Знали бы окружающие, что одного удара этой «милой» девушки хватит, чтобы превратить почти любого в кровавое месиво, — не лезли бы так к двери нашего класса.
Рейд Белфорт прилагал титанические усилия, чтобы разогнать толпы воздыхателей. Он то и дело выскакивал в коридор, прогоняя снующих студентов. В очередной раз отправив старшекурсников, «случайно» оказавшихся у нашей двери, он обратился ко мне, его лицо искажено гримасой сдерживаемого гнева.
— Люций Вилд, ты действительно мастер создавать проблемы на ровном месте. Ты силён, это признаю. Но понимаешь ли, что будет с остальными?
— Кто сказал, что силён только я? Моя команда уже опережает многих.
— Потому что она пока единственная! — Парировал преподаватель. — Кланы не станут торопиться с подобными экспериментами. За каждым их шагом стоят продуманные и выверенные действия, а не юношеская бравада.
— Чем дольше кланы медлят, тем выше мои шансы на успех. — Развел я руками.
— Смотрю, ты действительно преуспел в тренировках Аспид, — его голос внезапно стал неестественно задумчивым. — Как тебе это удалось?
Я улыбнулся и встретился с ним взглядом.
— Всё благодаря вашим вдохновляющим урокам, учитель, — ответил я с самой невинной улыбкой. — И, кстати, не забудьте: приведите ещё двоих — и резиденция ваша. Четверых — и пожизненное освобождение от налогов.
— Ах ты, наглый щенок... — он с силой сжал указку, в его глазах плясали бешеные чертики. — Посмотрим, что скажет директор на твою выходку.
Он резко развернулся и направился к доске, оставив меня в покое. Я перевёл взгляд на Аспид. Она сидела, вжавшись в стул, и всем видом напоминала мышь, окружённую кошками. Спрятаться за волосами уже не было возможности, а её верные подружки были сейчас на другом занятии.
— Аспид, ты забыла, что теперь ты сильнее? — тихо спросил я.
— Не забыла, — она сглотнула, не поднимая глаз. — Но это... всё так пугает. Я бы лучше... ещё раз на тренировку сходила.
Я оскалился в хищной улыбке, и она заметно побледнела.
— Улыбаться и держать спину! Я помню, всё помню! — тут же выпалила она, нервно расправляя плечи.
— Молодец, — одобрительно кивнул я.
На перемене мы собрались на поляне, где наши магессы выстроили из земли и камня небольшую беседку для обеда. Они уже уверенно управлялись с базовыми вещами вроде создания примитивной мебели. Подобного раньше никто не делал, и наша импровизированная столовая снова стала приманкой для любопытных взглядов и перешёптываний.
— Итак, мы громко заявили о себе. Теперь пора собирать команду, — я обвёл взглядом своих. — Обходите кабинеты, говорите с людьми. Акцент — мы ищем не слуг, а союзников. Предлагаем помощь в раскрытии граней и, в перспективе, собственные резиденции в новом городе.
Рори поднял руку.
— Что такое акцент?
— Люций, кажется, это по твою душу, — с ехидной улыбкой проговорил Рени, кивая куда-то за мою спину.
К нам по газону уверенной походкой двигалась Лирин Помпео. Я лишь тяжело вздохнул, натянув на лицо маску вежливой учтивости.
— Ваша светлость. Рад вас видеть.
Рори уставился на происходящее, забыв про кусок мяса в руке. Та самая запутанная история, услышанная им в таверне, должна была вот-вот получить новое развитие. Девушки же смотрели на Лирин откровенно враждебно; на их территорию вторглась чужая хищница. Никто из них открыто не претендовал на Люция, но и подпускать к нему сомнительных аристократок они не собирались.
— Добрый день, барон, — холодно кивнула она мне, скользнув взглядом по остальным и задержавшись на Рени. — Пройдёмся? Хочу обсудить один деликатный вопрос.
Рори, пережёвывая пищу, смотрел на нас с немым вопросом: вот оно, начало! Но Люций лишь равнодушно кивнул и направился вслед за Лирин, оставив команду в напряжённом ожидании.
— И даже за руки не взялись, — с притворной грустью констатировал Рени, получая град возмущённых взглядов от магесс.
Отойдя на достаточное расстояние, Лирин резко остановилась и повернулась ко мне.
— Мне нужна помощь с моим даром. Я проштудировала горы книг, но так и не поняла, в чём заключается моя сила.