Выбрать главу

After his host turned on the light, he picked up the tray he had set on a chair. He said, as he put it down, this time on my friend’s lap, that his guest would not complain today, he’d see, a delicious cassoulet, no leftovers from some earlier meal, eh? don’t you believe it. Branly did not reply at once. Though his eyes never wavered from Heredia’s, pale as the bark of the white birch trees, he settled himself in the bed before affirming that of course the hot meal must be the work of Madame; he was happy to know that she had returned and would take charge of the kitchen. Heredia must permit him to state with some frankness — Branly figuratively wiped his lips before beginning to eat — that the food today had not been, how should one say, umh, up to the standards of a Spanish innkeeper, or even of a thatched hut in the Antilles, not even … But surely Heredia would understand what he was trying to say: how could he suppose that his guest, during a day in which, astonishingly, his host did not once appear — how could he suppose that his guest would guess there was a plate of cold cuts for him in a dumbwaiter.

“Didn’t you get enough?” Heredia asked.

“I have eaten less under other circumstances,” was Branly’s reply, as once again he ignored Heredia’s impertinence. “That is not the point,” he continued. “It was the lack of any warning. Had I known last evening … You might have informed me.”

“Well, the fact is, you found the food. You’ll know where to find it from now on.”

Branly savored with pleasure a portion of sauce-soaked goose before adding: “Does that mean I may not expect to see you during the day, M. Heredia?”

“I told you. I get up late. I go to bed late.”

“Are you a vampire?” asked Branly with his best worldly smile, not looking at Heredia, but concentrating on carefully spearing with his fork the green beans swimming in the deep dish of the cassoulet.

Heredia glanced at my friend from the corner of his eye and then did an extraordinary thing: he walked to the washbasin, took down the oval mirror, and carried it back to Branly’s bed. There he bent over, holding the mirror in both hands so that its oval reflected both the host and the guest.

Branly tells me that at that moment, with all his attention riveted, as Heredia desired, on the undeniable reflection of their faces, and with the impatience of one who hopes for a solution to certain enigmas, so they will cease to be enigmas, and almost expecting to see only one face in the glass, his own, he overlooked the additional possibilities that only later would occur to him, and which, this afternoon, he outlines as follows:

“I could not, you see, distinguish between our two breaths, one perhaps cold, the other warm, or one actual and the other illusory. No, I did not know whose was the life that breathed moisture on the mirror, as I did not know whether, through me, Heredia’s eyes were projecting a profile that was not in the mirror, perhaps not even in the bedchamber, or even whether the opposite was true and I myself was no more than an illusion traced on that oval by a nebulous finger drawing in the ephemeral mist on a mirror. You see, my dear friend, at this point I still did not know that a succession of dreams were merely disguising my ignorance of my own desires.”

10

“Il m’a eu,” my friend thought later. “He put one over on me and I allowed myself to fall into the trap.” Branly knew what his intention had been, to let Heredia know he was aware of the presence of the woman in the house. He wanted to confront him with the evidence, to see how he got around the proof gleaned from the inadvertently overheard conversation of the boys as they played on the terrace under his window, not suspecting Branly was listening.

And too, he confesses now, he had wanted to know whether or not his dream was real, whether that oneiric wakefulness of the past few days could survive something as destructive and commonplace as verification: your dream is true, your dream is true because it is your dream, your dream is not a dream if it truly happened, your dream is a lie.

But no; Heredia had caught him off-guard, had scandalized him with the exaggerated theatricality of the scene with the mirror; Branly himself had given him the opening with his unfortunate reference to vampires. Henceforward, he would be more cautious. He strongly suspected that Heredia was hiding something from him, that the vulgarity so repulsive to the involuntary guest was a sham, an attempt to divert his attention from the truth.

“I realized, you see, that the sentiments I have been describing, all inspired by Victor Heredia’s uncouth behavior, were only my sentiments about the man. It was only fair to admit that I had never seen how he conducted himself in society, nor did I know what others thought of him. I even reproached myself: it was I who was crude, capable of viewing my host only in the light of my own standards, my own values, and — why not say it — my own prejudices.”

But then he thought again of the vanished woman he had loved in a garden where birth and death were simultaneous. He rejected his impartial sympathy for Heredia to tell himself that the vulgar, uncivil, coarse host of the Clos des Renards had in his rasping voice sung him a pretty tune the night before only to distract him from one question: where is the woman the boys had been talking about?

And, as if on cue, their voices rose from the terrace. Branly listened attentively. The whole thrust of their conversation this morning was — in their games, laughter, sudden silences, snatches of the madrigal, intense secrecy — a reaffirmation of their decision that they would do nothing they could not do together, nothing from which one would be excluded. He imagined they were getting to know each other, as he believed he was getting to know them.

“Don’t you like it?”

“No, André.”

“It’s hard for me to change.”

“But I don’t want you to.”

“Then if you don’t like it, Victor, I won’t be like that. I’ll be different.”

Again, in the afternoons of his childhood in the Parc Monceau, a new child appears behind the windows of one of the handsome private houses that enjoy a privileged view of the garden which, though public, is the private domain of the nearby residents. It is difficult to see the boy’s face, to which beveled windowpanes, the blinding light of the late-afternoon sun, and yes, distance, give the strange appearance of a blurred photograph, a lead-gray coin. The young Branly would let many minutes pass by once his companions tired of staring at the solitary child and returned to their games amid the columns, crypts, and pyramids of this garden, this folly the Duc d’Orléans constructed before his renunciation in favor of the Republican cause deprived him of his power of caprice (but, I dare interrupt, is there such a thing as power without caprice?), power which — surely he would know better than anyone, he who by now affected a revolutionary name, a name to enter the new century with — as Philippe Egalité he would soon forever divest himself of.

Branly recalls now, with a smile half-ironic, half-tender, his childhood in this magnificent place where an entire city’s secret aberration flowers and dies, blooms again, and is nourished in unexpected fantasy before becoming frozen in the paralysis of counterfeit ruins. In Monceau, eleven years before the Revolution, there were, oh, any number of follies — a Roman temple, a Chinese pagoda, fake feudal ruins, a Swiss dairy farm, and a Dutch windmill. The bourgeois mansions that flank five of the six sides of the park are like Medusa eyes which petrified that final flash of desperate, dying aristocratic madness.

In one of the houses facing on the Avenue Vélasquez lives the child who never comes out to play with the others. Branly dreams him as he is, his face indistinguishable, but with pale, gleaming eyes fixed on the fake ruins of a century strangely obsessed with reproducing in miniature, to scale, with exquisite delicacy and love of trompe l’oeil, but not without a secret shudder, the whole of nature, as if nature were not sufficient in itself or unto us, but, rather, were guilty of the ineradicable sin of a past, an origin, attributable not to human reason but to divine insanity.