Выбрать главу

– Необыкновенные места, я бы никогда не поверил, если бы уже не увидел выжженную землю, так что вполне вероятно, что это всё реально – сказал Дитмар.

– Это же невероятно! – воскликнул Грант.

– Разве есть места, где нет леса?.. – спросил Кит, удрученно удивляясь.

Остальная команда от удивительных рассказов просто раскрыла рты.

– Но почему тогда ты не рассказывал обо всем этом нашей деревне? – спросил Дитмар.

– Я многим рассказывал и мне никто не поверил – сказал возмущенно Карл.

– Старейшины деревни об этом знают, я уверен – сказал Грант.

– Верно, но не в их интересах сеять семена раздора в умы молодого населения. Они знают, что многие захотят увидеть диковинки – сказал Карл.

– Пожалуй, в этом есть смысл… – задумчиво сказал Грант.

Все окружающие стояли на ногах и внимательно слушали. Никто даже представить не мог, что природа в мире настолько разнообразна, что же тогда говорить о существах, которые обитают на других континентах?

Голова Дитмара взрывалась от мыслей.

«Неужто все так, как он говорит? Как же тогда живут люди в таких местах, но самое главное, как все это мы сможем преодолеть? Похоже, все или очень многие люди нашей команды могут погибнуть» – мысленно тонул в сомнениях Дитмар.

– Расслабься, у нас нет выбора, кроме как идти вперед, к своей судьбе – прервал размышления Дитмара Грант, добродушно глядя на своего товарища.

– Как ты узнал, о чем я думаю?.. – спросил Дитмар в недоумении.

– За столько лет я уже точно могу определить, когда ты впадаешь в замешательство – ответил Грант улыбаясь.

Ветер нёс одинокую лодку по океану всё дальше, в полную, непроглядную неизвестность.

Каждый член команды испытывал страх и любопытство, они не знают, что ждет их дальше и как долго им придется плыть по океану. Неизвестность порой пугает сильнее, чем самая явная опасность.

Наступил пятый день путешествия команды, люди находятся в недоумении, они беседуют между собой и не понимают, к чему их приведет смелая задумка отправиться в далёкий путь. Дитмар и Грант сохраняли холодное спокойствие:

– Господа, пути назад нет. Уверен, скоро мы доберемся до ближайшего континента и все там разведаем, а заодно и пополним запасы. Как бы там ни было, не забывайте, что нужно держаться вместе и не паниковать – обратился к команде Дитмар.

– Ты пытаешься нас убедить в том, в чем сам не уверен. Мы либо погибнем в океане, либо там, куда приплывем. Мне видится только один разумный выход – повернуть обратно пока не поздно, иначе мы покойники! – эмоционально выразился Карл.

Люди замешкались, начались сомнения и обсуждения.

– Успокойся, Карл. Не забывай почему мы начали эту миссию, каждый из вас знал, что это дело может стоить жизни, поэтому не веди себя как дитя – сказал Дитмар.

– Нет, нет, нет! Все мы покойники и все из-за тебя! Тебе было не достаточно своей смерти, так ты всех нас за собой потянул, дьявол! – сказал Карл, окончательно потеряв рассудок – люди, нам нужно повернуть назад! Если мне помешают придется применить силу! – продолжил Карл.

Карл, обезумев от страха, начал резко трясти руками и выхватил короткий нож из поясного ремня.

– Поворачиваем! – прокричал Карл, обращая лезвие в сторону Дитмара – вам же будет лучше, если мы вернемся обратно, а если вы не видите очевидных вещей, то небольшие потери лучше, чем потерять всех!

Нож в руке Карла дрожит, бегающие глаза стреляют то на одного, то на другого члена команды.

В это время к Карлу сзади подкрался матерый охотник Кит. Он нанес точный удар ребром ладони по шее Карла и «выключил» его.

– Нужно связать этого психа, иначе проснется не в настроении и пиши пропало – сказал Дитмар.

Команда связала распластавшегося по палубе бунтаря.

– Должно быть, совсем чердак протек, а на вид вроде умный взрослый человек – сказал Грант, почесывая затылок.

– Не думаю, что с ним что-то не так, вероятно, он просто испытал серьезный страх и потерял голову, это не по его вине, однако, за ним лучше наблюдать, чтобы он не подвел нас в ответственный момент – сказал Дитмар, потирая шею.