Рори, да что творится в твоей голове?! Я уже готов согласиться с тем маньяком, что ты безумец.
В момент моих тревог в гостиную вошел господин Арчибальд. Я сразу же собрался и сказал:
— Простите, что беспокою в такой час, но нам нужно срочно поговорить, — я понизил голос. — По поводу вашего брата.
Лицо господина Арчибальда было таким изнеможденным, будто он над чем-то долго работал и не спал несколько ночей. Как ни странно, он принял меня довольно спокойно.
— Что ж. Тогда нам нужно пойти наверх?
Я с ужасом подумал, что его комната, где сейчас может быть Рори, наверняка находится недалеко от комнаты брата.
— Нет, можно все решить и здесь.
Я попросил его сесть на кресло, а сам встал перед ним. Глаза его души недоверчиво смотрели прямо на меня. Рори сказал, что, скорее всего, его голос может слышать только Арчибальд, и даже мы тут бессильны. Ведь, по сути, он слился с живой душой и не считается мертвым, а нам слышны только голоса умерших.
Я решил следовать точным указаниям Рори. Да, сила кольца вряд ли на него подействует, но есть шанс воспользоваться искалеченной душой, в такой всегда найдется какая-нибудь брешь.
Внезапно господин Арчибальд сильно сжал мой локоть.
— Ладно, хватит вам заниматься глупостями. Мы с братом уже давно вас раскусили.
— Я не понимаю…
— Вы, что, думаете, я идиот? Энтони, я на вас понадеялся, доверился, а вы так со мной поступили. Вашего Рори больше нет. И теперь вы будете расплачиваться за ошибки ваших коллег.
Глава 12
Последнее, что помню: как смотрел на портрет, потом сильнейшая боль в голове, после которой я вырубился. А очутился уже здесь — за решеткой; за железными прутьями — каменное лицо Сакса, пишущего что-то в тетради. Мы находились в его полицейском участке, и кроме нас здесь больше никого не было. По боли в плечах я понял, что уже давно нахожусь тут без сознания с закрепленными наручниками на руках.
Черт, а ведь цель была так близко…
По рассказам Энтони я примерно понял строение дома, где может находиться комната хозяина дома. Только вот меня заметил кто-то из слуг, либо все же кто-то успел передать Арчибальду, что мы научились на них влиять, и он ждал, когда мы сами придем к нему. Он не такой дурак, каким кажется. Дураком здесь оказался я. Думаю, он сразу понял, что дело в кольцах, не зря он так на них пялился все время.
Однако все же моя вылазка дала плоды. Ведь я увидел картину.
Да-да, я припоминаю. Дети лет пяти, мать, отец и старик. Дети — близнецы, а лицо старика — копия отрубленной головы на подушке. Я думал, что обряд получится провести, имея только Шарлотту и голову, но если где-то есть могила этой головы, то все еще лучше. Получается, что голова — не такой уж и далекий предок. Кто-то не так давно сделал над его могилой обряд. А Арчибальд тут всем сказки рассказывает, что культ был основан задолго до его дня рождения.
Теперь остается только провести обряд, и все… свобода. Либо смерть. Но с этим я никогда не соглашусь. Буду бороться до конца, даже если придется пойти на жертвы. И кстати…
А где Энтони?
Я осмотрел всю комнату и самого Сакса, пытаясь найти в нем ответ. Только тот все что-то писал в своей тетради, не обращая на меня внимания.
— Что ж, Сакс, вот мы с тобой опять остались одни, — начал я.
Шериф отвлекся от своего занятия, на его лбу выступила синяя жилка. Давно заметил, что мой голос ужасно раздражает его.
— Рори Уайт, я предупреждал тебя. Теперь жди своего приговора и помри уже.
— Что, я уже настолько надоел тебе Сакс?
Шериф повернулся ко мне и медленно, явно наслаждаясь своей правотой, произнес:
— Я с самого начала сказал господину Арчибальду, что ты будешь самой настоящей занозой в заднице. Так и случилось.
— Вот как. Что ж, ты очень проницателен. И какой приговор мне вынесете? Сожрете меня?