Выбрать главу

Он взглянул на Юниса, и тот поспешно кивнул. Кибелл задумчиво посмотрел на короля Оны.

— Ну, что ж теперь делать?

— Яд, кинжал, падение с лошади… — пробормотал Энгас.

Кибелл фыркнул и хлопнул его по здоровой руке.

— Кончай свои глупые шутки! Они и так запугали его.

— Я не испугался, — солгал Юнис и тут же услышал негромкий голос Реймея:

— И зря.

— Прекратить! — крикнул Кибелл, и кот на его руках нервно дёрнулся и попробовал сбежать. Кибелл удержал кота и успокаивающе посмотрел на Юниса: — Не слушай их. И забудь обо всём этом. Тебя это никоим образом не касается. Они явно превысили свои полномочия, угрожая тебе. Я ещё устрою им взбучку за эту глупость… Представляю, что они тут накуролесили без нас, — он посмотрел на Энгаса, и тот печально кивнул. Кибелл усмехнулся и не заметил, как нахмурился Донгор, а Реймей предостерегающе покачал головой, глядя на брата.

Юнис почти успокоился и лишь мимолётный взгляд Кибелла, брошенный на братьев, взгляд неодобрительный и даже суровый, подсказал ему, что этим дело ещё не кончилось, и Реймею и Донгору придётся ответить за свою оплошность. «К счастью, не мне, — тут же подумал он. — Кибелл справедливо заметил, что меня это не касается. Он не намерен повторять их угрозы, и я знаю, что ему можно верить». Он облегчённо вздохнул и, придвинув к себе кубок, налил в него вина.

V

Вряд ли я могла рассчитывать на комфорт в те минуты, когда покидала уютную «Хатху». Наоборот, я с сожалением расставалась с душем, широкой тёплой постелью и целым набором модной одежды на любой случай, разместившийся в шкафу. Мне думалось, что в ближайшие недели моим уделом будет купание в холодных ручьях, сон на благоухающем еловом лапнике и самый практичный из моих нарядов — джинсовый костюм. Хотя я понятия не имела, как мне удастся содержать его в чистом и целом виде. Именно об этом я размышляла, лёжа в огромной чаше из тёмно-медового янтаря, наполненной малахитовым отваром пьяняще ароматных трав. Вода была тёплая и нежная, а рядом уже стояла служанка с кувшином, наполненным некой жидкостью, которой Шила посоветовала мне ополоснуть волосы, чтоб они блестели и хорошо лежали. Другая служанка грела над очагом, закрытым сферической крышкой, полотенца и белоснежную накидку с капюшоном, которую мне предстояло надеть.

Где-то рядом я слышала переборы струн. Молоденький менестрель играл за стеной и тихо напевал что-то красивое и грустное. А издалека доносился детский плач. Принцесса Лорна, маленькая смуглая крошка с блестящими чёрными кудряшками и сияющими чёрными глазками, опушёнными длинными ресницами, как звёздочки — лучиками, утопающая в кружевах, проснулась, когда её нежный папуля выволок любимое чадо из колыбели, чтоб поцеловать после долгой разлуки. А теперь мамуля и три няньки пытались снова уложить сие чадо, вознамерившееся среди ночи вести активный дневной образ жизни. Вскоре, однако, звуки лютни возобладали, и я подумала, что мне пора вылезать из своей купели.

Когда я вошла в спальню, закутавшись в мягкую накидку и покрыв мокрые волосы капюшоном, Шила сидела за туалетным столиком, а две девушки расчесывали её длинные локоны. Они были действительно длинные, и спускались мягкими волнами почти до пола. Когда я видела её последний раз, они были ей едва до лопаток.

Заметив меня, она улыбнулась и поднялась.

— Садись сюда. Девушки причешут тебя и помогут наложить грим. А потом мы выберем тебе платье… Сегодня не пир, но на ужине будут три короля и первые лорды Дикта. Ты должна произвести впечатление.

— Я его произведу в любом случае, — озадаченно глядя на улыбающихся служанок, пробормотала я. — Так или иначе, но они будут потрясены. Однако я совсем не уверена, что мне нужно делать с головой что-то сложное, гримироваться и надевать твои платья. Не обижайся, но у нас немного разные размеры.

Шила рассмеялась.

— Не думаешь же ты, что я предлагаю тебе свою одежду, которую уже видели на мне? Ни в коем случае! И это вовсе не мои платья. В прошлом году здесь была этнографическая экспедиция с Алкора. Барон Флондер прилетал к нам с супругой. Он находится в близком родстве с Великим Тираном и очень богат. Кибелл предоставил ему для работы этот дворец. Баронесса забила своими нарядами три шкафа и меняла их по пять раз на дню, заявляя, что появляться на людях дважды в одном платье ниже её достоинства. И два шкафа нарядов всё равно остались не востребованы. Уезжая, она сказала, что на Алкоре уже готовы новые коллекции, а эти я могу раздать служанкам. Как ты думаешь, я могу отдать служанке платье из золотой парчи, расшитоерубинами?