Выбрать главу

Я уже хотел двинуться в их сторону, но уловил нечто иное, знакомое. Небольшие шары воды начали парить вокруг. Несколько всплесков — и противник повержен.

Улыбнувшись, я показал большой палец. Способность Рени «видеть» подобное у меня не вызывала сомнений. Через некоторое время он тоже вышел. Сейчас он носил шарф, закрывавший глаза, — так ему было проще сосредоточиться на противнике.

— Чуть больше пятидесяти.

— Хорошо, идем.

Гоблины прятались в овраге. Видимо, шаманы решили разведать обстановку, а после вернуться. Что ж, могу сказать: не повезло, не фортануло.

Сражения как такового не было — Рени срезал их струёй под давлением. Проверив отсутствие противника, мы пошли обратно.

— Как ты?

— Держусь. Так на них всегда было проще «смотреть», — он указал на свой шарф.

— Не думай об этом слишком долго. Лучше думай о тех, кого ты спас сегодня. Для простых людей шаманы — почти смертельный приговор.

Взглянув на его шарф, я задумался.

— Знаешь, тебе определённо нужно купить красивый шарф.

— Зачем?

— О, мой друг, так сразу я тебе и не скажу. Просто поверь.

— Ладно.

Столица открылась нам не сразу. Сначала над лесом показались остроконечные шпили, сверкающие в утреннем солнце, будто выточенные из самого света. Затем тракт сменила широкая каменная дорога, по которой сновали десятки повозок, всадников и пеших горожан. Воздух, прежде напоенный ароматом хвои и влажной земли, постепенно наполнялся гулом многотысячного города — отдалённым рокотом голосов, скрипом колес, звоном кузнечных молотов и странными, незнакомыми запахами.

Чем ближе мы подъезжали, тем больше захватывало дух. Стены Орфена не были просто укреплениями, как в Эраме. Это были циклопические белокаменные сооружения, украшенные резными барельефами, изображавшими историю магических домов. Над главными воротами, столь высокими, что под ними мог бы пройти великан, развивался огромный герб — переплетение символов всех великих кланов, объединённое в едином щите.

— Ничего себе... — прошептал Рени, высовываясь из повозки так, что казалось, вот-вот упадет. Его глаза были по-детски широко раскрыты.

Наш караван замер в очереди перед въездом. Стража в сияющих доспехах с гербами Совета неспешно и с нескрываемым высокомерием проверяла документы у каждого. Когда подошла наша очередь, один из стражников, бросив взгляд на наши скромные дорожные плащи, пренебрежительно хмыкнул:

— Цель визита?

— Поступление в магическую школу, — чётко ответил я, протягивая свитки с печатями Помпео и Гипериона.

Выражение лица стража мгновенно сменилось с надменного на почтительное. Он даже выпрямился.

— Прошу прощения, добро пожаловать в Орфен. Вам прямо по главной улице — она выведет вас к магической школе.

Мы въехали внутрь. И нас поглотил другой мир.

— «Здания чуть побольше», — передразнил я Нокса, оглядываясь вокруг.

Широкие-преширокие улицы были запружены народом. Знатные дамы в шелках и бархате, важные маги в развевающихся мантиях, запыленные ремесленники, купцы в пёстрых одеждах — все они сливались в непрерывный кипящий поток. По обеим сторонам высились здания причудливой архитектуры с витыми балконами, витражными окнами и фасадами, по которым порой пробегали тихие всполохи магической энергии.

— Смотри! — Рени ткнул пальцем вверх.

Над улицей, на невидимых глазу путях, медленно проплывала огромная кристаллическая платформа, испещрённая мерцающими рунами. Это был магический транспортер, и на нём стояли несколько человек, с высоты взирая на суету внизу.

Всё здесь кричало о мощи и богатстве. После сурового, пропитанного прахом битв Эрама, Орфен казался нереальным, почти сказочным видением.

Наконец, сквозь лес шпилей и башен, мы увидели её. Магическую школу. Не просто здание, а целый комплекс устремлённых в небо башен, соединённых ажурными мостами. Это был буквально город в городе, и к её вратам вела длинная белоснежная лестница, по которой поднимались и спускались крошечные фигурки в одинаковых мантиях.

Мы нашли наш арендованный дом — небольшой, но аккуратный трёхэтажный особняк с черепичной крышей и маленьким садом, затерявшийся в тени величественных особняков знати.

— Ну что, — сказал я, вылезая из повозки и глядя на подавленного масштабами Рени. — Красиво. Но у нас будет лучше. За пять лет нужно проштудировать всю местную библиотеку и постараться не влипать в неприятности.