Выбрать главу

Ее влечение к директору Йорку было мгновенным, ошеломляющим и неудержимым. Она в своей жизни еще никогда не видела более привлекательного мужчину. Даже его грубость привлекала. Чем больше он притворялся, что она ему не нравится, тем больше она его обожала. Она чувствовала, что у него доброе сердце, и знала, что он отвергает свое влечение к ней из-за чрезмерно развитого чувства приличия. Он - директор. Она - учитель. Даже если студенты хотят видеть их вместе, это не означало, что они должны прыгнуть в кровать.

В любом случае, еще нет.

Она подождет, пока не получит работу.

К вечеру она, практически, забыла о загадочной невесте. Она доверяла директору Йорку. Если он сказал, что Невеста или кем бы она ни была, не является угрозой для школы, то она ему верит. Но это не означало, что она не попытается выяснить кто она или что она, что она и делала, ошиваясь вокруг школы ночью.

В ту ночь Гвен спала как убитая и проснулась в понедельник утром свежей и бодрой. Зазвенел звонок - начало школьного дня. Она надела свою лучшую серую юбку и блузку, и туфли в стиле 1940-х годов. Она так и не поняла, почему их так называют. Ей просто нравился маленький ремешок на лодыжке.

Девушка сложила все свои заметки в папку, положила ее в сумку на ремне и зашагала с большей уверенностью, чем она чувствовала, в класс. Мальчики, все до одного, пришли вовремя и сидели на своих местах.

- Доброе утро, джентльмены, - поприветствовала она их.

Они все смотрели на нее в тишине.

- Вы можете говорить, - произнесла она. - Я имею в виду, по очереди.

Они продолжали молчать, но она заметила, как они переглядывались и вели безмолвную дуэль - кто рискнет заговорить первым.

- Он хорошо натренировал вас. Лайрд, как у тебя дела?

- Великолепно, мисс Эшби, - ответил он и затем кокетливо отсалютовал ей.

- Прекрасно. Кристофер? Как у тебя дела?

- Превосходно, мисс Эшби, - произнес он немного писклявым голосом.

- Очень хорошо. Я попытаюсь выучить все ваши имена. Мне понадобится ваша помощь.

Каждый из мальчиков взял по листку бумаги из тетрадей и что-то набросали на них. Гвен наблюдала с любопытством, как они складывали листки вдвое и располагали их на краях своих деревянных парт. Таблички с именами. Они все сделали таблички с именами.

- Что ж, - сказала она, имея перед собой все их имена. - Это очень удобно. Спасибо.

- Нам приходилось делать это для мисс Майр, - объяснил Кристофер, сидевший рядом с Лайрдом.

- Умная леди. Я надеюсь, что смогу занять ее место.

- Сможете, - сказал в ответ Лайрд. - Вы по размеру больше, чем она.

Весь класс захихикал.

- Мальчики, - послышался мужской голос из дверей класса. - Давайте выразим мисс Эшби наше уважение и внимание.

Гвен увидела стоящего в дверях директора Йорка с руками в карманах его пиджака. Похоже, это была его лучшая попытка выглядеть непринужденно и расслабленно. Это был, мягко говоря, полный провал.

- Что вы здесь делаете? - спросила его она.

- Я - Директор. Я наблюдаю. Продолжайте. Делайте вид, что меня здесь нет.

- Хорошо, все залезайте под парты - время вздремнуть!

Класс разразился смехом. Лайрд был уже под своим столом.

- Мисс Эшби? - предупреждающе произнес директор Йорк, растягивая слова.

- Что? Вы сказали сделать вид, что вас здесь нет.

Она ему улыбнулась, но он остался непоколебим.

- Это шутка. Дремать не будем. Давайте начнем. Я подумала, мы прочтем "Большие Надежды" на этой неделе. Чарльз Диккенс. Здесь есть фанаты Диккенса?

Все мальчики подняли руки.

- Я не верю, что вы все - его фанаты.

- Мы прочли "Повесть о двух городах" в прошлой четверти, - сказал Лайрд. - Это была потрясающая история.

- "Повесть о двух городах"? - повторила она. - Это очень впечатляет. Мы читали ее только в колледже.

- Студенты Маршала, - начал директор Йорк, - получают здесь университетское образование на предуниверситетском уровне. Вы можете их проверить. Я уверяю вас, мисс Эшби, они пройдут испытание.

- Правда? - Гвен постукивала пальцами по столу.

- Он прав, - вызвался Кристофер. - Испытайте нас.

Что ж, она не могла устоять перед таким вызовом.

- Испытать вас? Это будет весело. - Гвен посмотрела на директора Йорка, указывающего на класс. Похоже, он подначивал ее так же, как и мальчики.

- Какое важное для английской литературы событие произошло в 1623 году? - спросила она. – Кто знает?