Выбрать главу

Приголомшена, Амая розімкнула губи й почала судомно ковтати повітря. Вона розвернулася до Джонсона, який підбадьорливо кивнув їй, а потім перевела погляд на Шарбу. Той ошелешено дивився на неї.

Украй знервована, вона облизала губи, намагаючись зібрати думки докупи й чітко сформулювати запитання.

— Пане Анте, нам конче потрібно, щоб ви поговорили з групою, яка знайшла їх.

— Боюсь, що це неможливо. Я докладу всіх зусиль, аби з’єднати вас із ними, якщо вони вийдуть на зв’язок. Проблема в тому, що рятувальники обходять усі будинки й витягають звідти людей.

Сьогодні до міста прибули різні підрозділи армії. Передбачається, що завтра вранці почнеться загальна обов’язкова евакуація Нового Орлеана. Автобуси й вантажівки виїжджатимуть до сусідніх штатів. Після огляду всіх без винятку помешкань військові частини й рятувальні групи отримали наказ допомагати здійснювати евакуацію. Як я вже казав, я спробував зібрати якомога більше інформації, тому що побачив явні збіги з наданими вами даними. Сподіваюсь, що я став вам у пригоді.

Амая розчаровано засопіла. Ну що ж, це краще, ніж нічого. Вона натиснула на мікрофон і спитала:

— Що ви можете розповісти мені?

— Загинули троє жінок і троє чоловіків. Три жертви дуже молоді, підліткового віку. Одна жінка була старою. Усі вбиті пострілом у голову, і всі тіла розвернуті в одному напрямку, хоча рятувальники не уточнили, в якому саме... Біля руки дорослого чоловіка лежав револьвер.

— А вони часом не казали, чи був цей будинок оглянутий раніше?

— Так, справді, вони звернули увагу на те, що хтось намалював емблему їхньої групи. Це здивувало їх, адже вони були певні, що ніхто з колег не приходив туди.

— Він діяв так само, як у Джефферсоні, — прошепотів Джонсон.

Амая прикусила губу, перш ніж продовжити розмову. Вона знала, що рятувальники навряд чи запам’ятали би таку деталь, але мала знати напевно.

— А вони нічого не казали про скрипку, знайдену в кімнаті?

— Ні, нічого такого вони не казали.

— Нас цікавить інша, найважливіша інформація. Як давно вони померли?

— Оце я можу сказати, — мовив він, потішений перспективою повідомити щось корисне. — Одним із членів групи був лікар. Коли ми розмовляли, він стверджував, що вони померли не більше двох-трьох годин тому.

Вражена цією інформацією, Амая позирнула на Джонсона й Шарбу. Вона підняла мікрофон і знову натиснула на кнопку.

— Пане Анте, чи знаєте ви, як вчинили рятувальники з місцем події?

— Помешкання обклеєне сигнальною стрічкою, оскільки йдеться про місце злочину. Зайве казати, що криміналісти ще не потрапили до будинку і тіла не були доправлені до моргу. Будинок опечатаний. Це все, що можна зробити зараз.

— Дякую, координаторе. Ви дуже допомогли нам.

Коли зв’язок обірвався, Амая подякувала кузині Паулі з Кокодрі. Розвернувшись до дверей, вона побачила Дюпре, який чув усю розмову.

Вона мовила до нього:

— Треба вертатися, я маю оглянути тіла цих людей.

Він оцінювально глянув на неї, обмірковуючи її прохання.

— Рибалки готуються відпливати. Ще до світанку ми вирушимо на пошуки плантації та сестер Джейкоба. Якщо існує якийсь шанс знайти їх, то лише зараз. Що більше годин минатиме, то нижчою буде ймовірність порятунку. Колись я не встиг врятувати Медору, але ми певні, що викрадачі якийсь час тримають жертв у полоні, перш ніж ті пропадають навіки. Цих дівчаток може спіткати доля Медори Ліретт, тож я відмовляюсь їхати. Ми спробуємо розшукати їх, а потім, незалежно від результату, повернемося до Нового Орлеана.

— Але... — запротестувала Амая. Вона розуміла, чого хотів Дюпре, проте останні події довели, що диригент залишився у Новому Орлеані і вона не помилилася. Дівчина почувалася собакою-шукачем, який вийшов на слід звіра й не може відволіктися на інші запахи.

Дюпре вгадав її думки й поспішив сказати:

— Об’єкт нікуди не подінеться. Якщо він розумний (а він таки розумний), йому буде зручніше покинути місто разом із групою біженців, коли армія розпочне евакуацію. Ви ж чули, що сказав Анте: завтра вони вивозитимуть поранених і хворих. Упродовж наступних двох днів диригент не зможе виїхати звідси. Ви потрібні мені тут. — Він розвернувся до воріт і спустився із ходового містка.

