Интересно. Интересно, что бы он подумал, если бы мы сделали это снова?
Взгляд Карвера сужается, и я поднимаю подбородок, более чем готова бросить вызов и спуститься туда только для того, чтобы прикрутить Кинга к капоту драгоценного Escalade Карвера. Это звучит как лучшая идея, которая у меня была за последние годы.
— Подруга, — говорит Эмбер, щелкая перед моим лицом, чтобы привлечь мое внимание, мгновенно лишая меня моего плана соблазнить Кинга, хотя, если честно, не думаю, что это займет много времени. Кинг и я были как два пламени, слившихся вместе, чтобы создать ад из всех чертовски сексуальных вещей. Я бы заплатила, чтобы испытать это снова. — Что, черт возьми, с тобой происходит? Ты хоть слово слышала, что я говорила?
Упс.
— Эмм… нет. Извини, — смеюсь я. — Я отвлеклась.
— Ага, — усмехается она. — Четко. Что у тебя за дела с Карвером и теми парнями? Знаешь, все говорили о твоей вчерашней ссоре после школы. Всю ночь я получала около пятидесяти сообщений, в которых меня спрашивали, знаю ли я, что происходит.
— О, ничего, — говорю я, поворачиваясь лицом к школе и снова ускоряя шаг. — Карвер просто пытался подчеркнуть, что он здесь главный, и я просто любезно дала ему понять, что мне насрать.
Глаза Эмбер широко распахиваются.
— О, нет, нет, нет, нет. Скажи мне, что нет? — она умоляет меня. — Пожалуйста, скажи мне, что это просто какая-то ерунда, и ты не только что объявила какую-то нелепую войну против парней, которые могут уничтожить меня только за то, что я была добра к тебе?
Мое лицо искажается в виноватой гримасе.
— Ну, я определенно кое-что заявила.
— Блядь.
— Расслабься, все в порядке, — говорю я ей, ненадолго задаваясь вопросом, не рассказать ли ей о мельчайших подробностях моей ночи, прежде чем принять лучшее решение и оставить ночную тренировку при себе. По какой-то причине мне кажется, что этот небольшой фрагмент информации облетит всю школу за считанные секунды, и прямо сейчас я не знаю, хочу ли я использовать это против Карвера или просто что-то, что мне не нужно, не хочу облажаться на случай, если я планирую сделать это снова, что более чем вероятно. — У нас с Карвером определенно есть разногласия, но я не говорила ему, что собираюсь его уничтожить, просто немного потрахаюсь с ним.
— Ты напрашиваешься на неприятности, — говорит она мне, когда мы подходим к парадным дверям огромной школы. — Он воспримет это как наихудшую угрозу и жестко нападет на тебя.
Я не могу сдержать злую улыбку, которая растягивает мои губы.
— Я надеюсь, что он это сделает.
Эмбер качает головой, пока мы спускаемся к ее шкафчику. — Вы, мисс Уинтер без фамилии, самое запутанное существо, которое я когда-либо встречала.
— Ты чертовски права, — смеюсь я, когда она бросает мне в руки остальные книги, чтобы ввести код от своего шкафчика. Она открывает дверь и хватает их всех, прежде чем запихнуть их в самый конец и снова закрыть дверь. — Итак, скажи мне вот что, — говорит она, оглядываясь на меня, взяв меня за руку и ведя меня к моему собственному шкафчику. — Почему у меня такое чувство, что быть твоим другом будет самой глупой, но самой захватывающей поездкой в моей жизни?
Я пожимаю плечами, не в силах объяснить, почему мне так нравится эта девушка. Может быть, это ее грубая честность или то, как она не сдерживается в том, что ей нужно сказать. Она не приукрашивает, просто говорит именно то, что у нее на уме, и почему-то, когда я смотрю на нее, я не вижу ничего, кроме преданности.
— Кто знает? — я говорю ей. — Но я надеюсь, что ты права. Нам всем нужно немного глупости в нашей жизни. Иначе нам всем было бы скучно.
— Я никогда не слышала более правдивых слов.
Мы останавливаемся у моего шкафчика, запихиваем туда мой шлем и как раз разбираемся, какие книги мне нужны, когда тело тяжело врезается в шкафчики рядом с нами.
