но он приветственно толкает меня в бедро своей большой головой, хорошенько принюхиваясь, как будто выясняет, что изменилось.

— Я скучала по тебе, милый малыш! Я дам тебе все почесывания животика и ласки, как только мы найдем Сейдж и вытащим ее отсюда. Ты можешь прикрывать мне спину. Ты можешь это сделать? Да, можешь, красавчик.

Я надеюсь, что это означает, что Норт теперь на моей стороне, или, по крайней мере, не чувствует себя убийцей из-за того, что я просто сбежала, и перехожу на бег трусцой остаток пути до пресловутой ванной паники.

Я едва успеваю постучать дважды, как Сейдж распахивает дверь и влетает ко мне, простыня обернута вокруг ее тела, что очень напоминает дежавю, похоже, она тоже фанат пути побега в стиле буррито.

— Мне кажется, я схожу с ума, Оли! Я не могу перестать плакать, и мои узы сходят с ума от того, что Феликса здесь нет, и я просто… теряю свой гребаный разум!

Точно, сейчас не время сравнивать техники побега в стиле буррито. — Все будет хорошо, Сейдж. Мы оденем тебя и выведем отсюда, прямо сейчас, блядь. Тогда мы сможем поговорить о гнездовании.

Она отстраняется от меня, простыня немного сползает и показывает мне все любовные укусы на ее плече, которые заставляют меня чувствовать странную гордость за нее.

Очевидно, я также теряю рассудок.

Гнездование? Оли, я не Связная Феликса, это не может быть гнездованием! Я только что сорвалась с гребаной глубины и теперь пребываю в аду! Это все моя собственная глупая вина за то, что я пыталась быть с кем-то, кто не был моим Центральным.

Я начинаю искать какую-нибудь одежду, чтобы надеть на нее, но в этой ванной нет ничего, кроме до смешного переполненной аптечки. — Мы можем поговорить об этом, когда вернемся в поместье, здесь определенно что-то происходит. Давай просто наденем на тебя какую-нибудь одежду и пока выйдем из этой крошечной ванной.

Август использует это как подходящее время, чтобы начать обнюхивать плитку, как будто он опасается, что в затирке прячется опасность или что-то в этом роде. Мне приходится маневрировать, чтобы обойти его и продолжать искать что-нибудь, хоть что-нибудь, чтобы накинуть на Сейдж.

— Что это за хрень? — кричит Сейдж, и я ворчу себе под нос на ее пронзительный тон.

Почему они все так его ненавидят?

— Его зовут Август. Он здесь, чтобы защитить нас, пока Норт отвлекает пожарных и смотрителя, чтобы вытащить тебя отсюда. Феликс из кожи вон лез ради тебя, никто никогда не узнает, что в этом здании было Пламя. Черт, почему Феликс такой чертовски аккуратный? Нам нужна рубашка.

Сейдж моргает, глядя на меня, как раз в тот момент, когда я нахожу майку за мусорной корзиной, очевидно, пропущенную после уборки Феликса, а затем снова разражается слезами. — Норт?! Ты привела сюда Связного, на которого работает моя мама? Все, я выпрыгиваю из окна. Я не буду этого делать.