– Ничего не пойму: ты мне казался и выше и могучее! – произнес Репнин, приветствуя приятеля. – Этак ты и пудовой гири с места не сдвинешь!
– Я и сам не пойму, что со мной сталось – высох, как высыхает кисель! Был кисель, а осталась… корочка! Как будто и не болел, но даже ростом стал меньше! Но сила есть! – Нет, это только казалось, что Шульц изменился, он был прежним.
Они вышли из здания вокзала.
– Прости. Николай, но не мог добыть ничего пристойнее, – произнес Шульц и оглядел громоздкое сооружение на дутых шинах. – Революция, как бы это сказать… перетасовала колоду! – Как все иностранцы, который знание русского языка давалось не без усилий, он дорожил ходкими словечками. – Сам увидишь: потерян счет часам. Нет, усадеб не жгут и пока не берут нашего брата на вилы – это же немецкая революция! Пока, а там один бог ведает!
– Чудно, товарищ Репнин! – поднял могучую руку Апатонов, до сих пор не проронивший ни слова. – Не думал, что увижу германскую революцию! Это, скажу вам, такая картина! Поставили на крыше советского посольства красный флаг, и пошли, и пошли! – Он развел руки. – Для них этот красный флаг – и Москва, и Советы, и Ленин… Велите гнать на Унтер-ден-Линден! – обратился он к Шульцу. – Там вся картина германской революции как на ладони!
Они действительно проникли на широкую Унтер-ден-Линден. Репнин был последний раз в Берлине едва ли не четверть века назад. (Была конка, и по городу расхаживали военные в эполетах.) А сейчас он смотрел кругом во все глаза и ничего не узнавал. Берлин был и тот и не тот. Город точно возникал в памяти и тут же рушился, заново отстраивался и мгновенно обращался в руины. А толпа становилась все гуще – веселая воинственность владела ею.
– Вы взгляните, взгляните сюда! – вдруг воскликнул Апатонов.
Репнин поднял глаза и все понял, до дрожи внутри, до холодного озноба понял: дом с черными затененными окнами и красный флаг на крыше – советское посольство.
Что произошло в течение этого вихревого года, если он, Репнин, очутился посреди революционного Берлина, имея по одну руку Шульца, а по другую Апатонова? Где находится Репнин сейчас, на каком свете, в начале трудного пути или на той островерхой хребтовине, на которую и взойти было немыслимо, а сойти во сто крат труднее? Как должен был вздыбиться и перевернуться вверх дном мир, а заодно с ним и Россия, чтобы произошло такое?
– Не тревожьтесь, я с вами, – произнес Апатонов, легонько, но властно сдавливая локоть Николая Алексеевича. – Салют, камарад! – крикнул он старику в вязаной шапочке и, обратив лицо к Репнину, продолжал: – Видите отметину? – указал он на шрам, перечеркнувший щеку. – Нет, не живой рубец, а знак революции. – Он прикрыл ладонью шрам. – Нет, не на море – на суше! Салют, камарад! – Он скосил веселый глаз на человека в квадратных очках и, взглядов на Репнина, продолжал: – Июнь пятого года. Черное море, порт Одесса. Миноносец номер двести шестьдесят седьмой. Тот самый, что пришел в Одессу вместе с броненосцем «Потемкиным-Таврическим». Там было так, как сейчас в Берлине. Только не дай бог, чтобы здесь было так, как там. Салют, камарад!..
Шульц отпер калитку, пропустил Репнина, а потом долго и тщательно проверял, надежно ли заперта калитка, сотрясая ее крепкой рукой. Когда шли темным садом, Репнин еще долго слышал, как гремит на камнях экипаж, на котором уехал Апатонов и увез вещи Репнина – Николай Алексеевич полагал, что задержится допоздна.
– Только подумать, русская революция в Германии!
– Русская? – переспросил Репнин.
– А ты думаешь, французская? – мгновенно отозвался Шульц.
– Может быть, и… французская, – заметил Репнин.
Они пришли в маленький особнячок в глубине сада, похожий на охотничий домик.
– Нравится тебе моя обитель? Я тебе сейчас все объясню. – Он взглянул в окно. – Там у меня мой особняк. Там электричество, паровое отопление и холодильные шкафы. Там двадцатый век. А здесь – век девятнадцатый. – Он оглядел комнату. – Здесь сальные свечи, добрая бюргерская печь, которую можно истопить дровами, березовыми дровами – я тебе это покажу. Сейчас я поставлю сковороду и изжарю сосиски.