— Это Берой, — вздохнул полукровка, — как я говорил, у нас сейчас разлад в клане. Молодые оборотни требуют изменений, чтобы мы шли отвоевывать свою свободу по праву силы… более старшие и опытные понимают, что нас разобьют. А Берой — это едва ли не лидер оппозиции нашего старейшины.
— А зачем он нас преследует то?
— Он пробовал твою кровь?
— Да, пробовал. Цепанул в первый раз.
— Из-за этого и преследует. Так как ты Пробужденный, твоя кровь для таких как мы гораздо слаще обычной. И те, кто плохо контролирует свои инстинкты, могут впадать в кровавую охоту, это когда не удается поймать добычу с первого раза, и оборотень становится ею одержим. По итогу, это можно решить только смертью.
— Я так понимаю, без разницы чьей?
— Да… — печально кивнул Артур, — простите его… мы сами не рады, что он со своими друзьями начал все это.
— В смысле? — не поняла Аврора.
— Они уже неделю как начали воплощать свои планы в жизнь. Нападают на тракте, пытаются обескровить города от торговли. Позже хотели начать разорять фермы, а уже потом устроить массовую облаву.
— Они не понимают, что стоит появиться отряду магов и их всех сметут?
— Понимают, — кивнул Артур, — но не идиоты же. Они внимательно следят за своей будущей жертвой в течении пары дней, выясняют и вынюхивают, есть ли среди них маги, а только потом нападают. А отряды… Наверное, у Бероя есть какой-то план.
— Ясно… — нахмурился я, — а нас не выпнут из резервации, за то что мы цель Бероя?
— Нет, — улыбнулся Артур, — наоборот, староста поможет вам. Ему сейчас нужен кто-то, кого можно выставить в качестве символа. А кровавая охота… она запрещена.
— И что, Бероя заставят оставить нас в покое?
— Нет, вряд ли. Наличие кровавой охоты очень сложно доказать, однако одни только твои показания уже поднимут шорох и настроят наших против Бероя. Кровавая охота запрещена по многим причинам. Это порождало месть, ненависть к нашему виду и все остальное… во многом, из-за этого мы сейчас и находимся в таком положении.
— Ясно… — с унынием протянул я.
— Мы, кстати, почти пришли!
Я с печалью окинул взглядом частокол на горизонте, что само по себе уже являлось плохим признаком. Действительно «резервация».
На входе нас смерили подозрительным взглядом два охранника, сам вид которых был слегка… диковатым, что ли? Однако позже я понял, что подобные «звериные» черты были присущи всем оборотням. Артур стал еще больше выделяться на фоне остальных.
Сама резервация представляла собой деревню, вокруг которой стоял частокол. Бревенчатые избы, кострище на центральной площади, общий колодец… даже в Трущобах быт был более технически развит, чем здесь.
Люди, живущие здесь, мгновенно заметили прибытие Артура. Тот молча передал пару сумок, которые тащил перед этим, не перекинувшись даже словом. Однако далее подошедший мужчина, при виде которого мне захотелось бежать и прятаться, грозно облил нас презрительным взглядом.
— Артур, почему с тобой чужаки?
— У них дело к старейшине.
— Ха! — гаркнул мужчина, привлекая взгляды окружающих, — если у них дело к старейшине, значит сначала придется рассказать мне. Или у тебя какие-то секреты от сородичей?
— Я… — нерешительно замялся Артур, но я легонько тронул его за плечо, качая головой.
— Один из ваших устроил на нас кровавую охоту, — произнес я… и все звуки мгновенно стихли. Вот буквально все. Вся деревня погрузилась в тишину. Вся работа остановилась, а взгляды жителей медленно сошлись на мне. Понемногу из-за домов начали появляться еще жители, хмуро буря меня взглядом, и тут я понял, как это так произошло. Звериный слух…
Оборотень, который до этого презрительно смотрел на меня, внезапно сменил взгляд. Теперь это был полный напряжения и опаски взор загнанного зверя.
— И как же ты это понял, человек?
— Сложно не понять, когда на тебя дважды нападает один и тот же оборотень, а потом еще и гонится за тобой чуть ли не до самых ворот города, игнорируя всех остальных, — с напряженной улыбкой произнес я.
