Выбрать главу

— Какого хера она здесь делает? — рявкнул я, заметив, как несколько Вампиров развернулись в проходе и хищными движениями направились к ней.

— Эта гребаная девчонка, — в ярости прорычал Кейн.

— Это наша гребаная девчонка, — прошипел я. — И нам лучше добраться до нее раньше этих кусков дерьма.

Розали отпрыгнула от стены, когда из прохода под ней выскочил Вампир и бросился на нее.

Я перепрыгнул на следующую стену, потом на следующую, быстро двигаясь за Кейном слева от меня, пульс грохотал от страха. Если они поймают ее, если они дотронутся до нее…

В голове все помутилось, разум вцепился в охоту так остро, что от нее не было спасения. Я поймаю ее первым. Она была моей.

Я добрался до прохода, по которому она бежала, а женщина-Вампир мчалась за ней, в нескольких секундах от того, чтобы настигнуть ее. Я с яростным ревом бросился со стены, приземлился на вампиршу и подмял ее под себя, заставив закричать, так как от моего веса сломалось несколько костей.

Кейн приземлился впереди меня, преследуя Розали, которая скрылась в другом проходе. Я вскочил на ноги, чувствуя в груди прилив соперничества.

— Кейн! — рявкнул я. — Отойди от нее!

На этот раз он не замедлил шаг, не потрудившись проверить, не отстаю ли я, и помчался вниз по ступеням вслед за моей девочкой.

Я гнался за ним в темноте, слыша его движение, звук, похожий на шум ветра. Мой слух был жив, я чувствовал, как воздух закручивается впереди меня, указывая мне путь сквозь гнетущую черноту.

Кейн был прав. Мне не нужно было так часто полагаться на глаза. Я слышал свой путь гораздо лучше, чем видел его, и больше не спотыкался, не сомневался в своих силах, когда двигался. Этот Орден был так не похож на моего Льва, но я начинал процветать в его рамках. Он давал мне беспредельную ловкость, мои чувства обострялись, и впервые с тех пор, как этот странный Орден завладел мной, я наслаждался его силой.

Я услышал, как Кейн остановился за мгновение до того, как столкнулся с ним, и резко остановился позади него. Я толкнул его к стене и с рычанием прижал к ней.

— Она моя.

— Послушай, — прошипел он, не обращая внимания на мои слова.

Постепенно мне удалось сосредоточиться: желание охоты все еще было острым, а разум затуманивался от ее необходимости, но я все еще держал себя в руках. Я закрыл глаза, прислушиваясь к тихому шороху тела где-то близко, прямо над нами.

— Она там, наверху, — вздохнул он. — Должно быть, в каменном потолке есть лаз.

— Тогда я ее вытащу. — Я попытался отпрыгнуть в сторону, так как во мне снова поднялась потребность охотиться, но в этот момент Кейн схватил меня и толкнул к противоположной стене.

— Сопротивляйся, — прорычал он. — Противься этому зову и отвернись отсюда. Так ты узнаешь, что совладал с желанием, Роари Найт. Если ты сможешь отказаться от ее крови, то сможешь отказаться от крови любого фейри.

— И оставить тебя претендовать на приз? Никогда, — прошипел я, сжимая клыки, желая вонзить их в кожу Розали и присвоить ее себе.

— Нет лучшего испытания, чем это, — потребовал он. — Сосредоточься и поверни отсюда. Не ищи ее.

— Я… не могу, — задыхаясь, сказал я, но он отпустил меня, как будто я сказал обратное.

Я смотрел на каменный потолок, слыша, как она движется там, так близко, что я мог бы заключить ее в свои объятия в считанные секунды, вонзить в нее клыки и получить то, чего я так отчаянно жаждал.

Но была и альтернатива. Я мог отвернуться. Уйти и не следовать за этой ноющей жаждой. Это было бы больно, мучительно, но не невозможно.

Кейн схватил меня за щеку.

— Ты достаточно силен, чтобы сделать это.

Я кивнул и каким-то образом заставил себя отступить, отступал до тех пор, пока эта сокрушительная потребность не ослабла. Понемногу, понемногу, пока это не перестало быть необходимостью, а стало возможностью.

— Я сделал это, — выдохнул я. — Я контролирую это.

— Первый раз — самый трудный, — сказал Кейн. — Дальше будет только легче.

Послышался скрежет камня, и Розали легко опустилась в проход, зажгла фейлайт, чтобы видеть дальше.

— Это против правил, — огрызнулся Кейн, но она лишь пожала плечами.

— Никто нас здесь не увидит. Попробуй что-нибудь рискованное, Мейсон, — промурлыкала она и, войдя в его личное пространство, поцеловала в уголок рта. — Спасибо, что научил его поведению своего рода.

— Тебе не следовало спускаться сюда, — прорычал Кейн, но тут же по-хозяйски притянул ее к себе за талию.

— Какое испытание может быть сильнее, чем если бы Роари отказался от охоты, когда речь идет о его паре? — Она посмотрела на меня, ее глаза соблазнительно прикрылись, когда она выскользнула из его объятий и пошла в мою сторону. — Ты заслужил небольшую награду. — Она убрала волосы с шеи, открыв татуировку в виде лозы розы, вьющейся по шее, и предложила мне пить. — Ты, должно быть, проголодался после всей этой охоты.