Я медленным шагом поплелся до дома. Правая щека горела, надо бы приложить что-нибудь холодное…
Зайдя в теплое помещение, я увидел чудесную картину: Энтони сидел на диване, а на его коленях Дороти. Думаю, что все-таки не ошибся. Нужно будет потом попросить Энтони взять девочку себе.
— Вижу, что вы подружились, — прервал я их идиллию.
— Что у тебя с лицом?!
— Что у тебя с шеей?
Мы переглянулись, Дороти смотрела то на Энтони, то на меня. И все же соскочила с колен Энтони и подбежала ко мне.
— Рори, тебе больно? У тебя вся щека красная.
— Ничего, потерплю.
Я плюхнулся на соседний диван и громко вздохнул. Как же я от всего этого устал…
— Дори, возьми, пожалуйста, полотенце и обмочи его в холодной воде. Рори надо приложить на рану что-нибудь холодное.
— Хорошо! — Дороти сразу же побежала выполнять поручение Энтони.
— Дори? — удивленно спросил я.
— А что? Она же совсем маленькая. Рори, может, ты хотя бы умоешься?..
— Да, минуту…
Мне вдруг вспомнились слова Изабель. Что мог наплести ему Арчибальд? И во что мог поверить Энтони? Не то чтобы я ему не доверял… Нет. Я никому никогда не доверяю.
— Как там кстати твоя девушка?
— Какая девушка? — Энтони явно не понимал к чему я веду.
— Ну та, которая тебя выхаживала.
— Она вообще-то моя родственница, а не девушка.
— Разве?
— Диана — сестра мужа моей сестры…
— Ой как все сложно. Я не хочу в этом разбираться.
— Ты первый начал.
— А как твой братец?
— Тебе что, заняться нечем?
— Просто интересно. Он же вроде все свои дела бросил?
— Да, он сейчас в психлечебнице. Ты вообще к чему все эти вопросы задаешь?
— Проверяю, не промыли ли тебе мозги, пока меня не было. Может, все свое прошлое забыл. Хоть помнишь, кто тебя всему научил?
Он только обидчиво фыркнул.
— Да. Обиженный на весь мир закостенелый одиночка, который даже лицо не может умыть, чтобы не пугать ребенка.
— А! Так ты отпор научился давать?
— Собственно, давай уйдем от этого дурацкого разговора. Насчет господина Арчибальда… Он сегодня попросил меня кое-что сделать для него.
— Так-так, интересно. Это как-то связано с отметинами на твоей шее?
— Почти…
От рассказа Энтони я даже не знал, чему удивляться. Тому, что он вообще на подобное способен, или тому, что мы теперь знаем, как повлиять на эту элиту общества, которая ставит себя выше Ада и Рая.
Теперь-то все можно повернуть в нашу сторону…
Глава 11
— И что же? Они так просто тебя отпустили?
— Я сам удивился. Господин Бауэрман сам остановил своего сына.
— Ты, похоже, родился под счастливой звездой.
— Не думаю. Они просто оба уже давно хотят выбраться отсюда — так господин Бауэрман объяснил. Когда он понял, что я как-то повлиял на него, то предположил, что и на остальных, кто замешен в этом деле, тоже должно подействовать. В моем положении оставалось только это подтвердить, хотя я до конца не уверен.
— Что ж… По крайней мере, у нас прибавился еще один союзник.
— Ты тоже кого-то смог привлечь?
— Кое-кого… да… Но сильно бы ему не доверял. Лучше обратиться к этому человеку только в крайнем случае.
Я уже некоторое время держал холодное полотенце у лица и слушал удивительный рассказ Энтони. Как этот парень умудряется самого себя загонять в опасные ситуации и при этом выбираться из них невредимым? Я обычно в подобных историях всегда нахожусь на волоске… Уже не в первый раз такое замечаю.
Дороти все это время внимательно смотрела на нас и слушала. Интересно, много ли она понимает? По ее глазам и душе сложно понять, тем более она совсем еще ребенок. Удивительно, что эта девочка ничего не спрашивает. Или Энтони успел ей что-то рассказать? Я за все время пребывания здесь пытался максимально не впутывать ее в эту историю, хотя она тесно связана с ней. Дороти и так пришлось несладко, в дальнейшем ее не ждет ничего приятного с такой необычной душой и способностями, поэтому лучше лишний раз не нагружать ребенка этими страстями.