Возможно, было не лучшей идеей сюда приходить. Все эти взгляды не сулили ничего хорошего…
— Кто-то может подтвердить?
— Мы были с караваном гномов. Стража уже знает о нападении, нам пришлось просить их о помощи, чтобы вернуть свои вещи из телег. А еще, меня со дня на день ожидают в конюшне, и если я не вернусь… сами понимаете.
Ставку я сделал. Был страх, что меня попытаются прикопать, однако теперь, зная, что стоит мне пропасть и им ощутимо сядут на хвост, горячие умы уже не станут действовать опрометчиво.
— И кто же на вас охотился? — с недовольством чуть ли не прорычал мужчина.
— Берой, — ответил за меня Артур, — Гаспер описал мне оборотня, и… про шрам он сказал очень точно.
Я буквально видел, как в глазах мужчины от гнева лопаются сосуды, однако ничего поделать он не мог. Я все еще не знал, из какого «лагеря» этот оборотень, но судя по взглядам окружающих, реакция была общей для всех.
— Я услышал достаточно, — прозвучал старческий голос, и толпа мгновенно сформировала коридор для новой фигуры. Старик с длинной бородой, однако столь крепкого телосложения, что я не сомневался, он даст форму многим молодым бойцам. Один глаз был поблекший и расплывшийся, что указывало на его слепоту, однако левый все еще был вполне здоровый, мрачным взглядом разгоняя любую уверенность в себе.
Опираясь на трость, старик вполне бодро подошел ко мне, протягивая руку.
— Если я верно расслышал, ваше имя Гаспер, молодой человек?
— Да, Гаспер Крауль, — представился я, пожимая руку, — а это моя сестра — Аврора.
Старик отвесил небольшой поклон девушке, на что та тоже легонько поклонилась.
— Приношу свои извинения за действия этого… негодяя, — было видно, что на языке старика вертелось другое слово, но он не стал загрязнять воздух в присутствии дамы, — обещаю, мы накажем его в меру своих сил.
— Да, я прослышан о вашей ситуации. На самом деле, нам бы просто до столицы добраться, не более.
— Хм… — староста оглядел собравшуюся толпу, — а ну, разошлись! Не на что тут смотреть!
Оборотни недовольно заворчали, однако не посмели перечить старосте. Хотя, глядя как быстро сформировались небольшие группы по три-четыре жителя, стало ясно — обсуждение идет полным ходом.
— Идем-те. Артур, ты принес то что нужно было?
— Да, староста. Меня опять пытались избить те парни, о которых я рассказывал, но Гаспер с Авророй помогли!
— Вот как… — староста с еще большим уважением взглянул на нас, — в таком случае, примите мою благодарность. Не каждый в наши дни будет помогать беднякам.
Я промолчал, не став говорить о своих первоначальных мотивах. Мы быстро зашли в одну из самых больших изб, где обнаружилось вполне себе уютно обустроенное жилище.
— Присаживайтесь, — указал староста на диван возле камине, сам падая на стоящее рядом кресло, — итак, я так понимаю, вы хотели бы заглянуть к нашему шаману?
— Как вы догадались?
— Хох, я понял о том, что ты Пробужденный еще задолго до того, как вы вошли в деревню. За годы жизни можно научиться отличать вас по запаху. Это очень сложно, но возможно. А когда ты сказал за кровавую охоту, мое предположение лишь подтвердилось.
— Вот как… Да, хотелось бы поговорить, но… все же, есть и более важный вопрос.
— Можем ли мы сопроводить вас до столицы? — понимающе кивнул старик, поглаживая свою бороду, — Это… сложно. Берой не станет останавливаться и начнет убивать своих сородичей, если потребуется. По правде говоря, он уже готов это делать, нужен лишь очередной повод.
— Так может стоит сделать упреждающий удар?
Старик печально вздохнул.
— Я все же надеялся, что он образумится со временем. Но теперь… Нам придется открыть на него охоту, хотя бы для того чтобы предоставить голову оборотня, терзающего окрестности, когда к нам придет стража, а она придет.