— Привет, Уинтер, — говорит Нокс с глупой ухмылкой. — Куда ты пропала вчера? Я подумал, что мы могли бы немного расслабиться, но в одну секунду ты сидела рядом со мной на уроке математики, а в следующую тебя уже не было.
— Да извини. Я как бы сбежала оттуда, как будто моя задница была в огне, — говорю я ему, бросая на него взгляд и мгновенно решая, что Кинг был не прав. В этом парне нет ничего плохого, на что стоит обратить внимание. Он просто тот бестолковый друг, который втайне хочет трахаться, но не имеет смелости признаться в этом. В каждой школе есть такой. Может быть, Кинг просто завидовал.
— Все хорошо? — спрашивает он, изображая беспокойство, хотя очевидно, что он просто ищет информацию, заставляя меня сожалеть, что я не так хорошо разбираюсь в людях. — Круз что-то сказал, когда уходил? Я могу кое-что сказать, если они беспокоят тебя. Заставить их отступить.
Эмбер усмехается рядом со мной и выбрасывает руку, легонько хлопая Нокса по плечу.
— О, да, верно, — смеется она. — Перестань пытаться вести себя жестко. Даже если они ее беспокоили, ты не хуже всех вокруг знаешь, что ты ни хрена не умеешь. Если у Уинтер есть проблема с ними, то она должна ее решить. Таковы уж эти парни, и ты это знаешь. Кроме того, у меня такое чувство, что Уинтер не из тех девчонок, которые позволят какому-то случайному парню сражаться за нее. Она из тех, кто пойдет за кровью и позаботится о том, чтобы при этом хорошо выглядеть.
Гордая улыбка скользит по моим губам, когда я смотрю на свою новую подругу. Кажется, я никогда не слышала ничего столь милого. Я думаю, я буду держаться за нее.
Нокс закатывает глаза.
— Как скажешь, — говорит он ей, набрасываясь на мою новую подруги и мгновенно выводя меня из себя. Почему она заслуживает дерьма за то, что говорит, как есть? — Но однажды все вы, люди, поймете, что Карвер и его ребята не дерьмо. Они просто обычные люди. Вы все ведете себя так, будто у них на головах гребаные короны, и это единственная причина, по которой у них такое большое эго. Если бы все просто относились к ним как к никем, тогда это все, чем они были бы.
Я прищуриваюсь на Нокса, не понимая, почему его суждения о парнях так меня раздражают. Не поймите меня неправильно, каждый, безусловно, имеет право на собственное мнение, но в данном случае он не прав. Карвер, Кинг, Круз и Грейсон никогда не станут никем. Это все равно, что сказать, что небо не голубое или что кролики чертовски страшны. Это холодные, твердые факты.
Напряжение между нами начинает расти, и я отшучиваюсь, пока оно не переросло в нечто большее.
— Думаю, ты недооцениваешь этих парней, — говорю я ему, отмахиваясь от его комментариев. — Не позволяй Карверу поймать тебя на том, что ты называешь его никем.
— Ага, — говорит он с ухмылкой. — Возможно ты права. Такие парни — мудаки. Они, вероятно, попытались бы выбить из меня все дерьмо только за то, что я меньше думал о них. В этом нет ничего крутого.
Я киваю, проводя кончиком пальца по кастету.
— Ага, — медленно говорю я. Какого черта мне кажется, что я единственная, кому позволено их ненавидеть? Черт, почему мне кажется, что я единственная, кому это сойдет с рук?
— Послушай, — говорит он, наступая на меня в какой-то неуклюжей попытке заблокировать Эмбер, когда я чувствую четыре смертоносных взгляда, пронзающих мою спину. — Я хотел вчера расслабиться с тобой, потому что мой дядя устраивает грандиозную вечеринку в одном из своих клубов в субботу вечером, и я хотел посмотреть, не устала ли ты. Это будет чертовски круто, но тебе понадобится фальшивое удостоверение личности.
Моя бровь поднимается, и медленная улыбка растягивается на моем лице. Я смотрю на Эмбер, немного меняя позицию, чтобы показать, что она должна быть включена.