Выбрать главу

Черт, что еще я могу сделать?

Телефон Антонио, вероятно, уже на дне озера, а все, кого я знаю в Комо, мертвы. Кроме… Елены, доктора. Черт возьми, как же ее фамилия? Бергамо, нет, Барга… Баргамаски! Я вскакиваю на ноги, позволяя полотенцу упасть, и хватаюсь за свою одежду. Я могла бы затащить его на лодку и… Черт, он такой тяжелый, и даже если я затащу его на лодку, я не могу просто оставить его привязанным к какому-нибудь причалу. Нет, я могу оставить Антонио здесь, доплыть на лодке до города одна и поспрашивать dottoressa. Если Комо похож на любой типичный итальянский городок, кто-нибудь наверняка знает, где ее найти.

И все же мне ненавистна мысль оставить его здесь одного и совершенно без защиты. Смирись с этим, Серена. Другого выхода нет.

Когда я натягиваю спортивные штаны, мускусный аромат Антонио каким-то образом все еще остается на материале. Тот факт, что это вызывает улыбку на моем лице, только подтверждает, что я сошла с ума. Я замечаю пистолет на стойке и засовываю его в спортивные штаны. На всякий случай.

Логическая часть меня говорит, что я сохраню его на случай, если у меня появится шанс сбежать, но другая безумная часть знает, что я не оставлю его, не так. Я бросаю взгляд на Антонио, распростертого на шезлонге, и на секунду замираю. Я в ужасе от того, что произойдет, если я потерплю неудачу. Схватив одно из выброшенных полотенец, я наливаю немного воды из бутылки, которую нашла в шкафчике, на один конец и прижимаю прохладное полотенце к его лбу.

Dio, его кожа горит.

Наливая на полотенце еще воды, я накрываю все его тело, надеясь, что это поможет справиться с лихорадкой. Если бы у меня было больше времени, я бы сбросила его в озеро, но сомневаюсь, что смогла бы сдвинуть гиганта с места сама. Быстро целую его в лоб и сжимаю его руку. — Я вернусь, держись.

Со стоном он поджимает губы, и я снова замираю. — Антонио? Ты меня слышишь? — Я жду бесконечное мгновение.

Ничего.

— Пожалуйста, не умирай. — То, что я никогда не думала сказать Антонио Ферраре.

Прежде чем я теряю самообладание, я засовываю ноги в кроссовки и выбегаю из лодочного сарая.

Воздух свежий, когда я подъезжаю к небольшому причалу вокруг бухты. Я не решаюсь оставить лодку так близко к центру города, где на нее может наткнуться кто угодно. По крайней мере, здесь она частично укрыта раскидистыми деревьями. Заглушив двигатель, я натягиваю на макушку рыбацкую старую шляпу, которую нашла среди изодранного брезента, пряча свои длинные светлые кудри. Затем я выпрыгиваю из старой лодки и похлопываю по пистолету, спрятанному в огромном кармане спортивных штанов Антонио. Dio, если бы Санти увидел меня сейчас, он бы никогда не узнал меня. Это именно то, на что я надеюсь.

Я пробегаю по скрипучим деревянным доскам потертого непогодой причала и ступаю на тротуар, обрамляющий живописный вид на озеро Комо. Десятки туристов толпятся вокруг, фотографируясь со своими семьями, и я легко вливаюсь в поток пешеходов и выхожу из него. Теперь вопрос в том, куда мне пойти, чтобы спросить о Елене?