— Агенте Дюпре, — покликала його вона.

— Так?

— Ви мали рацію. Агентка Такер ні біса не розуміє. Він усміхнувся у темряві.

57. Лезо Оккама

Флорида

Такер чекала доволі довго. Вона почала нервуватися й щонайменше двічі змінювала думку про те, як краще зустріти його — сидячи на твердій канапі зі штучної шкіри чи стоячи біля дверей. Вона підійшла до столу, де хтось залишив воду, каву, солодке й солоне печиво. Жінка вирішила повернутися на своє місце, аби не здаватися нерішучою перед Емерсоном. Відколи вони приїхали, він нерухомо сидів, удаючи, ніби гортає сторінки якогось журналу, хоча насправді стежив за кожним її рухом. Господи, як же її дратував цей тип! Щойно вона усілася, як двері відчинив якийсь чоловік — напевно, секретар — і відступив на два кроки, пропускаючи Розенбланта. Стівен Розенблант — республіканський сенатор, який представляв штат Флорида, — мав імпозантний вигляд. Високий, огрядний, з грубим засмаглим обличчям людини, яка полюбляє проводити час на свіжому повітрі й забагато смажиться на сонці. Натомість його манера одягатися разюче контрастувала із зовнішністю: на ньому був елегантний бежевий костюм бездоганного крою, що ще більше підкреслював бронзову шкіру. Коротке густе волосся було зачесане назад і вкрите блискучою плівкою. Такер давно не бачила чоловіків із такою укладкою. Вона вловила густий запах брильянтину.

— Вибачте, що змусив вас чекати. — Він стрімко увірвався до палати. — Затримався довше, ніж передбачалося. Лікарі дозволили мені побачити мого зятя.

Усміхнувшись, Такер потиснула йому руку. Вона подумала, що нагримає на Емерсона за те, що він не завадив цьому. Планувалося, що вони першими поговорять із затриманим, щойно його відключать від апаратів. З іншого боку, вона уявила себе на місці поліціянта, який чергував на вході, і зрозуміла, що у Флориді ніхто б не сперечався із сенатором цього штату.

Згодом, прокручуючи у пам’яті їхню розмову, вона картатиме себе за те, що пропустила повз вуха його слова про «зятя».

Сенатор влаштувався на канапі, не запросивши її усістися поруч. Він обхопив товстими руками переданий секретарем звіт у коричневій обкладинці.

— Отже, ви — Стелла Такер, агентка ФБР. Ви керували спецоперацією, внаслідок якої були врятовані моя донька й мої онуки, а мій зять опинився у лікарні.

Вона рішуче кивнула, помітивши роздратування Емерсона, якого відверто ігнорували.

— Агентко Стелло Такер, скажіть мені одну річ: ви вважаєте мене ідіотом?

Такер збентежено глипнула на нього, відчувши, що відрепетирувана усмішка застигає на губах. Агент Емерсон раптом насторожився. Його досада кудись зникла.

— Звісно ні, пане сенаторе, — насилу видавила вона.

— Я питаю вас про це, бо ви, напевно, вважаєте, що я не провів розслідування стосовно минулого Бреда Нельсона, коли моя донька закохалася у нього. Уявляєте цю пару? Донька сенатора і чоловік без обличчя, без документів, воскреслий після пожежі. Звичайно, я найняв детективів. І знаєте, що я довідався? Що він не лише порядний чоловік, а й гідно подолав випробування, що випадають на долю небагатьох людей. Відтоді ми підтримуємо чудові стосунки. Не думайте, що я нічого не знаю про його жорстоку, навіть агресивну вдачу. Я сам належу до цієї категорії чоловіків і поважаю їх за умови, що вони здатні контролювати себе й спрямовувати енергію у позитивне русло. Довгий час він чинив саме так. А потім сталося щось дивне... може, вплинула його робота, а може, виявилася його істинна сутність. Він скривдив мою доньку, а вона така ж норовлива, як і я. Вона змусила його заплатити високу ціну за хибний вчинок, і я цілком підтримую її. Та я поважаю Нельсона, а він поважає мене. Побачивши, що його життя пішло шкереберть, він звернувся до мене, як до рідного батька. Я знаю, що він щосили старався виправити свою помилку. Вісім місяців Бред живе нарізно з дружиною і відвідує курси контролю гніву. Він усамітнювався в пустелі з шаманами, психологами й психіатрами, які піддавали його різним видам терапії, аби навчити стримувати цю агресію. У всіх випадках, коли ви припускали, що мій зять перебував у різних регіонах країни, вбиваючи ті родини, — сенатор вказав на документи, — він проходив лікування з групами підтримки, які влаштовують ретрит-тури в Техаській пустелі. Мені це відомо, бо я покриваю витрати й отримую докладну інформацію про успіхи Бреда.