Выбрать главу

Внезапно , раздался возмущённый голос:

— Эй! Вытащите меня?! Я тут четвертый час как дурак стою и нос почесать не могу, ману трачу, чтобы вы не замёрзли! Может, меня кто-нибудь вытащит а?

Мы с Рени переглянулись и одновременно расхохотались. Девушки, смущённо замолчав, уставились на свои ноги.

— Ну чего вы встали, доставайте его он нам еще пригодится, — ухмыльнулся Рени, отправляя девушек на новые трудовые свершения.

— Рори, держись! Мы сейчас!

Рори что-то буркнул про "неблагодарных геоманток", но было видно, что он скорее доволен возможностью наконец-то выбраться из своего импровизированного укрытия.

Вся процедура заняла почти четыре часа — мы даже успели приготовить ещё мяса. Все магессы справились, но Ханна смогла открыть ещё одну грань и привести всю одежду в порядок.

Рени тихо подошёл ко мне:

— Не думал, что это сработает.

— А почему? Это же вполне логично. Разве нет?

— Ну, мы с тобой пробуждались иначе.

Я с укором посмотрел на него:

— И где я тебе тут оборотня найду?

Рени рассмеялся, но решил на этом остановиться. Да, идея была полностью выдумана мной, но ведь сработала! Магесса огня Эмилия буквально полыхает, проявляя эмоции — это мы использовали для Рори. Дана уверенно чувствовала себя в големе — это мы и использовали для магесс закопав их.

Результатом нашего похода стало отличное пополнение граней. Конечно, до передвижной базы с подогревом ещё далеко, но первые шаги мы точно сделали.

Возвращались мы не спеша, девушку тихо щебитали о своих впечатлениях. Рори, пытался придумать новые возможности своей магии, шёл впереди, с гордым видом, время от времени разогревал воздух вокруг себя — то лужицу высушит на пути, явно наслаждаясь своей новой силой.

Магессы, уже освоившиеся с неожиданным прибавлением в силах, то и дело устраивали непреднамеренные представления: Ханна постоянно очищала своего скакуна от грязи которая к нему приставала, то Бренда, размахивая руками в оживлённой беседе, нечаянно подняла вихрь из листьев, устроив нам импровизированный осенний салют.

Дорога была оживлённой — холодная погода время спокойствия для окрестных жителей, спешивших по своим делам, пока гоблины не активизировались. Мы то и дело пересекались с торговыми караванами, группами вооружённых селян ну и конечно же с конными разъездами городской стражи.

Эта простая мирная суета после недавних испытаний казалась самым дорогим, что можно было представить, и я ловил себя на мысли, что улыбаюсь как идиот, глядя на суетящихся вокруг людей.

По возвращении в Орфен нас встретили уже другие стражники. Задерживать на воротах нас не стали, и мы спокойно сдали транспорт, тепло попрощавшись с магессами и пиромантом.

— Эй Вилд, не знаю в какой норе ты прятался, но теперь тебе не поздоровится!

Глава 5

На оживлённой улице нас поджидал Гектор Пьер. Он вышел вперёд и, тыча в нашу сторону обвиняющим пальцем, заявил на весь квартал:

— Не знаю, где ты прятался, выскочка, но запомни: никому не позволено переходить дорогу нашему клану! Выбирай: либо отдаёшь трёх магесс и убираешься из столицы, либо познаешь всю мощь гнева дома Пьер!

Мы с Рени переглянулись. Он медленно достал свою повязку для глаз, а в воздухе вокруг него закружились плотные водяные сферы. Я же активировал свою защиту, и вокруг меня вспыхнуло серое сияние щита.

— Ты предлагаешь выбор без выбора. Мы готовы сражаться здесь и сейчас.

Гектор отступил на шаг, наткнувшись на своих же гвардейцев.

— Ну, чего встали? Нападайте! — крикнул я им.

Но те не двигались с места, оценивая нашу готовность дать отпор. Гектор побагровел от бессильной ярости.

— Сражения в городе запрещены, деревенщина!

— Тогда, может, вызовешь меня на дуэль? Один на один. Я согласен. Назначай время и место.

Ударил кулаком о ладонь так что разошлась небольшая ударная волна от чего отступили уже гвардейцы.

— Нет! Ты должен просто отдать людей и уйти!

— А я не хочу. И что будем делать дальше?

В толпе зевак, собравшейся вокруг, прокатились смешки. Похоже, по гениальному плану Гектора я должен был затрепетать и бежать. Вот только план «Б» в его схеме явно отсутствовал. Решив покончить с этим фарсом, я твёрдым шагом двинулся вперёд.